Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell,
yeah
I'm
crazy
Ja,
verdammt,
ich
bin
verrückt
I'm
half-cooked
insane
Ich
bin
halb
durchgeknallt
Spent
the
first
three
days
of
my
life
Verbrachte
die
ersten
drei
Tage
meines
Lebens
Without
a
name
Ohne
einen
Namen
Some
call
me
trouble
Manche
nennen
mich
Ärger
And
others
just
call
me
pain
Und
andere
nennen
mich
einfach
Schmerz
We
always
out
here
Wir
sind
immer
hier
draußen
Searching
for
a
brand
new
kind
of
high
Auf
der
Suche
nach
einer
neuen
Art
von
Rausch
The
last
time
I
found
one
Das
letzte
Mal,
als
ich
einen
fand
I
damn
well
near
die
Wäre
ich
fast
gestorben
Took
a
bullet
from
a
stranger
Habe
eine
Kugel
von
einem
Fremden
bekommen
Shook
his
hand
Schüttelte
ihm
die
Hand
Told
him
to
have
a
nice
day
Sagte
ihm,
er
solle
einen
schönen
Tag
haben
I
got
a
long
way
to
go
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
And
it's
a
long
winding
road
Und
es
ist
eine
lange,
kurvenreiche
Straße
It
ain't
the
best
place
to
be
Es
ist
nicht
der
beste
Ort
But
welcome
home
Aber
willkommen
zu
Hause
To
the
belly
of
the
beast
Im
Bauch
der
Bestie
Feels
like
I've
been
to
hell
and
back
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
in
der
Hölle
und
zurück
gewesen
Forged
in
the
fire
Im
Feuer
geschmiedet
Went
twenty
rounds
with
the
devil
Hatte
zwanzig
Runden
mit
dem
Teufel
And
I
never
once
got
tired
Und
ich
wurde
kein
einziges
Mal
müde
Had
a
beer
with
him
after
Hatte
danach
ein
Bier
mit
ihm
They
put
a
restraining
order
on
me
Sie
haben
mir
eine
einstweilige
Verfügung
gegen
ihn
erteilt
Seems
like
I'm
lost
now
and
running
out
of
time
Scheint,
als
wäre
ich
jetzt
verloren
und
meine
Zeit
läuft
ab
Gotta
find
a
way
to
make
it
home
safe
Muss
einen
Weg
finden,
sicher
nach
Hause
zu
kommen
Before
I
lose
my
mind
Bevor
ich
meinen
Verstand
verliere
It's
cold
dark
and
empty
Es
ist
kalt,
dunkel
und
leer
When
you're
lonely
inside
Wenn
du
innerlich
einsam
bist
I
got
a
long
way
to
go
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
And
it's
a
long
winding
road
Und
es
ist
eine
lange,
kurvenreiche
Straße
It
ain't
the
best
place
to
be
Es
ist
nicht
der
beste
Ort
But
welcome
home
Aber
willkommen
zu
Hause
To
the
belly
of
the
beast
Im
Bauch
der
Bestie
To
the
belly
of
the
beast
Im
Bauch
der
Bestie
To
the
belly
of
the
beast
Im
Bauch
der
Bestie
I
got
a
long
way
to
go
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
And
it's
been
a
long
winding
road
Und
es
war
eine
lange,
kurvenreiche
Straße
It
ain't
the
best
place
to
be
Es
ist
nicht
der
beste
Ort
But
welcome
home
Aber
willkommen
zu
Hause
To
the
belly
of
the
beast
Im
Bauch
der
Bestie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Burgess, Steve Rusch, Ropyr Wetzel, Josh Serrato
Альбом
9 Lives
дата релиза
19-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.