Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
the
bassline?
Up
inna
the
daytime
Wo
ist
die
Bassline?
Draußen
am
Tag
Had
a
late
night,
but
I
never
laid
down
Hatte
'ne
späte
Nacht,
aber
hab
mich
nie
hingelegt
I
never
stay
down
Ich
bleibe
nie
am
Boden
I
hope
your
day's
fine
Ich
hoffe,
dein
Tag
ist
gut
We
should
spend
the
day
now,
ayy
Wir
sollten
den
Tag
jetzt
verbringen,
ayy
I'm
gonna
make
time
Ich
werde
mir
Zeit
nehmen
So
you
should
make
time
Also
solltest
du
dir
Zeit
nehmen
And
we
should
play
Und
wir
sollten
was
unternehmen
I
have
'nuff
things
to
say,
I
Ich
hab'
'ne
Menge
zu
sagen,
ich
Let's
run
away,
we
can
take
a
vacation
Lass
uns
abhauen,
wir
können
Urlaub
machen
Treasure
creation,
okay,
ayy
Die
Schöpfung
schätzen,
okay,
ayy
We'll
go
from
land
to
sea,
yeah
Wir
gehen
vom
Land
zum
Meer,
yeah
This
ain't
no
fantasy,
darling
Das
ist
keine
Fantasie,
Liebling
Do
anything
you
wan'
do
Tu
alles,
was
du
tun
willst
Let
me
take
your
worries
off
you
Lass
mich
dir
deine
Sorgen
nehmen
Stay
right
here
next
to
me,
yeah
Bleib
genau
hier
neben
mir,
yeah
You're
in
good
company,
darling
Du
bist
in
guter
Gesellschaft,
Liebling
Go
anywhere
you
wan'
go
Geh
wohin
du
willst
Better
come
back
tomorrow,
because
Komm
aber
morgen
besser
zurück,
denn
I
know
it's
hard
to
trust
sometimes
Ich
weiß,
es
ist
manchmal
schwer
zu
vertrauen
But
it's
harder
to
be
lonely,
yeah
Aber
es
ist
schwerer,
einsam
zu
sein,
yeah
So
would
you
rather
to
be
lonely?
Yeah
(would
you
rather
to
be)
Also
wärst
du
lieber
einsam?
Yeah
(wärst
du
lieber)
I
know
you're
scared
to
give
your
heart
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
dein
Herz
zu
geben
But
you
gotta
get
to
know
me,
yeah
Aber
du
musst
mich
kennenlernen,
yeah
I
said
you
gotta
get
to
know
me,
yeah
Ich
sagte,
du
musst
mich
kennenlernen,
yeah
Inna
the
place
Hier
am
Platz
Drive
up
inna
the
Benz,
yeah
Fahr'
im
Benz
vor,
yeah
Deh
'pon
di
ends
Bin
in
der
Gegend
Vibes
up
you
and
your
friends,
yeah
Gute
Stimmung
mit
dir
und
deinen
Freunden,
yeah
All
dem
ah
chat
Alle
reden
sie
I
say,
"Ah
what
happen
to
dem?"
Yeah
Ich
sag',
"Ey,
was
ist
los
mit
denen?"
Yeah
All
dem
a
chat
Alle
reden
sie
I
say
dem
cya
beg
no
friend,
yeah
Ich
sag',
die
können
nicht
um
Freundschaft
betteln,
yeah
Pull
up
again,
make
we
go
'pon
di
South
end,
yeah
Fahr
nochmal
vor,
lass
uns
ins
South
End
gehen,
yeah
Buy
Coconut
and
go
rock
di
boat
dem,
yeah
Kauf
'ne
Kokosnuss
und
bring
das
Boot
zum
Schaukeln,
yeah
All
dem
a
chat
Alle
reden
sie
Say
we
nuh
worry
bout
friend,
yeah
Sagen,
wir
kümmern
uns
nicht
um
Freunde,
yeah
Well
ah
nuh
dat
Na
ja,
das
ist
es
nicht
Me
say,
"Ah
wha
happen
to
dem?"
Yeah
Ich
sag',
"Ey,
was
ist
los
mit
denen?"
Yeah
You
know
I've
got
the
time,
yeah
Du
weißt,
ich
habe
die
Zeit,
yeah
I
know
I'm
on
your
mind,
darling
Ich
weiß,
ich
bin
in
deinen
Gedanken,
Liebling
When
are
you
gon'
come
my
way?
Wann
wirst
du
zu
mir
kommen?
And
are
we
gon'
get
to
play?
Und
werden
wir
was
unternehmen
können?
It
ain't,
uh,
worth
denying,
yeah
Es
lohnt
sich,
äh,
nicht
zu
leugnen,
yeah
This
was,
hmm,
pre-designed,
darling
Das
war,
hmm,
vorherbestimmt,
Liebling
I
don't
know
what
else
to
say
Ich
weiß
nicht,
was
ich
sonst
sagen
soll
This
must
be
our
destiny
Das
muss
unser
Schicksal
sein
I
know
it's
hard
to
trust
sometimes
Ich
weiß,
es
ist
manchmal
schwer
zu
vertrauen
But
it's
harder
to
be
lonely,
yeah
Aber
es
ist
schwerer,
einsam
zu
sein,
yeah
So
would
you
rather
to
be
lonely?
Yeah
(would
you
rather
to
be)
Also
wärst
du
lieber
einsam?
Yeah
(wärst
du
lieber)
I
know
you're
scared
to
give
your
heart
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
dein
Herz
zu
geben
But
you
gotta
get
to
know
me,
yeah
Aber
du
musst
mich
kennenlernen,
yeah
I
said
you
gotta
get
to
know
me,
yeah
Ich
sagte,
du
musst
mich
kennenlernen,
yeah
From
the
other
day,
you
take
a
liking
to
me,
yeah
Seit
neulich
findest
du
Gefallen
an
mir,
yeah
Now
ah
me
you're
liking
to
see,
okay
Jetzt
bin
ich
es,
den
du
gerne
siehst,
okay
Where
me
deh
ah,
deh
you
likely
fi
be,
yeah
Wo
ich
bin,
da
bist
du
wahrscheinlich
auch,
yeah
You
prefer
Koffee,
you
nuh
like
cerasee
tea,
uh-huh
Du
bevorzugst
Koffee,
du
magst
keinen
Cerasee-Tee,
uh-huh
Even
though
you
might
blend
the
tree
Auch
wenn
du
vielleicht
das
Kraut
mischst
Me
up
in
the
mug,
the
other
side
sensimilia
Ich
im
Becher,
auf
der
anderen
Seite
Sensimilia
Can
handle
you
'cause
I
ain't
no
licensee
Kann
dich
handhaben,
denn
ich
bin
kein
Grünschnabel
Plus
your
body
shot,
you
need
a
license
to
be,
yeah
Außerdem
dein
Körper
ist
der
Hammer,
du
bräuchtest
'nen
Waffenschein
dafür,
yeah
I
know
it's
hard
to
trust
sometimes
Ich
weiß,
es
ist
manchmal
schwer
zu
vertrauen
But
it's
harder
to
be
lonely,
yeah
Aber
es
ist
schwerer,
einsam
zu
sein,
yeah
Now
would
you
rather
to
be
lonely?
Yeah
(would
you
rather
to
be)
Also
wärst
du
lieber
einsam?
Yeah
(wärst
du
lieber)
I
know
you're
scared
to
give
your
heart
Ich
weiß,
du
hast
Angst,
dein
Herz
zu
geben
But
you
gotta
get
to
know
me,
yeah
Aber
du
musst
mich
kennenlernen,
yeah
So
do
you
wanna
get
to
know
me?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Also
willst
du
mich
kennenlernen?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Listen
me,
Koffee
the
visionary
Hör
mir
zu,
Koffee
die
Visionärin
Picture
me
visually,
get
a
picture
delivery
Stell
mich
mir
bildlich
vor,
krieg
ein
Bild
geliefert
You
know
seh
me
crisp
from
me
mommy
did
Christen
me
Du
weißt,
ich
bin
fresh,
seit
meine
Mama
mich
getauft
hat
And
then
me
full
up
ah
precision,
that's
why
you
fi
prefer
me
Und
dann
bin
ich
voller
Präzision,
deshalb
solltest
du
mich
bevorzugen
And
when
you
look
upon
me
wrist
and
me
pocket
you
see
money
Und
wenn
du
auf
mein
Handgelenk
und
meine
Tasche
schaust,
siehst
du
Geld
And
then
me
run
out
'pon
the
street,
wake
the
town,
tell
everybody
Und
dann
renn'
ich
auf
die
Straße,
wecke
die
Stadt,
erzähl's
jedem
Seh
from
me
step
up
in
the
place,
then
it
hot
like
say
it
sunny,
yeah
Dass,
seit
ich
den
Ort
betrete,
es
heiß
ist,
als
wär's
sonnig,
yeah
Do
this
for
my
brother,
my
granny
and
my
mommy
Mach
das
für
meinen
Bruder,
meine
Oma
und
meine
Mama
Whoa,
darlin'
(whoa,
darlin')
Whoa,
Liebling
(whoa,
Liebling)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Carson Thompson, Ottmar Campbell, Nicholas Antonio Groskopf, Mikayla Victoria Simpson, Kawain Williamson, Keneil Wayne Delisser, Ryan Tanner Bailey, Tamara Natalie Chang
Альбом
Gifted
дата релиза
25-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.