Koffi Olomide - Mulherengo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koffi Olomide - Mulherengo




Mulherengo
Womanizer
Mulherengo, pe na por ella
Womanizer, gone because of her
Oyeba otika nga na zemi
You know I wander like a lost soul
Nga mwana muke, otiya avenir na nga en danger
Like a young girl, you say my future is in danger
Mokolo okendaka, olakaki okozonga
The day you left, you said you would return
Sanza mobimba kutu ekokoka te
A whole month has passed and you haven't
Mokolo yango, mvula ezalaki konoka
That day, the rain was pouring
Yango bomonaki te pinzoli na miso na nga
That's why you didn't see the tears in my eyes
Sima nazali, sokoto nazeli
Since you've been gone, my pants are worn out
Bileko bileki, sokoto azongaka te
Days pass, but you don't come back
Nga nakoma soni ya famille na biso
I've become the shame of our family
Nga nde mwana mabe
I'm the bad child
Basekisaka nga lisusu te
They don't laugh with me anymore
Balakisaka nga misapi na nzela
They point fingers at me on the street
Kaka mpo Pépé na nga aza na tata te
Just because my Grandpa isn't my father
Ba masolo na yo na b'amis oyo na ngaï, se na le temps passé
Those conversations you have with your friends about me, are just about the past
Ndenge tolinganaka na l'amour ya folie
How we loved each other with a crazy love
Ndenge tolakanaka se pe likolo
How we always stuck together
Ndenge tokanaka, toya kobota mwana
How we planned to have a child
Ndenge topesaki ye deja kombo Roméo
How we already named him Romeo
Nabosani te Sokoto
I haven't forgotten, Sokoto
Balobaka, balobaka oublier le passé
They say, they say forget the past
Wana maloba ya pamba, lelo nayebi
Those are empty words, I know that now
Balobaka, balobaka oublier le passé
They say, they say forget the past
Makambo mosusu babosanaka te
Some things you just can't forget
Anguele mawa te
Don't have any regrets
Soki pe destinée
Even if it's destiny
Alea acta est
The die is cast
Zonga ngo bolingo Sokoto
Come back my love, Sokoto
Yo nde avenir, vie nyonso ya moto eh
You are my future, my whole life eh
Yaka ngo bolingo Sokoto
Come back my love, Sokoto
Yo nde avenir, vie nyonso ya moto
You are my future, my whole life
Ah nga Felly nsomi ya mama, nakoma ko mi lela
Ah, Felly, my mother's freedom, I'm going to cry for myself
Nakoma mwana mawa
I've become a pitiful child
Nasala nini vraiment na Nzambe po atika nga boye
What have I really done to God for him to leave me like this
Nakoma malheureuse
I've become unhappy
Ebale mozindo soki nayebaki qu'ezalaka bolingo nde natiaki te mosapi
Deep river, if I had known it was love, I wouldn't have dipped my toes
Moni na nga akeyi eh, motema ekobeta
My love has gone eh, my heart is beating
Asukoli maboko, akimi responsabilité
He washed his hands, he denies responsibility
Nani akosi ye po lelo aboya nga
Who bewitched him that he rejects me today
Moni motema ekobeta nga awa eh
My love, my heart is beating here eh
Navandi na ndako, loboko na litama
I wander the house, my head in my hands
Ndaku ovandaka te, okoyeba ndenge nini
You who have never lived here, how could you know
Esika mayi ekotangaka moni
The place where water flows, my love
Moni na nga akeyi eh, motema ekobeta
My love has gone eh, my heart is beating
Asukoli maboko, akimi responsabilité
He washed his hands, he denies responsibility
Nani akosi ye po lelo aboya nga
Who bewitched him that he rejects me today
Eh ngaï, eh ngaï, mawa trop
Eh, oh, too much sorrow
Eloko yango l'amour
This thing called love
Yango nga natuna na nani
Who should I ask about it
Nga natuna na Didas
I'll ask Didas
Moni na nga akeyi eh, motema ekobeta
My love has gone eh, my heart is beating
Asukoli maboko, akimi responsabilité
He washed his hands, he denies responsibility
Nani akosi ye po lelo aboya nga
Who bewitched him that he rejects me today
Motema, molimo ngaï nalingaka yo
My heart, my soul, I loved you
Y'okomisi nga yuma
You have filled me with sorrow
Motema, molimo ngaï nalingaka yo
My heart, my soul, I loved you
Y'okomisi nga yuma ehh
You have filled me with sorrow ehh
Moni na nga akeyi eh, motema ekobeta
My love has gone eh, my heart is beating
Asukoli maboko, akimi responsabilité
He washed his hands, he denies responsibility
Nani akosi ye po lelo aboya nga
Who bewitched him that he rejects me today
Y'okeyi yolimwe
You left on your own
Y'otiki ata adresse te
You didn't even leave an address
Y'otiki mobulu na vie na nga ya mwasi
You left chaos in my life as a woman
Nalelela nani, namipesa na losambo
Who should I cry to, I give myself to prayer
Sokoto Manzala mwana ya mama Peto
Sokoto Manzala, daughter of Mama Peto
Anicet Pedro yebisa ye
Anicet Pedro, let her know
Moni na nga akeyi eh, motema ekobeta
My love has gone eh, my heart is beating
Asukoli maboko, akimi responsabilité (eh, eh Achram Oje)
He washed his hands, he denies responsibility (eh, eh Achram Oje)
Nani akosi ye po lelo aboya nga
Who bewitched him that he rejects me today
Oy'a losambo ya ba soeurs ya kilo
Oh, the prayer of the Kilo sisters
Beloti, Maka et compagnie
Beloti, Maka and company
Karington, Nicolette de Monaco
Karington, Nicolette de Monaco
Loboko obe na motema
Your hand on your heart
Tcha-Tcho ata cop'ezalaka sukali
Tcha-Tcho even if the cop is sweet
Opap's Tilope
Opap's Tilope






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.