Ndeke moko azalaki, nakati ya mayi, azalaki na bana motoba, soki sambo, kuna na kati ya mayi, bana bakomi kolela, oya oya oya wo, oya oya oya wo, amour gloire et beauté
There was a bird, in the water, she had six children, maybe seven, there in the water, the children started to cry, oya oya oya wo, oya oya oya wo, love, glory, and beauty
Pasi na nga ya yo, ozalaki koloba oyo ezwi nga ezwi yo, lobi ozalaki koloba bongo, kasi lelo pourquoi nga na pasi oza té, ba changé nga adresse, de chez ba parents nakomi cnpp, ekilia oyo ya l'amour tchétché ezanga antidote, yak'o libéré nga, motema soki olembi kolinga nga
I suffer because of you, you used to say what's mine is yours, yesterday you were saying that, but today why am I suffering, you're comfortable, they changed my address, from my parents' house to the cnpp, this love sickness has no antidote, please release me, my heart is tired of loving you
Oyaki epa na nga tchétché au nom de l'amour, o promateki ngai, la plus belle des lunes de miel, kasi lelo pourquoi, nga na bwalé yo kara, ba changé nga adresse, vie na nga tchétché ekomi vraiment ya pasi, tchétché Tchernobyl
You came to pick me up for love, you promised me the most beautiful honeymoon, but today why, I'm stuck with you, they changed my address, my life has become truly miserable, truly Chernobyl
Oyaki epa na nga na ba paroles sucrées, o prometaki nga des années de bonheur faites d'amour, kasi lelo pourquoi nga na pasi yo oza té, ba changé nga adresse, vie ya papa nakomi mitelengano, ekila oyo ya amour tchétché ezali incurable, yak'o libéré nga conscience soki obayé nayo kolinga nga.
You came to me with sweet words, you promised me years of happiness made of love, but today why am I suffering, you're comfortable, they changed my address, my father's life has become a fantasy, this love sickness is incurable, please release me, my conscience is tired of loving you.
Esika liwa na biso ebandaka yango oyo
This is where our death begins
Maloba oyo to lobaki, ba serments oyo tokataki, ba promesse oyo to salaki, ekomi kosala mayi ya ebalé ékomi ko deborder, ndeke nyonso na mopepe le ciel ekomi polué
The words we spoke, the oaths we swore, the promises we made, will make the wedding water overflow, all the birds in the sky, the sky will be polluted
Voyage de noces o prometaki nga, lune de miel oyo olobaki, mobembo ya plaisir olakaki nga, esuki se na ndjili nga mwana ya ngani ya famille pauvre,
The honeymoon you promised me, the honeymoon you talked about, the pleasure trip you promised me, ended at Ndjili, I'm the child of who, from a poor family,
Ba avion nyonso epumbwé aéroport ekomi deserté, visa ya monyato
All the planes are grounded, the airport is deserted, a visa for the rich
Kombo ya yesu to tangaka, groupe de prière épayi ya kutino, mabondeli oyo to salaka, ekokoma te epayi ya nzambe tant que bosembo eza absent, ekosuka se na nzela, paradis eboya hipocrisie
The name of Jesus we used to call, the prayer group at Kutino's place, the prayers we used to say, won't reach God as long as forgiveness is absent, it ends on the road, paradise rejects hypocrisy
Ba engagement oyo to zwaka tchétché, bana oyo toyaka ko bota, parole oyo topesaka, toyeba kosalela yango, vie ya moto eza ya imbwa té, mbwa aza na makolo mineyi kasi alandaka nzela se moko à la fois
The commitments we made, the children we planned to have, the words we gave, you know how to use them, human life isn't a dog's life, a dog has four legs but follows only one path at a time
Ndoto oyo tolotaki tchétché, oyo ya yo ezalaki en noir et blanc, nga na zalaki kolota yo en couleur, ya nga na yo tchétché stéreo multi standart ecran géant
The dreams we had, yours were in black and white, mine were in color, mine and yours, stereo multi-standard giant screen
Mondele oyo asala mbongo tchétché, atiaki te elongi na ye na kati, po aboyaki que bayé bakozanga yango, baya komona ye mabé, yo oboyonga bato bazo mona, yo osali nga kolo lokola roca na ngai, nabomela yo nani
The one who made money didn't put his face on it, because he refused that people would lack it, they would see him badly, you refused that people would see you, you made me crazy like my rock, who did I send you to
Voyage de noces oyo olobaki, mobembo o prometaki ngai, lune de miel olakaki ngai, esuki se na ndjili, nga mwana ya ngani ya famille pauvre, visa ya mognato
The honeymoon you talked about, the trip you promised me, the honeymoon you promised me, ended at Ndjili, I'm the child of who, from a poor family, a visa for the rich
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.