Текст и перевод песни Koe Wetzel - Something to Talk About
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
could
rob
a
bank
in
an
ol'
Mustang
Я
мог
бы
ограбить
банк
на
старом
Мустанге.
I
could
fight
the
cops
with
my
bare
two
hands
Я
мог
бы
драться
с
полицейскими
голыми
руками.
End
up
in
jail
eatin'
microwave
hell
Окажись
в
тюрьме,
поедая
микроволновый
ад.
But
I'm
a
little
smarter
than
that
Но
я
немного
умнее
этого
I
could
even
wait
'til
the
night
got
late
Я
мог
бы
даже
подождать,
пока
ночь
не
станет
поздней
Maybe
with
some
fog
and
rain
too
Может
быть,
с
туманом
и
дождем
тоже
Steal
all
the
riches
from
them
greedy
sons
of
bitches
Украдите
все
богатства
у
этих
жадных
сукиных
детей.
And
send
in
my
story
to
the
news
И
отправь
мою
историю
в
новости
Then
you'd
have
somethin'
to
talk
about
Тогда
тебе
будет
о
чем
поговорить
Tell
'em
I'm
Jesse
James
Скажи
им,
что
я
Джесси
Джеймс
Yeah
we'll
make
'em
all
believe
it
Да,
мы
заставим
их
всех
поверить
в
это.
Nah,
there
ain't
no
doubt
Нет,
нет
никаких
сомнений
That
I
will
give
you
somethin'
to
talk
about
Что
я
дам
тебе
о
чем
поговорить
Take
to
a
bar
and
drink
like
a
sailor
Сходите
в
бар
и
пейте,
как
моряк.
And
take
home
a
married
woman
И
забрать
домой
замужнюю
женщину
Tell
her
that
I
love
her
when
her
man
walks
in
Скажи
ей,
что
я
люблю
ее,
когда
входит
ее
мужчина.
And
puts
a
hollow
point
in
my
head
И
оставляет
пустую
точку
в
моей
голове
Later
on
at
the
funeral,
everyone
is
cryin'
Позже
на
похоронах
все
плачут.
I
could
bust
out
of
the
casket
that
my
momma
picked
out
Я
мог
бы
вырваться
из
гроба,
который
выбрала
моя
мама.
Dance
all
around
the
jolly
good
fellow
Танцуйте
вокруг
веселого
молодца
Well
then
you'd
have,
then
you'd
have
Ну,
тогда
у
тебя
было
бы,
тогда
у
тебя
было
бы
Somethin'
to
talk
about
Есть
о
чем
поговорить
Tell
'em
I've
gone
insane
Скажи
им,
что
я
сошел
с
ума
Yeah,
we'll
make
'em
all
believe
it
Да,
мы
заставим
их
всех
поверить
в
это.
Nah,
there
ain't
no
doubt
Нет,
нет
никаких
сомнений
That
I
will
give
you
somethin'
to
talk
about
Что
я
дам
тебе
о
чем
поговорить
Ooh,
get
to
talkin'
Ох,
давай
поговорим
Then
you'd
have
Тогда
у
вас
будет
Somethin'
to
talk
about
Есть
о
чем
поговорить
Tell
'em
I'm
strung
on
cocaine
Скажи
им,
что
я
подсел
на
кокаин
Yeah,
we'll
make
'em
all
believe
it
Да,
мы
заставим
их
всех
поверить
в
это.
Nah,
there
ain't
no
doubt
Нет,
нет
никаких
сомнений
That
I
will
give
you
somethin'
to
Что
я
дам
тебе
кое-что
Somethin'
to
talk
about
Есть
о
чем
поговорить
Tell
'em
I'm
high
as
a
plane
Скажи
им,
что
я
высокий,
как
самолет.
Yeah,
we'll
make
'em
all
believe
it
Да,
мы
заставим
их
всех
поверить
в
это.
Nah,
there
ain't
no
doubt
Нет,
нет
никаких
сомнений
That
I
will
give
you
Что
я
дам
тебе
Somethin'
to
talk
about
Есть
о
чем
поговорить
Somethin',
somethin'
to
talk
about
Есть
что-то,
о
чем
поговорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koe Wetzel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.