Текст и перевод песни Koffdrop - I Don't Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
think
Я
не
думаю,
At
least
I
think
that
I
try
По
крайней
мере,
я
пытаюсь.
Left
out
high
and
dry
Оставленный
ни
с
чем.
Your
soul
I
pry
as
you
all
cry
Я
пытаюсь
понять
твою
душу,
пока
вы
все
плачете.
Just
tell
me
once
just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
однажды,
просто
скажи
мне,
почему.
Every
time
I
push
you
you
deny
Каждый
раз,
когда
я
давлю
на
тебя,
ты
отрицаешь.
At
least
I
think
I
lie
По
крайней
мере,
я
думаю,
что
я
лгу.
I
guess
its
one
moment
too
soon
goodbye
Думаю,
это
прощание
на
мгновение
раньше
времени.
I
cant
relate
I
cant
conflate
Я
не
могу
сравнивать,
я
не
могу
соединять,
When
I
haven't
been
up
up
for
debate
Когда
меня
даже
не
обсуждают.
Right
out
the
gate
Сразу
с
порога.
I
swear
I'm
not
full
of
hate
Клянусь,
я
не
полон
ненависти,
When
I'm
years
too
late
Когда
я
опоздал
на
годы,
Looking
for
my
best
mate
Ища
своего
лучшего
друга.
Maybe
I
could
try
right
now
Может
быть,
я
мог
бы
попробовать
прямо
сейчас.
Maybe
I
could
try
but
how
Может,
я
мог
бы
попробовать,
но
как?
When
I
look
at
myself
I
don't
want
to
say
oh
wow
Когда
я
смотрю
на
себя,
мне
не
хочется
говорить
"вау".
As
I
treat
every
line
as
my
last
vow
Потому
что
каждую
строчку
я
воспринимаю
как
последний
обет.
I
don't
think
Я
не
думаю,
At
least
I
think
that
I
try
По
крайней
мере,
я
пытаюсь.
Left
out,
out
out
out
out
out
Оставленный,
брошенный.
I
don't
think
Я
не
думаю,
At
least
I
think
that
I
try
По
крайней
мере,
я
пытаюсь.
Left
out
high
and
dry
Оставленный
ни
с
чем.
Your
soul
I
pry
as
you
all
cry
Я
пытаюсь
понять
твою
душу,
пока
вы
все
плачете.
Just
tell
me
once
just
tell
me
why
Просто
скажи
мне
однажды,
просто
скажи
мне,
почему.
Every
time
I
push
you
deny
Каждый
раз,
когда
я
давлю
на
тебя,
ты
отрицаешь.
At
least
I
think
I
lie
По
крайней
мере,
я
думаю,
что
я
лгу.
I
guess
its
one
moment
too
soon
goodbye
Думаю,
это
прощание
на
мгновение
раньше
времени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Richardson-schofield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.