Kodigo 36 - Situaciones - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kodigo 36 - Situaciones




Situaciones
Situations
Problemas en casa
Problems at home, baby
No llevo una vida plena
I don't live a full life, girl
Acompañado de las drogas
Accompanied by drugs, darling
En casa no está mi nena
My girl isn't home, sweetheart
A duras penas
Barely making it, honey
Y puse sacar mi letra
And I managed to get my lyrics out, babe
Tengo la mente en otra parte
My mind is elsewhere, princess
Fuera de mi libreta
Outside my notebook, sugar
Repleta
Full, gorgeous
De caligrafía
Of calligraphy, beautiful
De un puto vago
Of a fucking bum, my love
Recuerdalo
Remember it, baby
Respalda el Wen
Support the Wen, sweetheart
Respalda el mago
Support the magician, darling
MC ordinario
Ordinary MC, girl
Tragó tu comentario
Swallowed your comment, honey
A diario
Daily, babe
Fumando marihuana allá en el barrio
Smoking marijuana there in the hood, princess
¿Qué pasa?
What's up, sugar
Yo también tengo mi raza
I also have my crew, gorgeous
Quien sobrepasa
Whoever surpasses, beautiful
Seguire haciendo Rap en la casa
I'll keep rapping in the house, my love
No tengo pasta
I don't have dough, baby
Solo esta pinche casta
Just this damn caste, sweetheart
Ponme un micrófono en "ON"
Turn on a microphone for me, darling
Y veras que este wey lo masca
And you'll see that this dude chews it up, girl
Ok, wey
Ok, dude, honey
Aquí sonando en Monterrey
Playing here in Monterrey, babe
Ya sabes de lo que hablo
You know what I'm talking about, princess
Somos el Kodigo 36 (36)
We are Kodigo 36 (36), sugar
Borracho sin grifos
Drunk without taps, gorgeous
En la 36 carnal
In the 36, dude, beautiful
Y ponte trucha
And get smart, my love
Con la ley namas
Just with the law, baby
Pinche puerco
Fucking pig, sweetheart
Policías corruptos
Corrupt cops, darling
Pasan y les pinto un dedo
They pass by and I flip them off, girl
A esa bola de putos
To that bunch of motherfuckers, honey
Mil-nueve-nueve-dos
Nineteen ninety-two, babe
16 de mayo
May 16th, princess
Mis letras
My lyrics, sugar
Parten al asalto como un rayo
Strike like lightning, gorgeous
Vaya
Wow, beautiful
Vamos a ver que sucede
Let's see what happens, my love
Y esos roperos
And those rappers, baby
Ambienten su sede
Set the mood at their headquarters, sweetheart
Que tengo
That I have, darling
Dos soldados que se atreven
Two soldiers who dare, girl
A destrozar tu cara
To destroy your face, honey
Como bala y retroceden
Like a bullet and they retreat, babe
Esos nenes
Those kids, princess
Que no saben que onda
Who don't know what's up, sugar
Mi vida es rapera
My life is rap, gorgeous
Chola y loca
Chola and crazy, beautiful
Esos nenes
Those kids, my love
Que no saben que onda
Who don't know what's up, baby
Mi vida es rapera
My life is rap, sweetheart
Chola y loca
Chola and crazy, darling
Ya agradezco
I'm grateful, girl
Al despertar con vida
To wake up alive, honey
Mi mente perdida
My mind lost, babe
Por drogas y la bebida
By drugs and booze, princess
Los reales
The real ones, sugar
La estancia minera
The mining stay, gorgeous
La mera mera mera mera
The realest, realest, realest, realest, beautiful
Maten la loquera
Kill the craziness, my love
Pura crema
Pure cream, baby
Viene y va
Comes and goes, sweetheart
Nací en el barrio
I was born in the hood, darling
Y dime quien me va a cambiar
And tell me who's gonna change me, girl
Hey
Hey, honey
Prende, fuma y pasa
Light it up, smoke it, and pass it, babe
Fuma despacito
Smoke slowly, princess
Pa' que dure la mostaza
So the weed lasts, sugar
Toda la raza
The whole crew, gorgeous
Esta en la casa
Is in the house, beautiful
Todos bien guainos
Everyone's all cool, my love
Rolando se nos baizas
Rolling, we're getting high, baby
Nubes de humo
Clouds of smoke, sweetheart
En el cielo se han formado
Have formed in the sky, darling
Por tanta yesca
From so much weed, girl
Que se ha fumado
That's been smoked, honey
Yo he pasado por cosas
I've been through things, babe
Que tu ni en cuenta
That you're not even aware of, princess
Y me acompañan
And I'm accompanied, sugar
Un chingo de paletas
By a bunch of homies, gorgeous
Tengo la receta
I have the recipe, beautiful
Para quitar el bajón
To get rid of the comedown, my love
Un toque de la verde
A hit of the green, baby
Y al lado un cahuamon
And a cahuamon next to it, sweetheart
Y cuando en la plaza de locos
And when in the crazy square, darling
Pa' darle marcha a la farcha
To get the party started, girl
La ley de topa grifo
The law shows up, honey
Y te putea con la cacha
And fucks you up with the butt of the gun, babe
Pinche puarcua
Fucking pig, princess
Al caton no te vas limpio
You won't leave the slammer clean, sugar
Me vale por pura verga
I don't give a fuck, gorgeous
Dormir en la celda del municipio
Sleeping in the city jail cell, beautiful
Al chile morros
Seriously, dudes, my love
Pal' barrio no le entren
Don't get involved with the hood, baby
Acá puras loquera
Here, it's pure craziness, sweetheart
Y puro puto delincuente
And pure fucking delinquents, darling
Vete a la espalda
Go to hell, girl
El drama, problemas y damas
The drama, problems, and ladies, honey
Ando metido en líos
I'm in trouble, babe
Esta noche no habrá cama
There will be no bed tonight, princess
Para dormir
To sleep, sugar
Esperaré a que avance el cronos
I'll wait for time to pass, gorgeous
Otro día despertando
Another day waking up, beautiful
Con susurros de demonio
With whispers of the devil, my love
Vivo acá
I live here, baby
Sabor a monio
Weed taste, sweetheart
Color de ojos rojos
Red eyes, darling
Mi ruca me dejó
My girl left me, girl
Por andar de borracho y loco
For being drunk and crazy, honey
Por tener dinero poco
For having little money, babe
Por ser en la escuela un flojo
For being lazy in school, princess
Andar aniquilando
Annihilating, sugar
A los pinches mocosos
The fucking brats, gorgeous
¿Pero sabes que?
But you know what, beautiful
Me vale madre to' ese pedo
I don't give a fuck about all that shit, my love
Que pase un pinche jura
Let a fucking cop pass by, baby
Pa' pintarle un dedo
To flip him off, sweetheart
O un pinche político
Or a fucking politician, darling
Para cantarle un frees
To rap him a freestyle, girl
Para decirle que chinge a su madre
To tell him to fuck off, honey
No al que fuma weed
Not the one who smokes weed, babe
A estos cabrones
To these bastards, princess
Que me tiran una esquina
Who diss me, sugar
A estos pinches perros
To these fucking dogs, gorgeous
Que el género dominan
Who dominate the genre, beautiful
Si supieras, cabrón
If you only knew, dude, my love
Lo que te espera
What awaits you, baby
Con mis hermanos y yo
With my brothers and me, sweetheart
Kodigo tres-seis
Kodigo three-six, darling
La nueva era
The new era, girl






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.