Текст и перевод песни Koffi Olomide - Petite sœur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
o
sala
soni,
petite
soeur
You
should
be
ashamed,
little
sister
Papa
azalaki
ko
benga
yo
"cherie
na
yé"
Father
used
to
call
you
"his
darling"
Azalaki
ko
préféré
ndè
o
labéla
yé
He
preferred
you
above
all
his
children
Ponini
o
sali
yé
boyé
ko?
What
have
you
done
with
his
love?
Yo
o
tikali
na
nini?
What
are
you
waiting
for?
Awa
o
kabi
kabi
nzoto
Here
you
are,
destroying
your
body
Awa
o
téki
motéma
na
ba
yankés
oyo
ya
shangaï
Here
you
are,
giving
your
heart
to
these
Shanghai
hooligans
Petite
sœur
o
sali
soni
Little
sister,
you
should
be
ashamed
Dèko
ya
muasi
o
sali
pasi
The
daughter
of
a
woman,
you
bring
pain
Yo
o
tikali
na
nini?
What
are
you
waiting
for?
Awa
o
kabi
kabi
nzoto
Here
you
are,
destroying
your
body
Awa
o
téki
motéma
na
biléki
oyo
ya
nzéla
Here
you
are,
giving
your
heart
to
these
street
thugs
Awa
o
téki
mobimba
na
yo
Here
you
are,
giving
away
your
whole
self
Awa
o
kabi
lokumu
na
loyengué
oyo
ya
mopiato
Here
you
are,
losing
your
honor
in
the
darkness
of
prostitution
Petite
soeur
o
sali
soni
Little
sister,
you
should
be
ashamed
Dèko
ya
muasi
o
sali
pasi
The
daughter
of
a
woman,
you
bring
pain
Bana
ya
wélisa
ba
yébi
passi
té
Children
of
good
upbringing
don't
know
hardship
Ba
yébi
kilo
na
nzoto
té
They
don't
know
hunger
pangs
Ba
yébi
lokumu
té
They
don't
know
dishonor
Mokili
é
bonga
boyé
té
The
world
doesn't
work
like
that
Mokili
é
bonga
malembé
The
world
demands
patience
Mokili
é
bonga
na
limémia
The
world
requires
intelligence
Mokili
é
bonga
boyé
té
The
world
doesn't
work
like
that
Mokili
é
bonga
doucement
The
world
moves
slowly
Mokili
é
bonga
na
limémia
The
world
requires
intelligence
Ko
kendé
liboso
éza
ko
koma
té
What
starts
quickly
doesn't
last
O
botamaki
kitoko
mpè
na
dignité
You
were
born
beautiful
and
with
dignity
Baninga
kitoko
ba
tiki
ko
sala
déshonneur
Good
friends
avoid
dishonor
Mais
yo
na
moyi
ba
monaka
yo
té
kaka
na
butu
But
you,
they
see
you
only
at
night
Na
sé
yaba
réverbères,
mpè
na
ba
rond-points
Only
under
streetlights
and
at
roundabouts
Na
kati
ya
ba
hotels
ya
ba
niveaux
nioso
Inside
hotels
of
all
kinds
Ba
nganda
nioso
kaka
yo;
monotonie
All
the
bars,
just
you;
monotony
O
koma
muasi
ba
solisaka
sé
na
kitsuéki
You've
become
a
woman
they
only
seek
for
pleasure
O
koma
fille
oyo
ba
lingaka
kaka
sé
na
le
secret
You've
become
a
girl
they
only
love
in
secret
Yo
sala
soni,
petite
sœur
You
should
be
ashamed,
little
sister
Elikia,
bo
ndoti
nioso
tu
...
Elikia,
with
all
the
gifts...
A
bima
na
miso
ya
nganga
Nzambé
oyo
mpèbé
She
escaped
the
watchful
eyes
of
the
good
Lord
Mobali
moko
a
latisa
yé
na
mosapi
lopèté
A
man
tied
her
up
with
a
rope
of
sin
Ba
logua
ba
chagrin
oyo
ya
ba
parents
She
carries
the
pain
of
her
parents
A
sala
bango
lokumu
She
brings
them
shame
Po
ya
yo
masolo
ézalaka
sé
ya
mosolo
For
you,
conversations
are
only
about
money
Masolo
na
yo
sé
ya
bilamba
oyo
o
défaka
Your
talks
are
only
about
the
clothes
you
show
off
Masolo
na
yo
sé
ya
mibali
oyo
o
changeaka
Your
stories
are
only
about
the
men
you
change
Ba
dossiers
na
yo
é
yébanaka,
valeur
wapi
Your
files
are
piling
up,
where
is
your
value?
Ba
pésa
yo
kutu
kombo
championne
ya
moniato
They
even
call
you
the
champion
of
prostitution
Yo
sala
soni,
petite
sœur
na
ngaï
You
should
be
ashamed,
little
sister,
truly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.