Kodigo 36 - Mi Deseo Realidad - перевод текста песни на немецкий

Mi Deseo Realidad - Kodigo 36перевод на немецкий




Mi Deseo Realidad
Mein Wunsch wird Wirklichkeit
Eres el angel que yo tanto le pedí al cielo
Du bist der Engel, den ich mir so sehr vom Himmel erbeten habe
Tus besos y tu felicidad son mi gran deseo
Deine Küsse und dein Glück sind mein größter Wunsch
Vamos volemos de luna en luna estrella por estrella
Lass uns von Mond zu Mond, von Stern zu Stern fliegen
Viendo nebulosas sentados en la nube más bella
Nebelschwaden sehen, sitzend auf der schönsten Wolke
Nademos en la miel de las flores de neverland
Lass uns im Honig der Blumen von Nimmerland schwimmen
Viendo como nuestros grandes sueños se hacen realidad
Und sehen, wie unsere größten Träume wahr werden
Llenos de fantasias juegos, sueños y alegrías
Voller Fantasien, Spiele, Träume und Freuden
Viviendo al cien bajo el crepúsculo de noche y día
Leben in vollen Zügen im Zwielicht von Tag und Nacht
Es nuestro amor secreto que tu y yo solo sabemos
Es ist unsere geheime Liebe, die nur du und ich kennen
Crearemos cuentos de adas en los cuales entraremos
Wir werden Märchen erschaffen, in die wir eintauchen werden
Veremos el día vivir para por la noche morir
Wir werden den Tag leben sehen, um in der Nacht zu sterben
Compartir sueños, fantasias enlazado a ti
Träume und Fantasien teilen, mit dir verbunden
Descubrir cada mundo entre tus ojos de cristal
Jede Welt in deinen kristallklaren Augen entdecken
Besándonos a escondidas así es como anhelo estar
Uns heimlich küssen, so möchte ich sein
Quiero sentir la magia que sale de tu cariño
Ich möchte die Magie spüren, die von deiner Zärtlichkeit ausgeht
Cada vez que me abrazas y volvemos a ser niños
Jedes Mal, wenn du mich umarmst und wir wieder zu Kindern werden
Quiero estar a tu lado hasta el fin de la eternidad
Ich möchte bis ans Ende der Ewigkeit an deiner Seite sein
Volar crear estrellas con magia imaginar
Fliegen, Sterne erschaffen, mit Magie imaginieren
Entrar en el oasis mágico oculto en la luna
Eintauchen in die magische Oase, versteckt im Mond
Llenar nuestros corazones cerrandólos a la duda
Unsere Herzen füllen und sie vor Zweifeln verschließen
Navegar por el cielo en nuestro barco de papel
Mit unserem Papierschiff durch den Himmel segeln
Observando el paraíso dejando atrás el ayer
Das Paradies betrachten und die Vergangenheit hinter uns lassen
Besaré tus mejillas lleno de felicidad
Ich werde deine Wangen voller Glück küssen
Sin miendo a nada haremos nuestros sueños realidad
Ohne Angst vor irgendetwas werden wir unsere Träume verwirklichen
Al tiempo le agradesco mi felicidad
Der Zeit danke ich für mein Glück
Pues me di cuenta que contigo aprendí a volar
Denn ich habe erkannt, dass ich mit dir fliegen gelernt habe
Sobre las nubes mas blandas del cielo
Über den weichsten Wolken des Himmels
Pues cada sueño contigo era una alegría
Denn jeder Traum mit dir war eine Freude
Y no sabía que ocuparias mis pensamientos
Und ich wusste nicht, dass du meine Gedanken einnehmen würdest
No solo con tu cuerpo sino tambien con tu alma
Nicht nur mit deinem Körper, sondern auch mit deiner Seele
En un cuento de hadas donde solo tu y yo
In einem Märchen, in dem nur du und ich
Éramos los que reinaban este mundo de amor
Diejenigen waren, die diese Welt der Liebe beherrschten
Que me llena de fantasias la vida
Die mein Leben mit Fantasien erfüllt
Un amor secreto que se vive a escondidas
Eine geheime Liebe, die im Verborgenen gelebt wird
Empolvado en un baul estaba mi corazón
Verstaubt in einer Truhe lag mein Herz
Y con tu llegada créeme todo cambió (todo cambió)
Und mit deiner Ankunft, glaube mir, hat sich alles verändert (alles verändert)
Todo a tu lado se combierte en una historia de Hadas
Alles an deiner Seite wird zu einem Märchen
Me mojas con tu brisa abrigas mi alma con tu alas
Du benetzt mich mit deiner Brise, wärmst meine Seele mit deinen Flügeln
Quiero sentir esa magia que sale de tus manos
Ich möchte diese Magie spüren, die von deinen Händen ausgeht
Cada vez que me abrazas y volmemos al pasado
Jedes Mal, wenn du mich umarmst und wir in die Vergangenheit zurückkehren
Quiero estar a tu lado hasta el fin de la eternidad
Ich möchte bis ans Ende der Ewigkeit an deiner Seite sein
Volar crear estrellas con magia de imaginar
Fliegen, Sterne erschaffen mit der Magie der Vorstellungskraft
Entrar en el oasis mágico oculto en la luna
Eintauchen in die magische Oase, versteckt im Mond
Llenar nuestros corazones cerrandólos a la duda
Unsere Herzen füllen und sie vor Zweifeln verschließen
Navegar por el cielo en nuestro barco de papel
Mit unserem Papierschiff durch den Himmel segeln
Observando el paraíso dejando atrás el ayer
Das Paradies betrachten und die Vergangenheit hinter uns lassen
Besaré tus mejillas lleno de felicidad
Ich werde deine Wangen voller Glück küssen
Sin miedo a nada haremos nuestros sueños realidad
Ohne Angst vor irgendetwas werden wir unsere Träume verwirklichen
Quiero estar a tu lado hasta el fin de la eternidad
Ich möchte bis ans Ende der Ewigkeit an deiner Seite sein
Volar crear estrellas viendo la magia volar
Fliegen, Sterne erschaffen und die Magie fliegen sehen
Entrar en el oasis mágico oculto en la luna
Eintauchen in die magische Oase, versteckt im Mond
Cerrar nuestros ojos y besar tus labios en la bruma
Unsere Augen schließen und deine Lippen im Nebel küssen
Navegar por el cielo en nuestro barco de papel
Mit unserem Papierschiff durch den Himmel segeln
Observando el paraíso dejando atrás el ayer
Das Paradies betrachten und die Vergangenheit hinter uns lassen
Besaré tus mejillas lleno de felicidad
Ich werde deine Wangen voller Glück küssen
Sin miendo a nada haremos nuestros sueños realidad
Ohne Angst vor irgendetwas werden wir unsere Träume verwirklichen





Авторы: Israel Flores Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.