La réalité est irréelle, Saint-James, Del Pirlo, Didi Stone, bo salela maman likita, a lembeseke
Reality is unreal, Saint-James, Del Pirlo, Didi Stone, well done mom likita, a lembeseke
Bébé olobaki na nga le jour d'après, eko leka te okozonga déjà
Baby you told me the next day, it won't be long, you'll be back already
Lelo ekomi ba sanza ba jours mipiko, yo'zo ya teee
Today it's been months and days with wings, you're still not here
Alidoreee...
Alidoreee...
Ali olobaki na nga nalala swi, nami tungisa te bolingo na ngai yo
Ali told me as I slept, I didn't believe my love for you
Ali olobaki eza pour la vie
Ali said it was for life
Lelo na ndako na biso silence ekomi roi, lelo na ndako na biso insomnie ekomi loi
Today in our house silence has become king, today in our house insomnia has become the law
Ata moto te oy'ako tiya ngai croix, ata na bimi nazingi ndako retard
Nobody will give me a cross, even when I leave the house late
Moto ako tuna nga te ahhh nga mawa, bolingo aza te
Nobody will pity me, ahhh pity me, love is not there
Alidoreee... Je ne dors pas la nuit
Alidoreee... I don't sleep at night
Eloko ekomisa Tarzan koganga gangaka, pe ko pimbwa na ba nzete na kati ya zamba
Something makes Tarzan afraid of the gangaka, and makes him fight with the monkeys in the jungle
Esengo ya bolingo ya Jeune, Ali zonga na koma Tarzan
The joy of young love, Ali come back and become Tarzan
Ali oza fleur oyo roi asopelaka mayi ye moko, na tongo na reveil
Ali, you are the flower that the king waters himself, at dawn upon waking
Ayeee ayoleliii... Aliiidor
Ayeee ayoleliii... Aliiidor
Ali olabibaki na nga le jour d'après, eko lekate yo'kozonga déjà
Ali, you promised me the next day, it won't be long, you'll be back already
Lelo ba jours ba sanza ekomi mipiko, yo'zo ya teee
Today days and months have become wings, you're still not here
Moto ayebaka que lokola un jour abotamaki eza na mokolo moko pe ako wa
Everyone knows that just as one day he is born, he will also die one day
Kasi azalaka te na bolingo ekoki eboma ye, avant mokolo oyo Nzambe apona
But he is not aware of the love that can kill him, before the day that God chooses
Alidoreee... tu me manques beaucoup, na komi handicapé na motemaaa
Alidoreee... I miss you so much, I've become handicapped in my heart
Mais soki amour na yo ezalaki cerceuil, na lingaki nandima na ngai vraiment nakoma ebembe
But if your love was a coffin, I would really have liked to accept and become a corpse
Mais soki yo komi nayo mayi oyo ya ebale, na lingaki nami bwaka na kati na zinda
But if you became the water of the river, I would have liked to drown in the depths
Mi komisa commissaire ya police, wana nga nako sala ba infractions okanga ngai
Become a police commissioner, so that I will commit offenses and you will arrest me
Yo tia nga na cachaut pe okengelaka ngai
You put me in jail and you watch over me
Soki amour nayo lelo ekomi cercueil, wana nga na ndimi babenga ngai ebembe, mon Alidor
If your love today becomes a coffin, then I accept that they call me a corpse, my Alidor
Sala ozonga awa, sala ozonga nako dayer
Come back here, come back and I will give in
Soki ozongi te okoyoka sango ya milelo
If you don't come back, you will hear news of mourning
Po ata kutu moto oyo abetaka ngonga
Because even the person who rings the bell
Ya catholique soki abeli akoki ko ceder
Of the Catholic Church, if he wants, he can give up
Mais na amour, mais na amour te Alidor
But in love, but not in love, Alidor
Mais na amour te Je t'adoooore(× refrain)
But not in love, I adore you (× chorus)
Bébé yo lingi na yo okende ce que yo poni que nga na souffrir
Baby you want to leave because you think that I will suffer
Po motema na nga eza na maboko mayo
Because my heart is in your hands
Wapi moto yako salela biso conciliation ya l'amour
Where is the person who will do our love conciliation
Ngai moto bolingo nayo ekomisa ebwele
I am the person your love has turned into a chameleon
Yango ememela nga na nkusu baliya nzoto nyoso ye
That's why the worm eats me all over my body
Nkusu akoliya motema amemela yo sango ya bolingo na nga
The worm eats my heart and sends you the message of my love
Alidor mon bébé bébé Alidor dort bien dans mon Coeur. [...]
Alidor my baby baby Alidor sleeps well in my heart. [...]
Sala ozonga awa, sala ozonga nako dayer
Come back here, come back and I will give in
Soki ozongi te okoyoka sang ya milelo
If you don't come back, you will hear news of mourning
Po ata kutu moto oyo abetaka ngonga
Because even the person who rings the bell
Ya catholique soki abeli akoki ko ceder
Of the Catholic Church, if he wants, he can give up
Mais na amour, mais na amour te Alidor
But in love, but not in love, Alidor
Mais na amour te Je t'adore
But not in love, I adore you
(Koffi) aaah tout travaille mérite salaire mais nga salaire ekoma nse milelo hmmmm bb na nga tala sima mon alidor sala ozanga awa soki ozongi te okoya ko kuta mutu divisé par Po ata kutu moto oyo abetaka ngonga
(Koffi) aaah all work deserves a salary but my salary will become mourning hmmmm my bb look back my alidor come back here if you don't come back you will find a head divided by For even the person who rings the bell
Ya catholique soki abeli akoki ko ceder
Of the Catholic Church, if he wants, he can give up
Mais na amour, mais na amour te mon Alidor
But in love, but not in love, my Alidor
Sala ozonga awa, sala ozonga nako dayer
Come back here, come back and I will give in
Soki ozongi te okoyoka sang ya milelo
If you don't come back, you will hear news of mourning
Po ata kutu moto oyo abetaka ngonga
Because even the person who rings the bell
Ya catholique soki abeli akoki ko ceder
Of the Catholic Church, if he wants, he can give up
Mais na amour, mais na amour te Alidor
But in love, but not in love, Alidor
Mais na amour te Je t'adore
But not in love, I adore you
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.