Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Colours In My Mind
Farben in meinem Kopf
Argh
i'm
just
tryna
enjoy
life
man,
it's
been
a
long
week
Argh,
ich
versuche
nur,
das
Leben
zu
genießen,
Mann,
es
war
eine
lange
Woche.
"oi
where's
the
bottle
man"
"Ey,
wo
ist
die
Flasche,
Mann?"
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
The
streets
cold,
it's
just
me
and
my
amigos
Die
Straßen
sind
kalt,
es
sind
nur
ich
und
meine
Freunde.
Roaming
round
town
getting
lost
like
nemo
Wir
ziehen
durch
die
Stadt
und
verirren
uns
wie
Nemo.
When
fights
were
breaking
out
i
had
no
urge
to
be
a
hero
Als
es
zu
Schlägereien
kam,
hatte
ich
keinen
Drang,
ein
Held
zu
sein.
Whisky
on
my
jeans
i
was
pissed
cause
there
moschino
Whisky
auf
meiner
Jeans,
ich
war
angepisst,
weil
es
Moschino
ist.
Colours
fill
my
brain
find
it
hard
to
be
contained
Farben
füllen
mein
Gehirn,
es
fällt
mir
schwer,
mich
zu
beherrschen.
Tryna
ride
the
wave
couldn't
care
what
simon
says
Ich
versuche,
die
Welle
zu
reiten,
es
ist
mir
egal,
was
Simon
sagt.
Simon
was
the
bouncer
and
that
man
was
kinda
strange
Simon
war
der
Türsteher,
und
dieser
Mann
war
irgendwie
seltsam.
He
looking
at
my
ID
i
know
what
he's
gonna
say
Er
schaut
sich
meinen
Ausweis
an,
ich
weiß,
was
er
sagen
wird.
And
then
he
said
it
Und
dann
sagte
er
es.
"today
is
not
your
day
"
"Heute
ist
nicht
dein
Tag."
So
me
and
my
amigos
had
to
go
another
place
Also
mussten
ich
und
meine
Freunde
woanders
hingehen.
I'm
in
another
a
city
i
was
looking
for
a
vibe
Ich
bin
in
einer
anderen
Stadt,
ich
suchte
nach
einer
Stimmung.
Wasn't
looking
at
the
time
Ich
habe
nicht
auf
die
Uhr
geschaut.
We
was
steady
living
life
Wir
haben
einfach
das
Leben
genossen.
Life
kinda
short,
so
we
live
it
to
the
fullest
Das
Leben
ist
irgendwie
kurz,
also
leben
wir
es
in
vollen
Zügen.
Trying
not
to
laugh
Simons
got
the
biggest
mullet
Ich
versuche,
nicht
zu
lachen,
Simon
hat
die
größte
Vokuhila.
I
bursted
out
laughing
Ich
brach
in
Gelächter
aus.
And
he
said
'don't
push
it'
Und
er
sagte:
'Übertreib
es
nicht.'
'another
word
from
you
i'm
gonna
throw
you
in
the
bushes
'Noch
ein
Wort
von
dir,
und
ich
werfe
dich
in
die
Büsche.'
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
We
roamed
around
we
was
staying
optimistic
Wir
zogen
umher,
wir
blieben
optimistisch.
Tryna
make
the
last
train
but
we
kinda
missed
it
Wir
haben
versucht,
den
letzten
Zug
zu
erwischen,
aber
wir
haben
ihn
irgendwie
verpasst.
We
carried
on
the
night
Wir
machten
die
Nacht
weiter.
No
one
told
us
it
was
over
Niemand
sagte
uns,
dass
es
vorbei
ist.
I
stopped
to
buy
samosa's
Ich
hielt
an,
um
Samosas
zu
kaufen.
From
the
local
it
was
kosher
Vom
Laden
um
die
Ecke,
es
war
koscher.
We
caught
and
uber
to
the
middle
of
the
city
Wir
nahmen
ein
Uber
ins
Zentrum
der
Stadt.
All
i
see
is
lights,
couple
fights
and
some
titties
Alles,
was
ich
sehe,
sind
Lichter,
ein
paar
Schlägereien
und
ein
paar
Titten.
Dying
for
a
piss
said
i'll
be
back
up
in
a
jiffy
Ich
musste
dringend
pinkeln,
sagte,
ich
bin
gleich
wieder
da.
Went
behind
the
tree
and
right
in
front
there
was
a
nitty
Ich
ging
hinter
den
Baum
und
direkt
davor
war
ein
Junkie.
It's
kinda
awkward
it's
kinda
strange
Es
ist
irgendwie
peinlich,
es
ist
irgendwie
seltsam.
I'm
tryna
do
a
piss
so
can
you
please
look
away
Ich
versuche
zu
pinkeln,
kannst
du
bitte
wegschauen.
I
tried
to
tell
the
brother
but
believe
that
he
stayed
Ich
versuchte,
es
dem
Bruder
zu
sagen,
aber
glaub
mir,
er
blieb.
Now
i'm
just
pissing
while
he's
looking
in
my
face
Jetzt
pinkle
ich,
während
er
mir
ins
Gesicht
schaut.
My
boys
were
ready
so
i
joined
them
in
the
line
Meine
Jungs
waren
bereit,
also
schloss
ich
mich
ihnen
in
der
Schlange
an.
The
group
that
was
behind
said
you
selling
any
white
Die
Gruppe
hinter
uns
sagte,
verkauft
ihr
irgendwelches
Weißes?
They
seem
to
think
i
got
intent
to
just
supply
Sie
scheinen
zu
denken,
ich
hätte
die
Absicht,
etwas
zu
verkaufen.
In
the
club
it
seems
to
happen
every
time
Im
Club
scheint
das
jedes
Mal
zu
passieren.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Colours
in
my
mind
keep
seeping
Farben
in
meinem
Kopf
sickern
immer
weiter.
I'm
blessed
breathing
Ich
bin
gesegnet,
dass
ich
atme.
Oh
what
an
evening
Oh,
was
für
ein
Abend.
Kofi!
it's
now
twelve
minutes
to
ten
Kofi!
Es
ist
jetzt
zwölf
Minuten
vor
zehn.
And
we
have
church
in
the
morning
Und
wir
haben
morgen
früh
Kirche.
And
i've
still
not
heard
from
you
Und
ich
habe
immer
noch
nichts
von
dir
gehört.
Kofi
this
is
not
a
booze
house
Kofi,
das
ist
kein
Saufhaus.
If
you
are
not
back
in
this
house
by
midnight
Wenn
du
nicht
bis
Mitternacht
zurück
in
diesem
Haus
bist,
Then
don't
bother
coming
back
dann
brauchst
du
gar
nicht
mehr
zu
kommen.
And
as
for
where
you
end
up
Und
was
dich
betrifft,
wo
du
landest,
My
friend
i
don't
give
a
heck
mein
Freund,
das
ist
mir
scheißegal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.