Текст и перевод песни Kodigo 36 - Del Rincón al Papel
Del Rincón al Papel
Из Уголка на Бумагу
Mientras
dos
tres
andan
en
la
luna
Пока
кое-кто
витает
в
облаках,
Fumo
de
la
verde
marihuana
esa
de
la
que
Я
курю
зелёную
марихуану,
ту
самую,
Solo
dios
fuma
Которую
курит
только
бог.
Elefantes
rosas
lagunas
mentales
malos
modales
Розовые
слоны,
ментальные
лагуны,
плохие
манеры
Y
una
mente
plagada
de
palabras
crudas
И
разум,
кишащий
грубыми
словами.
Mientras
dos
tres
andan
en
la
luna
Пока
кое-кто
витает
в
облаках,
Fumo
de
la
verde
marihuana
esa
de
la
que
solo
dios
fuma
Я
курю
зелёную
марихуану,
ту
самую,
которую
курит
только
бог.
Elefantes
rosas
lagunas
mentales
malos
modales
Розовые
слоны,
ментальные
лагуны,
плохие
манеры
Y
una
mente
plagada
de
palabras
crudas
И
разум,
кишащий
грубыми
словами.
Con
una
parte
del
rincón
de
mi
cerebro
y
mi
organismo
С
частью
уголка
моего
мозга
и
организма,
No
porque
eres
MC
vas
a
creer
que
eres
de
los
mismos
Не
думай,
что
если
ты
МС,
то
ты
такой
же,
как
мы.
Mi
cabeza
está
loca
lo
peor
es
que
es
solo
el
comienzo
Моя
голова
безумная,
и
это
только
начало.
Movimientos
y
ritmos
despiertan
todos
cuando
empiezo
Движения
и
ритмы
пробуждают
всех,
когда
я
начинаю.
Uno
soy
yo
la
otra
persona
se
encarga
de
dar
el
hit
Один
- это
я,
другая
личность
отвечает
за
хит.
Uno
es
David
otro
ready
de
cuando
en
la
bocina
hay
beat
Один
- это
Давид,
другой
- готов,
когда
в
колонке
звучит
бит.
Me
encargo
de
revivir
tiesos
en
momentos
dolidos
Я
оживляю
окоченевших
в
моменты
боли.
En
mi
papel
hay
sonidos
cerebros
son
cuentos
perdidos
В
моей
роли
звуки,
мозги
- это
потерянные
истории.
El
pensamiento
soy
yo
motivo
por
el
que
alguien
odia
Мысль
- это
я,
причина,
по
которой
кто-то
ненавидит.
Mi
cerebro
es
quien
tumba
a
tu
estilo
y
también
a
tu
novia
Мой
мозг
тот,
кто
уничтожит
твой
стиль
и
твою
девушку.
En
mi
rincon
se
guardan
fuerzas
que
matan
a
el
que
critica
В
моем
уголке
хранятся
силы,
убивающие
критика.
Mi
libreta
es
quien
me
entiende
lo
malo
es
que
no
platica
Моя
тетрадь
- та,
кто
меня
понимает,
жаль,
что
она
не
говорит.
En
mi
radica
MC
mírame
es
lo
que
significa
Во
мне
заложен
МС,
смотри
на
меня,
вот
что
это
значит.
Soy
quien
pisa
el
autoestima
y
a
la
mierda
lo
dedica
Я
тот,
кто
топчет
самооценку
и
к
черту
посвящает.
El
romance
y
las
virtudes
todos
sabemos
que
vuelan
Романтика
и
добродетели,
все
мы
знаем,
что
они
улетают.
Pero
de
vuelta
tus
mentiras
no
importan
que
después
vuelan
Но
в
свою
очередь,
твоя
ложь
не
имеет
значения,
ведь
она
тоже
улетает.
Soy
de
la
mierda
sin
freno
no
para
que
no
Я
дерьмо
без
тормозов,
не
останавливаюсь,
потому
что
не
могу.
Se
detiene
no
encuentro
la
pause
Не
замираю,
не
нахожу
паузу.
Hijos
de
la
chingada
con
davo
desde
la
house
Сукины
дети
с
Даво
из
хауса.
Llega
el
deleite
del
dolor
detente
Наступает
наслаждение
болью,
остановись.
Que
ando
sacando
palabras
del
rincón
oscuro
de
la
mente
Я
извлекаю
слова
из
тёмного
уголка
разума.
Pura
pinche
loquera
de
lo
más
hondo
de
la
cera
Чистое
безумие
из
самых
глубин
воска.
Llegamos
los
hijos
de
la
chingada
con
la
escuela
Пришли
сукины
дети
со
школой.
Saco
la
otra
mente
y
todos
callan
Я
выпускаю
другой
разум,
и
все
затыкаются.
Que
cuando
viene
el
asesino
todos
fallan
Ведь
когда
приходит
убийца,
все
терпят
неудачу.
Cuando
habla
la
otra
boca
de
este
cabron
Когда
говорит
другой
рот
этого
ублюдка,
Caen
unos
por
acá
y
por
allá
se
caen
otros
dos
Падают
одни
здесь,
и
там
падают
ещё
двое.
Locos
si
pocos
no
de
la
mente
al
micrófono
Безумцы,
да,
немного,
из
разума
в
микрофон.
Lo
que
formó
mi
voz
al
papel
fue
lo
que
sonó
То,
что
сформировало
мой
голос
на
бумаге,
- это
то,
что
прозвучало.
Ando
vagando
por
mi
cerebro
Я
блуждаю
по
своему
мозгу.
Mis
neuronas
las
estrellas
canabis
el
hoyo
negro
Мои
нейроны
- звёзды,
каннабис
- чёрная
дыра.
El
pinche
ogro
se
comió
a
su
puto
suegro
Чёртов
огр
сожрал
своего
грёбаного
тестя.
El
ebrio
más
serio
sonando
en
estéreo
Самый
серьёзный
пьяница
звучит
в
стерео.
Mi
consuelo
es
que
el
rap
me
ama
Моё
утешение
в
том,
что
рэп
любит
меня,
Y
que
el
placer
me
la
mamá
con
todas
su
damas
И
что
удовольствие
трахает
меня
со
всеми
своими
дамами.
El
escritor
sobre
un
papel
por
encima
de
lo
que
muestra
Писатель
на
бумаге,
выше
того,
что
показывает,
Como
fruto
de
este
pensamiento
en
mi
cabeza
Как
плод
этой
мысли
в
моей
голове.
Con
la
mente
en
las
nubes
y
plasmando
mi
escritura
С
разумом
в
облаках
и
воплощая
своё
письмо,
Es
el
color
a
mi
vida
lo
que
dia
con
dia
perdura
Это
цвет
моей
жизни,
то,
что
длится
день
за
днём.
Creo
pasos
días
llenos
de
alcohol
me
ha
servido
en
ocasiones
Я
создаю
шаги,
дни,
полные
алкоголя,
он
мне
помогал
временами.
Lo
siento
si
molesto
es
que
escribo
mis
emociones
Извини,
если
раздражаю,
просто
я
пишу
свои
эмоции.
Quita
solo
yo
me
entiendo
o
tal
vez
estoy
loco
Уйди,
только
я
себя
понимаю,
или,
может,
я
сумасшедший.
Y
es
que
hice
todo
a
un
lado
y
en
el
rap
ahora
me
enfoco
Ведь
я
отбросил
всё
в
сторону,
и
теперь
сосредоточен
на
рэпе.
Del
rincón
al
papel
aparecí
de
Nueva
cuenta
Из
уголка
на
бумагу
я
снова
появился,
Con
la
ropa
de
ayer
y
con
la
mano
dispuesta
Вчерашней
одежде
и
с
готовой
рукой.
Lo
que
se
hace
en
estos
casos
si
la
frase
anda
suelta
То,
что
делается
в
таких
случаях,
если
фраза
свободна,
Si
este
MC
toma
un
viaje
y
el
efecto
se
eleva
Если
этот
МС
отправится
в
путешествие,
и
эффект
возрастёт.
A
estas
horas
lo
que
quiero
es
despejarme
В
эти
часы
я
хочу
прояснить
свой
разум.
El
cielo
se
hace
oscuro
y
este
wey
sigue
en
el
trance
Небо
темнеет,
а
этот
чувак
всё
ещё
в
трансе.
Re
lato
paso
por
paso
es
mi
teoría
Пошагово,
шаг
за
шагом
- это
моя
теория.
Dejar
la
buena
mierda
y
opacar
letras
vacías
Оставить
хорошее
дерьмо
и
затмить
пустые
тексты.
Mientras
dos
tres
andan
en
la
luna
Пока
кое-кто
витает
в
облаках,
Fumo
de
la
verde
marihuana
esa
de
la
que
Я
курю
зелёную
марихуану,
ту
самую,
Solo
dios
fuma
Которую
курит
только
бог.
Elefantes
rosas
lagunas
mentales
malos
modales
Розовые
слоны,
ментальные
лагуны,
плохие
манеры
Y
una
mente
plagada
de
palabras
crudas
И
разум,
кишащий
грубыми
словами.
Mientras
dos
tres
andan
en
la
luna
Пока
кое-кто
витает
в
облаках,
Fumo
de
la
verde
marihuana
esa
de
la
que
solo
dios
fuma
Я
курю
зелёную
марихуану,
ту
самую,
которую
курит
только
бог.
Elefantes
rosas
lagunas
mentales
malos
modales
Розовые
слоны,
ментальные
лагуны,
плохие
манеры
Y
una
mente
plagada
de
palabras
crudas
И
разум,
кишащий
грубыми
словами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Flores Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.