Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ozali
se
wa
nga
You
are
only
mine
Nazali
se
wa
yo
I
am
only
yours
Nakofuta
na
nga
mbongo
te
I
won't
pay
for
you
with
money
Oza
ya
ofele
You
are
priceless
Nakokima
pe
mbangu
te
I
won't
run
away
quickly
Oza
pene
na
nga
You
are
close
to
me
Na
ko
luka
pe
zuzi
te
I
won't
look
for
a
judge
Dossier
eza
nango
vide
My
file
is
empty
Yoza
kumida
oyo
na
boya
ko
kabola
You
are
the
food
I
came
to
share
Yoza
nourriture
oyo
esalema
se
pona
nga
You
are
the
nourishment
made
just
for
me
Ata
ami
intime
asengi
ako
zua
te
Even
my
close
friend,
if
he
asks,
he
won't
get
it
Ata
asilisi
ba
verset
nyoso
ya
bible
ako
lala
nzala
Even
if
he
finishes
all
the
verses
of
the
Bible,
he
will
sleep
hungry
Ata
atangisi
pinzoli
ti
eko
kahuka
Even
if
he
teaches
philosophy
until
it
gets
boring
Soki
ozalaki
ata
etabe
MAMADOU
je
t'assure
If
you
were
even
a
table
MAMADOU,
I
assure
you
Na
kobanga
na
nga
te
kobotola
yo
na
maboko
ya
mokomboso
I
wouldn't
be
afraid
to
snatch
you
from
the
hands
of
a
giant
Plutôt
qu
un
jour
na
ya
kozangayo
na
ndimi
liwa
Rather
than
one
day
without
you,
I'd
choose
death
Naza
argile
yo
sculpteur
maitre
de
l'œuvre
I
am
the
clay,
you
are
the
sculptor,
master
of
the
work
Forme
nyoso
okopesa
nga
nako
ndima
Any
form
you
give
me,
I
will
accept
Ata
nazo
cadrer
te
valeur
na
ngai
artistique
Even
if
I
don't
fit,
my
artistic
value
Disproportion
pe
eza
reconnue
comme
valeur
artistique
Disproportion
is
also
recognized
as
artistic
value
Epayi
ya
ba
plasticien
Among
plastic
artists
Simba
simba
nga
gueye
MAMADOU
na
zua
forme
Shape
me
slowly,
MAMADOU,
let
me
take
form
Yo
moko
obanda
ba
esquisses
ko
tika
te
Don't
leave
the
sketches
unfinished
Moto
mosusu
aya
ko
achever
œuvre
na
yo
Someone
else
will
come
and
finish
your
work
De
peur
que
œuvre
e
perdre
purete
n
ango
For
fear
that
the
work
will
lose
its
purity,
my
angel
Silisa
nga
yo
moko
Finish
me
yourself
Matricule
zero
zero
nazalaki
I
was
number
zero
zero
na
boyi
ba
tindika
nga
ata
un
milimetre
ya
pamba
They
didn't
want
to
push
me
even
a
millimeter
forward
na
boyi
ko
demarrer
na
horoscope
fungola
na
maboko
na
yo
They
wanted
to
start
with
the
horoscope
opened
by
your
hands
retraite
priere
na
nga
nzambe
asala
ngai
faveur
Retreat
prayer
to
my
God,
do
me
a
favor
un
tient
vaut
mieux
que
deux
tu
l'auras
One
hold
is
better
than
two,
you'll
have
it
bolingo
na
yo
ekotisa
ngai
zala
na
miso
ho
Your
love
will
make
me
blind
ata
pe
mabe
ya
ngo
eza
yo
signer
presence
Even
if
your
evil
is
your
signature
presence
nasi
na
latisa
yo
kozaka
ya
raison
We
agreed
to
let
you
be
right
okomisa
nga
baba
maloba
nyoso
omema
You
will
make
me
forget
all
the
words
you
bring
otikela
nga
se
je
t'aime
You
leave
me
only
with
"I
love
you"
naza
feuille
vierge
yo
stylo
lipasa
na
nga
I
am
a
blank
sheet,
you
are
the
pen
that
writes
on
me
encre
nyoso
oko
komela
ngai
nakondima
Any
ink
you
use
on
me,
I
accept
aveugle
kutu
abetaka
canne
po
amona
nzela
Even
a
blind
man
uses
a
cane
to
see
the
way
gueye
okomisa
nga
aveugle
MAMADOU
canne
omema
You
make
me
blind
MAMADOU,
you
are
my
cane
na
tikala
se
na
yo
I
will
stay
only
with
you
gueye
bolingo
na
pesa
na
yo
eleki
ata
mosolo
The
love
I
give
you
is
more
than
money
ata
aba
utiliser
ba
fonds
ya
fmi
po
ba
corrompre
nga
Even
if
they
use
IMF
funds
to
corrupt
me
na
ko
ndima
na
nga
ko
bengama
mpiakeur
To
accept
becoming
a
money
changer
richesse
na
nga
se
yo
gueye
mamadou
My
wealth
is
only
you,
MAMADOU
soki
ba
bengi
na
riches
tout
ya
mokili
ba
tie
mituka
If
they
call
all
the
riches
of
the
world,
cars
at
aba
bakisi
b
avions
ya
emirates,
airways
po
na
tika
yo
Even
if
they
park
Emirates
Airways
planes
for
me
to
leave
you
na
ko
ndima
na
nga
obengama
pieton
nazala
se
na
yo
To
accept
becoming
a
pedestrian,
I
will
only
be
with
you
to
tambola
tres
colles
tres
serres
We
will
walk
very
close,
very
tight
gueye
ata
na
ligne
11
Even
on
line
11
cheval
na
nga
lover
nga
My
horse,
love
me
mema
nga
na
mokongo
Carry
me
on
your
back
beta
nga
kigi
kigi
Whip
me
gently
gueye
mamadou
beta
nga
kigi
kigi
MAMADOU,
whip
me
gently
linga
nga
bolingo
linga
nga
kigi
kigi
Love
me
with
love,
love
me
gently
mamadou
bolingo
nay
o
vraiment
soki
ezalaki
elamba
ya
ko
lata
MAMADOU,
your
love,
I
swear,
if
it
were
a
garment
to
wear
na
ko
ndima
na
nga
otingama
na
piece
moko
tout
le
reste
de
ma
vie
I
would
accept
to
stay
in
one
piece
for
the
rest
of
my
life
ata
kutu
john
galiano
a
créer
ba
pieces
prototype
Even
if
John
Galliano
creates
prototype
pieces
nako
tingama
na
nga
na
polo
se
moko
gueye
lokola
lucky
luck
I
will
stay
in
just
one
polo
shirt
like
Lucky
Luke
gueye
mamadou
mema
nga
mema
nga
na
mokongo
MAMADOU,
carry
me,
carry
me
on
your
back
love
nga
kigi
kigi
Love
me
gently
enfant
du
Senegal
lover
nga
kigi
kigi
Child
of
Senegal,
love
me
gently
mema
nga
na
mokongo
mema
nga
Carry
me
on
your
back,
carry
me
ko
koma
bolingo
na
yebi
ten
a
yebi
se
ko
lover
yo
Someone
who
knows
love,
only
knows
how
to
love
you
monsieur
fidele
akufa
tika
na
profiter
nga
mademoiselle
fidele
Mr.
Faithful
is
dead,
let
Miss
Faithful
enjoy
me
sango
akopesa
diplome
d
honneur
ya
fidelite
ya
ngai
na
yo
The
rooster
will
give
me
a
diploma
of
honor
for
my
loyalty
to
you
baye
bayebi
se
se
ko
koma
bolingo
kasi
diplôme
bazwi
te
ho
They
all
know
how
to
make
love,
but
they
haven't
gotten
a
diploma
Cheval
na
ngai
mema
nga
tia
nga
na
mokongo
My
horse,
carry
me,
put
me
on
your
back
lover
nga
kigi
kigi
Love
me
gently
cheval
na
ngai
lover
nga
tia
nga
na
mokongo
My
horse,
love
me,
put
me
on
your
back
mema
nga
kigi
kigi
Carry
me
gently
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.