Текст и перевод песни Koffi Olomide - Doless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parole
d′Acramoje
Mukulukulu:
La
bouche,
les
yeux
et
Doless!
Frissons
Слова
Акрамодже
Мукулукулу:
Губы,
глаза
и
Долесс!
Дрожь
Mosika
oyo
l'amour
e
choisir
emema
nga
Музыка,
которую
выбрала
любовь,
уносит
меня
Nga
mwana
mama
houuu
Я,
сын
мамы,
ууу
Yelele
do
Doless
nzoka
nde
ti
do
Йелеле,
до
Долесс,
змея
вот
так
до
Na
maboko
ma
yo
ayoyeliiii
В
твоих
руках
я
таююю
Tala
ngai
dodo
tala
Посмотри
на
меня,
дорогая,
посмотри
Ngai
moto
nalingaka
yo
eehh
Я
человек,
который
любит
тебя,
ээх
Bomba
na
misasa
na
yo
l′amour
na
ngai
Бомба
в
твоих
лагерях,
моя
любовь
Lokola
makila
n'o
ya
nzoto
Как
кровь
в
твоем
теле
Nzambe
oyo
l'amour
Боже,
эта
любовь
Kamba
aimee
tiya
na
motema
na
yo
Камба,
любовь,
зажги
огонь
в
твоем
сердце
Elili
na
nga
Плачу
по
тебе
Mama
santu
Maria
pesa
ye
bosantu
na
yo
Матерь
Святая
Мария,
даруй
ей
свою
святость
Na
bokasi
ayeba
kolinga
nga
Чтобы
с
силой
она
умела
любить
меня
Masua
manani
pe
mamemi
oyo
ya
nga
bolingo
Мои
слёзы
и
моя
боль,
вот
моя
любовь
Ngambo
oyo
na
tikali
ehhh
Сторона,
на
которой
я
остался,
ээх
Pinzoli
na
miso
eko
kahuka
te
Слёзы
в
глазах
не
высыхают
Kokende
motako
te!
Не
уходи!
Nazali
awa
na
etumbu
ya
bolingo
Я
здесь
в
плену
любви
Na
motema
tido
nga
na
bebi
ehhh
В
сердце
моём,
дорогая,
я
болен,
ээх
Sala
ozonga
ohh
yo
Doless
Сделай
так,
чтобы
ты
вернулась,
о,
ты,
Долесс
Soki
omoni
sanza
mobimba
eleki
ehhh
Если
ты
видишь,
что
прошел
целый
месяц,
ээх
Banza
kotinda
kotinda
sango
na
yo
na
mbangu
Подумай
о
том,
чтобы
быстро
послать
весточку
Epayi
aime
na
yo
azali,
Туда,
где
находится
твой
любимый,
Mawa
etingami
ngai
ehhhh
Грусть
охватывает
меня,
ээх
Mawa
etingami
ngai
ehhhh
Грусть
охватывает
меня,
ээх
Mawa
etingami
ngai
ehhh
Грусть
охватывает
меня,
ээх
Doless
nga
nga
mon
amour,
l′amour
na
miso
Долесс,
ты
моя
любовь,
любовь
в
моих
глазах
Lokola
liseki
na
motema
nzoka
mbelengo
dodo
Как
смех
в
сердце,
змея,
сладкая
дремота
Keba
keba
na
ya
kozoka
mpota
Берегись,
берегись
получить
удар
Dodo
na
nga
mawa
etingami
ngai
ehhhh
Дорогая,
мне
грустно,
ээх
Mawa
etingami
ngai
Грусть
охватывает
меня
AH...
VOICI
TCHATCHO
А...
ВОТ
ТЧАТЧО
Soki
batuni
nani
cheri
Если
спросят,
кто
моя
любимая
Kobomba
te
tido
oh
ehhh
Не
скрывай,
дорогая,
о,
ээх
Yebisa
bango
po
ba
yeba
Скажи
им,
чтобы
они
знали
Ngai
nazali
nkolo
ya
motema
na
yo
Я
— хозяин
твоего
сердца
Cheri
na
nga
mwana
moke
Моя
любимая,
малышка
Kombo
na
ye
dodo
tido
Её
имя,
дорогая,
вот
Akelama
na
kitoko
esangana
na
lotundu
Рожденная
в
красоте,
смешанной
с
нежностью
Asalaka
nyoso
tout
kaka,
na
songe
ya
misapi!
Она
делает
всё,
просто,
щелчком
пальцев!
Je
voudrais
etre
poisson
et
nager
dans
ton
sang
Я
хотел
бы
быть
рыбой
и
плавать
в
твоей
крови
Me
faufiler
dans
ton
esprit
pour
devenir
toutes
tes
pensees!
Проникнуть
в
твой
разум,
чтобы
стать
всеми
твоими
мыслями!
Dodo
la
nuit,
Doless
le
jour
Додо
ночью,
Долесс
днем
Aucun
regime
ne
me
va
si
bien
Никакая
диета
мне
так
не
подходит
Bolingo
lokola
bo
ndeko
tosololaka
a
demi-mots
Любовь,
как
братская,
мы
говорим
друг
с
другом
полусловами
Soki
opesi
ngai
calin
molimo
na
nga
ozui
yango
Если
ты
дашь
мне
ласку,
моя
душа
получит
её
Soki
osengi
nga
vie
na
nga
loovie
yeba
na
kopesa
Если
ты
попросишь
мою
жизнь,
любимая,
знай,
что
я
отдам
её
AHHH
NASUKI
WANA...
Mosala
esili
te,
ici
on
travaille...
ba
vraies
momies
kaka
ААА,
Я
ЗАКАНЧИВАЮ
ЗДЕСЬ...
Работа
не
закончена,
здесь
мы
работаем...
настоящие
мумии
TCHATCHO
EZALA
KAKA
TCHATCHO
ТЧАТЧО,
БУДЬ
ПРОСТО
ТЧАТЧО
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: koffi olomide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.