Текст и перевод песни Koffi Olomide & Quartier Latin - Sens inverse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sens inverse
Reverse Direction
Libala
moko
ézalaka
té
There's
no
one
else
like
you
Kitisa
motema
constant
à
moi
eee
My
heart
remains
constant,
my
love
eee
Eloko
yo
kombo
bolingo
This
thing
called
love
Zala
na
patience
bongo
olia
mbuma
Have
patience,
and
you'll
reap
the
rewards
Mopepe
ya
mabé
eleki
The
winds
of
evil
have
passed
Epikoli
espoir
na
nga
eee
Leaving
hope
behind
with
me
eee
Ba
rendez
-vous
manqués
Missed
rendezvous
Lomata
nakomi
ko
banga
Fear
starts
to
grip
me
Faute
ya
distance
Because
of
the
distance
Eko
tinda
nga
na
masenginya
It
sends
me
into
a
frenzy
Faute
ya
distance
Because
of
the
distance
Vie
d'amour
na
nga
esuki
épai
na
yo
My
love
life
ends
with
you
Yaka
ko
zua
n'o
nga
Come
and
take
me
Yo
oza
mon
excès
qui
ne
nuit
pas
You
are
my
harmless
excess
Okota
nga
motema
meke
a
eee
eee
You
have
captured
my
heart
a
eee
eee
Love
eza
eloko
ya
sentiment
Love
is
a
matter
of
feelings
Ko
linga
té
yayo
ekoma
sinonyme
y'a
mort
Not
loving
you
is
synonymous
with
death
Aiguille
ya
motema
ekomi
ko
zonga
The
needle
of
my
heart
starts
to
turn
Na
sens
inverse
a
eee
eee
eeee
In
the
reverse
direction
a
eee
eee
eeee
A
deux
metre
na
nga
cimetière
Two
meters
away,
the
cemetery
Lomata
na
komi
ko
banga
Fear
starts
to
grip
me
Na
kufa
bolengé
If
I
die
young
Est
ce
que
na
kozuaka
mpe
kimia
ya
seko
Will
I
also
receive
eternal
peace?
Na
kufa
na
bo
mwana
If
I
die
young
Vie
d'amour
na
ngai
esuki
epayi
na
yo
My
love
life
ends
with
you
Mama
a
léééééééééé
mama
lé
lé
lé
lé
x2
Mama
a
léééééééééé
mama
lé
lé
lé
lé
x2
Bolingo
ézalaki
ya
propre
Our
love
was
pure
Rien
n'est
beau
que
le
vrai
Nothing
is
more
beautiful
than
the
truth
Ko
bondéla
moninga
soki
a
siliki
to
se
partageaki
ba
fautes
To
abandon
a
friend
when
they've
slipped
or
we've
shared
mistakes
Ozalaki
mwana
malamu
ooo
ooo
ooo
You
were
a
good
child
ooo
ooo
ooo
Constant
kopesa
nga
mokongo
te
e
You
never
turned
your
back
on
me
e
Yamba
nga
à
bras
ouverts
You
welcomed
me
with
open
arms
Na
ko
linga
yo
kaka
I
will
always
love
you
Rachelle
Mateus
Jindre
ya
Do
Do
tosalanaka
mabe
te
eee
eee
eee
Rachelle
Mateus
Jindre
ya
Do
Do
we
never
did
wrong
eee
eee
eee
Ndako
na
biso,
nid
d'amour
Our
home,
our
love
nest
Ekoma
ko
tanga
Is
becoming
empty
Jour
de
mon
anniversaire
On
my
birthday
Omema
nzungu
oyo
maman
abandaki
You
brought
the
cloth
that
mom
started
Kotokisa
ba
biberons
na
yo
ya
bomuana
To
prepare
your
baby
bottles
To
tiya
na
se
ya
matanga
We
placed
it
in
the
mourning
room
To
préserver
eee
amour
nabiso
To
preserve
eee
our
love
Ye
bo
ye
bo
Mbuta
di
Mbuta,
Henri
papa
Ye
bo
ye
bo
Mbuta
di
Mbuta,
Henri
papa
Chaire
de
ma
chaire
na
lela
yo
eh
Flesh
of
my
flesh,
I
cry
for
you
eh
Ata
okoboya
na
ko
linga
yo
kaka
yo
constant
Lomata
Even
if
you
refuse,
I
will
only
love
you,
always
Lomata
Chaire
de
ma
chaire
na
lova
yo
ye
Flesh
of
my
flesh,
I
love
you
ye
Baloba
bafinga
pamba
nga
se
na
constant
lomata
Words
hurt
me,
except
for
those
of
constant
Lomata
Chaire
de
ma
chaire
na
lela
yo
eh
x3
Flesh
of
my
flesh,
I
cry
for
you
eh
x3
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.