Koethe - Broken - перевод текста песни на немецкий

Broken - Koetheперевод на немецкий




Broken
Gebrochen
Only fear what I fear I'll find
Nur Angst, was ich fürchte, werde ich finden
In an aimless answer
In einer ziellosen Antwort
To a trusting mind
An einen vertrauenden Verstand
Asking if I'm wrong or right
Fragend, ob ich falsch liege oder richtig
With a mind so loud
Mit einem Verstand, so laut
That I fear I might be broken
Dass ich fürchte, ich könnte gebrochen sein
Broken, I'm broken
Gebrochen, ich bin gebrochen
In a colder shoulder
In einer kälteren Schulter
In a heated breath
In einem erhitzten Atem
In the past that shapes us
In der Vergangenheit, die uns formt
In the time that's left
In der Zeit, die noch bleibt
It's a pale imitation
Es ist eine blasse Imitation
Who you should have been
Wer du hättest sein sollen
But it's all that's there now
Aber es ist alles, was jetzt da ist
And it makes me think I'm broken
Und es lässt mich denken, ich bin gebrochen
Broken, I'm broken
Gebrochen, ich bin gebrochen
In the way that you talk, in the words that you said
In der Art, wie du sprichst, in den Worten, die du sagtest
You're the shadow of doubt in the back of my head
Du bist der Schatten des Zweifels in meinem Hinterkopf
You're fire that burns like it's under my skin
Du bist das Feuer, das brennt, als wäre es unter meiner Haut
You're the shame that I feel, when I feel who I am
Du bist die Scham, die ich fühle, wenn ich fühle, wer ich bin
And I know who you are, and I know who you were
Und ich weiß, wer du bist, und ich weiß, wer du warst
It's as much in your silence as in every word
Es liegt sowohl in deinem Schweigen als auch in jedem Wort
And I fucking despise that I care if you win
Und ich verachte es verdammt, dass es mich kümmert, ob du gewinnst
And I hate that I love, when I feel like I'm broken
Und ich hasse es, dass ich liebe, wenn ich mich fühle, als wäre ich gebrochen
Broken, I'm broken
Gebrochen, ich bin gebrochen
Broken, I'm broken
Gebrochen, ich bin gebrochen
Broken, I'm broken
Gebrochen, ich bin gebrochen
In all your rage, in all your own
In all deinem Zorn, in all deinem Eigenen
I turn to stone, I turn to stone
Werde ich zu Stein, ich werde zu Stein
In all your rage, in all your own
In all deinem Zorn, in all deinem Eigenen
I turn to stone, I turn to stone
Werde ich zu Stein, ich werde zu Stein
Broken (in all your rage, in all your own)
Gebrochen (in all deinem Zorn, in all deinem Eigenen)
Broken
Gebrochen
Broken (I turn to stone, I turn to stone)
Gebrochen (ich werde zu Stein, ich werde zu Stein)
Broken
Gebrochen
Broken (in all your rage, in all your own)
Gebrochen (in all deinem Zorn, in all deinem Eigenen)
Broken
Gebrochen
I'm broken (I turn to stone, I turn to stone)
Ich bin gebrochen (ich werde zu Stein, ich werde zu Stein)





Авторы: Eric Paslay, Jessica June Rose, Leigh Ann Agee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.