Koe Wetzel - Hatchet - перевод текста песни на немецкий

Hatchet - Koe Wetzelперевод на немецкий




Hatchet
Beil
Said that we'd sleep on it, but still we wake up mad
Sagten, wir würden darüber schlafen, aber wachen immer noch wütend auf
Maybe that's how gardens grow, you plant the good with the bad
Vielleicht wachsen Gärten so, man pflanzt das Gute mit dem Schlechten
No one here is innocent, we all fall off the track
Niemand hier ist unschuldig, wir alle kommen vom Weg ab
We could bury every hatchet, hope the love starts growing back
Wir könnten jedes Beil begraben, hoffen, dass die Liebe zurückwächst
And maybe it'll be okay, but we can't pray this all away
Und vielleicht wird es okay sein, aber wir können das nicht alles wegbеten
How're we gonna stop the rain and bring on back them summer days?
Wie sollen wir den Regen stoppen und die Sommertage zurückbringen?
We got no idea what the future has in store
Wir haben keine Ahnung, was die Zukunft bringt
Maybe love-stained tears is the best we can hope for
Vielleicht sind tränenbefleckte Liebe das Beste, worauf wir hoffen können
But I can't change your mind, wishin' I could take it back
Aber ich kann deine Meinung nicht ändern, wünschte, ich könnte es zurücknehmen
We could bury every hatchet, but we can't bury the past
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Vergangenheit nicht begraben
Sit down at the table, the tension in the air
Setzen uns an den Tisch, die Spannung liegt in der Luft
You all dressed in silence while my mind runs here and there
Du ganz in Stille gekleidet, während meine Gedanken hier und dort umherschweifen
Scared to break the standstill, we need some kind of truce
Habe Angst, den Stillstand zu brechen, wir brauchen eine Art Waffenruhe
We could bury every hatchet, but we can't pull up the roots
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Wurzeln nicht ausreißen
And maybe it'll be okay, but we can't pray this all away
Und vielleicht wird es okay sein, aber wir können das nicht alles wegbеten
How're we gonna stop the rain and bring on back them summer days?
Wie sollen wir den Regen stoppen und die Sommertage zurückbringen?
We got no idea what the future has in store
Wir haben keine Ahnung, was die Zukunft bringt
Maybe love-stained tears is the best we can hope for
Vielleicht sind tränenbefleckte Liebe das Beste, worauf wir hoffen können
But I can't change your mind, wishin' I could take it back
Aber ich kann deine Meinung nicht ändern, wünschte, ich könnte es zurücknehmen
We could bury every hatchet, but we can't bury the past
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Vergangenheit nicht begraben
We could bury every hatchet, but we can't bury the past
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Vergangenheit nicht begraben
And maybe it'll be okay, but we can't pray this all away
Und vielleicht wird es okay sein, aber wir können das nicht alles wegbеten
How're we gonna stop the rain and bring on back them summer days?
Wie sollen wir den Regen stoppen und die Sommertage zurückbringen?
We got no idea what the future has in store
Wir haben keine Ahnung, was die Zukunft bringt
Maybe love-stained tears is the best we can hope for
Vielleicht sind mit Liebe befleckte Tränen das Beste, worauf wir hoffen können
But I can't change your mind, wishin' I could take it back
Aber ich kann deine Meinung nicht ändern, wünschte, ich könnte es zurücknehmen
We could bury every hatchet, but we can't bury the past
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Vergangenheit nicht begraben
We could bury every hatchet, but we can't bury the past
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Vergangenheit nicht begraben
We could bury every hatchet, but we can't bury the past
Wir könnten jedes Beil begraben, aber wir können die Vergangenheit nicht begraben





Авторы: Gabe Simon, Mick Coogan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.