Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post-Sellout
Nach dem Ausverkauf
Hey,
what's
up
guys
(Koe
what's
going
on
man?)
Hey,
was
geht
Leute
(Koe,
was
ist
los,
Mann?)
Hey,
the
girl
up
at
the
front
desk,
she
bad
as
hell
Hey,
die
Frau
an
der
Rezeption
ist
verdammt
scharf
Oh,
Tiffany?
(Yeah,
she's
fine)
Oh,
Tiffany?
(Ja,
sie
ist
heiß)
Yeah,
she's
a,
she's
a
very,
beautiful
young
woman
Ja,
sie
ist
eine,
sie
ist
eine
sehr,
schöne
junge
Frau
So
um,
we've
got
everything
set
Also
ähm,
wir
haben
alles
vorbereitet
Do
you
need
any
umm,
water
or
Fresca?
Brauchst
du
etwas
ähm,
Wasser
oder
Fresca?
Nah,
man
I'm
good,
appreciate
it
though
Nein,
Mann,
mir
geht's
gut,
danke
trotzdem
Um,
just
uh,
come
sit
right
here
Ähm,
setz
dich
einfach
hierher
Love
the
record
by
the
way
Ich
liebe
die
Platte
übrigens
What
we're
going
to
do
here
is
we're
gonna
sign
right
here
Was
wir
hier
machen
werden,
ist,
wir
werden
hier
unterschreiben
Just
initial
there
Einfach
hier
paraphieren
And
down
at
the
bottom
Und
unten
You're
all
sеt
Du
bist
fertig
Welcome
to
the
team
Willkommen
im
Team
Wait,
does
this
make
me
a
sellout?
Moment,
macht
mich
das
zu
einem
Ausverkäufer?
There
was
a
man
Da
war
ein
Mann
He
had
a
chicken
farm
Er
hatte
eine
Hühnerfarm
He
did
it
right
and
he
knew
it
was
right
Er
machte
es
richtig
und
er
wusste,
dass
es
richtig
war
Where
the
money
would
flow
in
Wo
das
Geld
hereinfließen
würde
His
grandaddy
told
him
when
he
was
a
young
boy
Sein
Großvater
sagte
ihm,
als
er
ein
kleiner
Junge
war
He
said
son
you're
gonna
die
on
this
chicken
farm
Er
sagte,
Sohn,
du
wirst
auf
dieser
Hühnerfarm
sterben
So
you
better
get
used
to
shoveling
manures
and
Also
gewöhn
dich
besser
daran,
Mist
zu
schaufeln
und
One
day
he
went
home
Eines
Tages
ging
er
nach
Hause
And
his
wife
was
sucking
some
dick
Und
seine
Frau
lutschte
irgendeinen
Schwanz
From
one
of
his
homeboys
Von
einem
seiner
Kumpels
And
he
said
why'd
you
do
it
to
me
Und
er
sagte,
warum
hast
du
mir
das
angetan
She
just
cried
and
he
let
his
homeboy
just
leave
Sie
weinte
nur
und
er
ließ
seinen
Kumpel
einfach
gehen
And
so
they
fucked
for
a
second
Und
so
fickten
sie
für
eine
Sekunde
And
finally
they
quieted
Und
schließlich
wurden
sie
still
She
cooked
up
some
fried
chicken
Sie
kochte
etwas
Brathähnchen
And
they
started
moving
silent
Und
sie
begannen
sich
lautlos
zu
bewegen
Through
the
kitchen
to
some
old
song
Durch
die
Küche
zu
einem
alten
Lied
They
didn't
know
what
was
wrong
Sie
wussten
nicht,
was
los
war
Until
the
children
came
in
and
said
Mom
and
Dad
what
are
you
doing
Bis
die
Kinder
hereinkamen
und
sagten,
Mama
und
Papa,
was
macht
ihr
da
And
they
said
nothing
we're
just
boot
scootin'
Und
sie
sagten
nichts,
wir
tanzen
nur
ein
bisschen
Around
the
kitchen
at
nine
In
der
Küche
um
neun
O'clock
in
the
night
Uhr
in
der
Nacht
The
next
morning
he
said
baby,
don't
worry
Am
nächsten
Morgen
sagte
er,
Baby,
keine
Sorge
I
gotta
go
to
work
but
it's
not
in
a
hurry
Ich
muss
zur
Arbeit,
aber
es
ist
keine
Eile
I
can
got
time
for,
to
love
on
you
Ich
habe
Zeit
für,
um
dich
zu
lieben
But
I
gotta
question
for
you
Aber
ich
habe
eine
Frage
an
dich
Did
he
stick
his
finger
in
your
ass?
Hat
er
seinen
Finger
in
deinen
Arsch
gesteckt?
Like
you
like
it,
like
you
let
me
do
So
wie
du
es
magst,
so
wie
du
mich
lässt
I
can't
handle
it
if
you
let
him
stick
his
finger
in
it
Ich
kann
es
nicht
ertragen,
wenn
du
ihn
seinen
Finger
hineinstecken
lässt
I
won't
have
it
no
way
in
hell
Ich
werde
es
auf
keinen
Fall
zulassen
I'll
shoot
him
in
the
face
and
go
straight
to
jail
Ich
werde
ihm
ins
Gesicht
schießen
und
direkt
ins
Gefängnis
gehen
But
I
got
some
chickens
that
need
feedin'
Aber
ich
habe
ein
paar
Hühner,
die
gefüttert
werden
müssen
Cows
at
home
they
need
to
be
grazin'
Kühe
zu
Hause,
die
grasen
müssen
But
they
won't
do
it
without
me,
no
Aber
sie
werden
es
nicht
ohne
mich
tun,
nein
While
my
fucking
wife
is
a
whore
Während
meine
verdammte
Frau
eine
Hure
ist
Why
do
you
like
to
suck
mean
dick
every
goddamn
night
Warum
lutschst
du
jede
verdammte
Nacht
gerne
Schwänze
von
gemeinen
Typen?
I
wish
you
weren't
such
a
whore
Ich
wünschte,
du
wärst
nicht
so
eine
Hure
But
I
kinda
like
it
because
it
makes
me
horny
Aber
irgendwie
mag
ich
es,
weil
es
mich
geil
macht
Baby,
please
come
back
to
me
Baby,
bitte
komm
zu
mir
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koe Wetzel
Альбом
Sellout
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.