Kodigo 36 - Segunda Fase - перевод текста песни на немецкий

Segunda Fase - Kodigo 36 перевод на немецкий




Segunda Fase
Zweite Phase
Segunda fase
Zweite Phase
El desenlace que complace
Der Ausgang, der gefällt
Con mis frases sobre la base
Mit meinen Phrasen über die Basis
Bloquearse que tenga clase
Blockieren, dass es Klasse hat
Contraataco
Ich kontere
Y lo hago por sorpresa
Und ich tue es überraschend
Compito contra titanes
Ich trete gegen Titanen an
Lastima que no eres pieza
Schade, dass du kein Gegner bist
Amo el Rap
Ich liebe Rap
Entrego en mi corazón
Ich gebe mein Herz
Soy amante de la rima
Ich bin ein Liebhaber der Reime
Enemigo del Reggaeton
Feind des Reggaeton
Sobrepaso me siento
Ich übertreffe mich, ich fühle mich
Pero de era
Aber aus einer anderen Ära
Cualquier candidato falso
Jeden falschen Kandidaten
Lo dejo bajo la tierra
Lasse ich unter der Erde
Soy como Dracula
Ich bin wie Dracula
Sin reflejo en el espejo
Ohne Spiegelbild
Agarro el microfono
Ich greife zum Mikrofon
Y empiezo a agarrar parejo
Und fange an, alle gleich zu behandeln
Rap complejo
Komplexer Rap
Saliendo de mi garganta
Der aus meiner Kehle kommt
O de escuchar por las mañanas
Oder vom Hören am Morgen
Como aquel gallo canta
Wie jener Hahn kräht
Me encanta
Ich liebe es
Que protagonices mis sueños
Dass du die Hauptrolle in meinen Träumen spielst
Alfin superé a Romeo
Endlich habe ich Romeo übertroffen
Después de pasar un año
Nach einem Jahr
Soy quien abre punta
Ich bin derjenige, der die Spitze öffnet
Delante prendo la vera
Vorne zünde ich den Weg an
Siempre firme ante el ataque
Immer standhaft gegen den Angriff
La estancia me dio su escuela
Die Ranch hat mir ihre Schule gegeben
Escapa
Entkomme
Que te borraré del mapa
Denn ich werde dich von der Karte löschen
Empieza la segunda etapa
Die zweite Etappe beginnt
Y aquí mi rival te atrapa
Und hier fängt dich mein Rivale
Davo por una planta
Ich tausche Davo gegen eine Pflanze
Estoy preso de estar vivo
Ich bin gefangen, am Leben zu sein
Y puedo volar sobre la base
Und ich kann über die Basis fliegen
Me da alas un bolígrafo
Ein Stift gibt mir Flügel
Explico, intoxico
Ich erkläre, ich vergifte
Con mi lex engruesa nico
Mit meinem Lexikon, raffiniert
Mi flow es magico
Mein Flow ist magisch
Mi desenlace será tragico
Mein Ausgang wird tragisch sein
Recuerdalo, no compartimos
Erinnere dich daran, wir teilen nicht
La misma calaña
Die gleiche Art
Quieres sacarme, necia
Du willst mich loswerden, Törichte
Aver que guado pestaña
Mal sehen, wer zuerst blinzelt
Segunda Fase
Zweite Phase
El desenlace de mi rima
Der Ausgang meines Reims
Y no lo considero ego
Und ich halte es nicht für Ego
Más bien lo llamo autoestima
Ich nenne es eher Selbstwertgefühl
Segunda Fase
Zweite Phase
Son crónicas de mis frases
Es sind Chroniken meiner Phrasen
Desintegro bases
Ich zerstöre Beats
Con el ritmo que complace
Mit dem Rhythmus, der gefällt
Segunda Fase
Zweite Phase
El desenlace de mi rima
Der Ausgang meines Reims
Y no lo considero ego
Und ich halte es nicht für Ego
Más bien lo llamo autoestima
Ich nenne es eher Selbstwertgefühl
Segunda Fase
Zweite Phase
Son crónicas de mis frases
Es sind Chroniken meiner Phrasen
Desintegro bases
Ich zerstöre Beats
Con el ritmo que complace
Mit dem Rhythmus, der gefällt
Otro capítulo
Ein weiteres Kapitel
Ya conoces bien el título
Du kennst den Titel schon gut
"Segunda Fase"
"Zweite Phase"
Bienvenido al espectáculo
Willkommen zum Spektakel
Atrevete a descubrir
Wage es zu entdecken
Y a darte cuenta que no como
Und zu erkennen, dass ich nicht esse
Simplemente es cuestión
Es ist einfach eine Frage
De pensar y sacar lo propio
Des Denkens und des Herausarbeitens des Eigenen
Se agrava la situación
Die Situation verschärft sich
Desmantelo tu ego
Ich demontiere dein Ego
A tu patria, por tu grupo
Deiner Heimat, deiner Gruppe
Que sigo lanzando fuego
Dass ich weiterhin Feuer speie
Me considero adicto
Ich halte mich für süchtig
A este movimiento
Nach dieser Bewegung
Rap Rap Rap
Rap Rap Rap
Que consume el sentimiento
Das das Gefühl verzehrt
Rap patrimonio contagia
Rap, ein ansteckendes Erbe
Hipnotizo cuando improviso
Ich hypnotisiere, wenn ich improvisiere
Por esta mierda tizo
Für diesen Mist
MC, te dejo en el piso
MC, lasse ich dich am Boden liegen
Lanzo el hechizo
Ich spreche den Zauber
Como si fuera un puto brujo
Als wäre ich ein verdammter Hexer
Traigo labia de lujo
Ich bringe luxuriöses Geschwätz
Violentamente suelto el flujo
Gewaltsam lasse ich den Flow frei
Observa mis características
Beobachte meine Eigenschaften
Y toma nota
Und notiere sie
Sigues al pie de la letra
Du folgst buchstabengetreu
Los síntomas de la derrota
Den Symptomen der Niederlage
Aniquilo en el vinilo
Ich vernichte auf dem Vinyl
Mutilo con este estilo
Ich verstümmele mit diesem Stil
No vio el kilo
Du hast das Kilo nicht gesehen
Nuestras rimas es de doble filo
Unsere Reime sind zweischneidig
Devoro pistas
Ich verschlinge Tracks
Soy un poeta violento
Ich bin ein gewalttätiger Poet
Soy procreado en la calle
Ich bin auf der Straße gezeugt
Rimas a los cuatro vientos
Reime in alle vier Winde
Víspera Antonio
Vorabend Antonio
Guiado por la inspiración
Geleitet von der Inspiration
Poseído por un demonio
Besessen von einem Dämon
Eslabón del microphone
Bindeglied des Mikrofons
Yo consumo por un viaje
Ich konsumiere für eine Reise
Rapero y no por traje
Rapper und nicht für den Anzug
Tengo la técnica del cali
Ich habe die Technik von Cali
Domino entero el lenguaje
Ich beherrsche die ganze Sprache
Sigo poniendo ritmo
Ich gebe weiterhin Rhythmus
Al son de esta instrumental
Zum Klang dieser Instrumentalmusik
Escuchaste "Segunda Fase"
Du hast "Zweite Phase" gehört
De la estación criminal
Von der kriminellen Station
Segunda Fase
Zweite Phase
El desenlace de mi rima
Der Ausgang meines Reims
Y no lo considero ego
Und ich halte es nicht für Ego
Más bien lo llamo autoestima
Ich nenne es eher Selbstwertgefühl
Segunda Fase
Zweite Phase
Son crónicas de mis frases
Es sind Chroniken meiner Phrasen
Desintegro bases
Ich zerstöre Beats
Con el ritmo que complace
Mit dem Rhythmus, der gefällt
Segunda Fase
Zweite Phase
El desenlace de mi rima
Der Ausgang meines Reims
Y no lo considero ego
Und ich halte es nicht für Ego
Más bien lo llamo autoestima
Ich nenne es eher Selbstwertgefühl
Segunda Fase
Zweite Phase
Son crónicas de mis frases
Es sind Chroniken meiner Phrasen
Desintegro bases
Ich zerstöre Beats
Con el ritmo que complace
Mit dem Rhythmus, der gefällt
Mmh ja, esto fue
Mmh ja, das war
(Segunda Fase)
(Zweite Phase)
Desde la casa criminal putos
Aus dem kriminellen Haus, ihr Penner
El enfoque demente, sobres (sobres)
Der verrückte Fokus, klar (klar)





Авторы: Johan Alexander Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.