Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Herido
Verletzte Liebe
Una
mañana
empieza
con
lagrimas
de
tristeza
Ein
Morgen
beginnt
mit
Tränen
der
Trauer
La
noche
fue
amarga
y
larga
aunque
creeme
que
siempre
reza
Die
Nacht
war
bitter
und
lang,
obwohl,
glaub
mir,
er
immer
betet
Por
esa
persona,
a
la
que
ama
y
se
emociona
Für
diese
Person,
die
er
liebt
und
sich
so
sehr
freut
Tanto
al
saber
que
esta
noche
podra
respirar
su
aroma
Zu
wissen,
dass
er
heute
Nacht
ihren
Duft
atmen
kann
Confundido,
por
un
mensaje
que
le
habia
llegado
Verwirrt,
wegen
einer
Nachricht,
die
ihn
erreicht
hatte
No
lo
habia
notado
pero
ahora
luce
desesperado
Er
hatte
es
nicht
bemerkt,
aber
jetzt
wirkt
er
verzweifelt
Sentado
en
la
acera
el
dolor
se
le
ha
vuelto
rutina
Am
Straßenrand
sitzend,
ist
der
Schmerz
zur
Routine
geworden
El
tiempo
es
oro,
aunque
en
este
caso
solo
castiga
Zeit
ist
Gold,
obwohl
sie
in
diesem
Fall
nur
bestraft
Ansioso
tantos
dias
sin
verse
se
le
hizo
eterno
Sehnsüchtig,
so
viele
Tage
ohne
sich
zu
sehen,
kamen
ihm
wie
eine
Ewigkeit
vor
La
noche
sin
ella
a
su
lado
se
convirtio
en
invierno
Die
Nacht
ohne
sie
an
seiner
Seite
wurde
zum
Winter
Y
asi
paso
tantos
dias
sin
pensar
en
la
alegria
Und
so
vergingen
viele
Tage,
ohne
an
Freude
zu
denken
Sin
pensar
que
su
mejor
amiga
volveria
Ohne
zu
denken,
dass
seine
beste
Freundin
zurückkehren
würde
Es
hora,
el
niño
abraza
a
su
querida
dama
Es
ist
Zeit,
der
Junge
umarmt
seine
geliebte
Dame
Platican
se
besan
y
lo
que
mas
importa
es
que
se
aman
Sie
reden,
sie
küssen
sich
und
was
am
wichtigsten
ist,
sie
lieben
sich
Hora
tras
hora
el
dia
pasa
todo
fue
perfecto
Stunde
um
Stunde
vergeht
der
Tag,
alles
war
perfekt
El
niño
le
da
un
beso
en
la
mejilla
con
afecto
Der
Junge
gibt
ihr
einen
Kuss
auf
die
Wange,
voller
Zuneigung
Se
despiden,
insatisfechos
llorando
por
dentro
Sie
verabschieden
sich,
unbefriedigt,
innerlich
weinend
Sin
saber
que
les
traera
el
otro
dia
el
viento
Ohne
zu
wissen,
was
der
Wind
ihnen
am
nächsten
Tag
bringen
wird
Despierta
es
otro
dia
la
mañana
esta
brillando
Er
erwacht,
es
ist
ein
neuer
Tag,
der
Morgen
scheint
Con
estas
palabras
Angel
en
su
oido
esta
cantando
Mit
diesen
Worten
singt
ein
Engel
in
seinem
Ohr
Sorprendido,
despierta
al
saber
que
no
lloro
ayer
Überrascht
wacht
er
auf,
weil
er
gestern
nicht
geweint
hat
Recuerda
cada
caricia
que
paso
por
su
piel
Er
erinnert
sich
an
jede
Liebkosung,
die
seine
Haut
berührte
Ahora
no
piensa
en
otra
cosa
el
ansia
le
persigue
Jetzt
denkt
er
an
nichts
anderes,
die
Sehnsucht
verfolgt
ihn
Por
mas
que
quiere
estudiar
en
clase
menos
lo
consigue
So
sehr
er
auch
lernen
will,
in
der
Klasse
schafft
er
es
umso
weniger
Intenta
calmarse
y
deja
de
morder
la
pluma
Er
versucht,
sich
zu
beruhigen
und
hört
auf,
an
dem
Stift
zu
kauen
Pero
siente
la
bruma
en
su
estomago
que
se
suma
Aber
er
spürt
den
Nebel
in
seinem
Magen,
der
sich
ansammelt
Ha
llegado
la
tarde,
la
espera
con
gran
demora
Der
Nachmittag
ist
gekommen,
er
wartet
mit
großer
Verzögerung
Segundo
tras
segundo
la
espera
hora
tras
hora
Sekunde
um
Sekunde,
er
wartet
Stunde
um
Stunde
Solo
piensa
que
otro
dia
pasara
con
quien
mas
quiere
Er
denkt
nur
daran,
dass
er
einen
weiteren
Tag
mit
der
Person
verbringen
wird,
die
er
am
meisten
liebt
Pero
esto
se
acabara
cuando
el
por
fin
se
entere
Aber
das
wird
enden,
wenn
er
endlich
erfährt
Que
no
importa
lo
que
por
la
niña
haya
sentido
Dass
es
egal
ist,
was
er
für
das
Mädchen
empfunden
hat
Porque
para
sus
padres
este
amor
esta
prohibido
Denn
für
ihre
Eltern
ist
diese
Liebe
verboten
Amor
herido,
que
nunca
podria
tenerse
Verletzte
Liebe,
die
niemals
sein
könnte
Nunca
podrian
besarse
sin
antes
en
sueños
verse
Sie
könnten
sich
niemals
küssen,
ohne
sich
vorher
in
Träumen
zu
sehen
Amor
prohibido
¿que
mas
da?
si
los
dos
se
aman
Verbotene
Liebe,
was
macht
das
schon,
wenn
die
beiden
sich
lieben
Pero
solo
se
ven
cada
noche
al
morir
en
cama
Aber
sie
sehen
sich
nur
jede
Nacht,
wenn
sie
im
Bett
sterben
Amor
herido,
que
nunca
podrian
tenerse
Verletzte
Liebe,
die
niemals
sein
könnte
Nunca
podrian
besarse
sin
antes
en
sueños
verse
Sie
könnten
sich
niemals
küssen,
ohne
sich
vorher
in
Träumen
zu
sehen
Confundidos
se
buscan
en
este
mundo
perdido
Verwirrt
suchen
sie
sich
in
dieser
verlorenen
Welt
Con
una
gran
tristeza
y
un
amor
que
esta
prohibido
Mit
großer
Trauer
und
einer
Liebe,
die
verboten
ist
Herido,
enojado,
triste
esta
desesperado
Verletzt,
wütend,
traurig,
ist
er
verzweifelt
Por
tantas
injusticias
del
amor
esta
cansado
Er
ist
müde
von
so
vielen
Ungerechtigkeiten
der
Liebe
Lo
que
penso,
que
nunca
terminaria
Was
er
dachte,
dass
es
niemals
enden
würde
Ahora
es
lo
que
le
daña
sin
vida
estar
desearia
Ist
jetzt
das,
was
ihn
verletzt,
er
wünschte,
er
wäre
ohne
Leben
Piensa
que
nunca
lo
quizo,
ahora
todo
lo
ve
perdido
Er
denkt,
dass
sie
ihn
nie
geliebt
hat,
jetzt
sieht
er
alles
verloren
Una
gran
confusion
lo
hace
ver
todo
sin
sentido
Eine
große
Verwirrung
lässt
ihn
alles
sinnlos
sehen
Pero
no
es
asi
aunque
aveces
quisiera
que
asi
fuera
Aber
es
ist
nicht
so,
obwohl
er
manchmal
wünschte,
es
wäre
so
Esa
persona
aun
lo
ama
todavia
se
desespera
Diese
Person
liebt
ihn
immer
noch,
sie
ist
immer
noch
verzweifelt
Y
espera,
el
dia
en
que
otra
vez
puedan
tenerse
Und
wartet
auf
den
Tag,
an
dem
sie
sich
wieder
haben
können
Puedan
hablarse,
amarse
y
entre
abrazos
poder
verse
Sich
unterhalten,
sich
lieben
und
sich
in
Umarmungen
sehen
können
Luchara
porque
esta
magia
no
acaba
estoy
seguro
Er
wird
kämpfen,
denn
diese
Magie
endet
nicht,
da
bin
ich
sicher
Tratara
de
romper
con
su
cariño
este
gran
muro
Er
wird
versuchen,
diese
große
Mauer
mit
seiner
Zuneigung
zu
durchbrechen
Piensa
en
toda
felicidad
nunca
se
cansara
Er
denkt
an
all
das
Glück,
er
wird
niemals
müde
werden
Pero
es
una
tristeza
pronto
cuenta
se
dara
Aber
es
ist
eine
Trauer,
er
wird
bald
erkennen
Que
a
nadie
le
importa,
lo
que
los
dos
hayan
sentido
Dass
es
niemanden
interessiert,
was
die
beiden
gefühlt
haben
Porque
por
el
momento
este
amor
esta
prohibido
Denn
im
Moment
ist
diese
Liebe
verboten
Amor
herido,
que
nunca
podria
tenerse
Verletzte
Liebe,
die
niemals
sein
könnte
Nunca
podrian
besarse
sin
antes
en
sueños
verse
Sie
könnten
sich
niemals
küssen,
ohne
sich
vorher
in
Träumen
zu
sehen
Amor
prohibido
¿que
mas
da?
si
los
dos
se
aman
Verbotene
Liebe,
was
macht
das
schon,
wenn
die
beiden
sich
lieben
Pero
solo
se
ven
cada
noche
al
morir
en
cama
Aber
sie
sehen
sich
nur
jede
Nacht,
wenn
sie
im
Bett
sterben
Amor
herido,
que
nunca
podrian
tenerse
Verletzte
Liebe,
die
niemals
sein
könnte
Nunca
podrian
besarse
sin
antes
en
sueños
verse
Sie
könnten
sich
niemals
küssen,
ohne
sich
vorher
in
Träumen
zu
sehen
Confundidos
se
buscan
en
este
mundo
perdido
Verwirrt
suchen
sie
sich
in
dieser
verlorenen
Welt
Con
una
gran
tristeza
y
un
amor
que
esta
prohibido
Mit
großer
Trauer
und
einer
Liebe,
die
verboten
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Flores Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.