Koe Wetzel - Post-Sellout - перевод текста песни на немецкий

Post-Sellout - Koe Wetzelперевод на немецкий




Post-Sellout
Nach dem Ausverkauf
Hey, what's up guys (Koe what's going on man?)
Hey, was geht Leute (Koe, was ist los, Mann?)
Hey, the girl up at the front desk, she bad as hell
Hey, die Frau an der Rezeption ist verdammt scharf
Oh, Tiffany? (Yeah, she's fine)
Oh, Tiffany? (Ja, sie ist heiß)
Yeah, she's a, she's a very, beautiful young woman
Ja, sie ist eine, sie ist eine sehr, schöne junge Frau
So um, we've got everything set
Also ähm, wir haben alles vorbereitet
Do you need any umm, water or Fresca?
Brauchst du etwas ähm, Wasser oder Fresca?
Nah, man I'm good, appreciate it though
Nein, Mann, mir geht's gut, danke trotzdem
Um, just uh, come sit right here
Ähm, setz dich einfach hierher
Love the record by the way
Ich liebe die Platte übrigens
What we're going to do here is we're gonna sign right here
Was wir hier machen werden, ist, wir werden hier unterschreiben
Just initial there
Einfach hier paraphieren
Thеre
Da
And down at the bottom
Und unten
You're all sеt
Du bist fertig
Welcome to the team
Willkommen im Team
Wait, does this make me a sellout?
Moment, macht mich das zu einem Ausverkäufer?
There was a man
Da war ein Mann
He had a chicken farm
Er hatte eine Hühnerfarm
He did it right and he knew it was right
Er machte es richtig und er wusste, dass es richtig war
Where the money would flow in
Wo das Geld hereinfließen würde
His grandaddy told him when he was a young boy
Sein Großvater sagte ihm, als er ein kleiner Junge war
He said son you're gonna die on this chicken farm
Er sagte, Sohn, du wirst auf dieser Hühnerfarm sterben
So you better get used to shoveling manures and
Also gewöhn dich besser daran, Mist zu schaufeln und
One day he went home
Eines Tages ging er nach Hause
And his wife was sucking some dick
Und seine Frau lutschte irgendeinen Schwanz
From one of his homeboys
Von einem seiner Kumpels
And he said why'd you do it to me
Und er sagte, warum hast du mir das angetan
She just cried and he let his homeboy just leave
Sie weinte nur und er ließ seinen Kumpel einfach gehen
And so they fucked for a second
Und so fickten sie für eine Sekunde
And finally they quieted
Und schließlich wurden sie still
She cooked up some fried chicken
Sie kochte etwas Brathähnchen
And they started moving silent
Und sie begannen sich lautlos zu bewegen
Through the kitchen to some old song
Durch die Küche zu einem alten Lied
They didn't know what was wrong
Sie wussten nicht, was los war
Until the children came in and said Mom and Dad what are you doing
Bis die Kinder hereinkamen und sagten, Mama und Papa, was macht ihr da
And they said nothing we're just boot scootin'
Und sie sagten nichts, wir tanzen nur ein bisschen
Around the kitchen at nine
In der Küche um neun
O'clock in the night
Uhr in der Nacht
The next morning he said baby, don't worry
Am nächsten Morgen sagte er, Baby, keine Sorge
I gotta go to work but it's not in a hurry
Ich muss zur Arbeit, aber es ist keine Eile
I can got time for, to love on you
Ich habe Zeit für, um dich zu lieben
But I gotta question for you
Aber ich habe eine Frage an dich
Did he stick his finger in your ass?
Hat er seinen Finger in deinen Arsch gesteckt?
Like you like it, like you let me do
So wie du es magst, so wie du mich lässt
I can't handle it if you let him stick his finger in it
Ich kann es nicht ertragen, wenn du ihn seinen Finger hineinstecken lässt
I won't have it no way in hell
Ich werde es auf keinen Fall zulassen
I'll shoot him in the face and go straight to jail
Ich werde ihm ins Gesicht schießen und direkt ins Gefängnis gehen
But I got some chickens that need feedin'
Aber ich habe ein paar Hühner, die gefüttert werden müssen
Cows at home they need to be grazin'
Kühe zu Hause, die grasen müssen
But they won't do it without me, no
Aber sie werden es nicht ohne mich tun, nein
While my fucking wife is a whore
Während meine verdammte Frau eine Hure ist
Why do you like to suck mean dick every goddamn night
Warum lutschst du jede verdammte Nacht gerne Schwänze von gemeinen Typen?
I wish you weren't such a whore
Ich wünschte, du wärst nicht so eine Hure
But I kinda like it because it makes me horny
Aber irgendwie mag ich es, weil es mich geil macht
Baby, please come back to me
Baby, bitte komm zu mir zurück





Авторы: Koe Wetzel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.