Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King David Flow
King David Flow
Heads
high
kill
em
with
the
flow
Kopf
hoch,
erledige
sie
mit
dem
Flow
Stones
in
the
house
let's
go
Stones
im
Haus,
los
geht's
You
think
this
is
a
joke
Du
denkst,
das
ist
ein
Witz
Came
back
bigger
with
the
smoke
Kam
größer
zurück
mit
dem
Rauch
This
is
like
murder
he
wrote
Das
ist
wie
ein
Krimi,
den
er
schrieb
It's
the
k-o-f-i
-s-t-o-n-e
Es
ist
der
k-o-f-i
-s-t-o-n-e
Came
up
in
the
game
God
blessed
my
entry
Kam
im
Spiel
hoch,
Gott
segnete
meinen
Eintritt
Think
you're
gonna
lap
this
boy
then
let's
see
Denkst
du,
du
wirst
diesen
Jungen
überrunden,
dann
mal
sehen
Sticking
to
the
facts
it's
facts
we
get
deep
Bleiben
bei
den
Fakten,
es
sind
Fakten,
wir
gehen
tief
Nothing
like
the
rest,
we
blessed
to
mc
Nicht
wie
der
Rest,
wir
sind
gesegnet
zu
rappen
Fuck
the
government,
and
fuck
your
MP
Scheiß
auf
die
Regierung
und
scheiß
auf
deinen
Abgeordneten
Couldn't
give
a
fuck
about
none
of
you
Gen
Z
Könnte
mich
einen
Dreck
um
keinen
von
euch
Gen
Z
scheren
Took
it
to
the
depths
you
best
respect
me
Habe
es
in
die
Tiefen
gebracht,
du
respektierst
mich
besser
Heads
high
kill
em
with
the
flow
Kopf
hoch,
erledige
sie
mit
dem
Flow
Stones
in
the
house
let's
go
Stones
im
Haus,
los
geht's
You
think
this
is
a
joke
Du
denkst,
das
ist
ein
Witz
Came
back
bigger
with
the
smoke
Kam
größer
zurück
mit
dem
Rauch
This
is
like
murder
he
wrote
Das
ist
wie
ein
Krimi,
den
er
schrieb
It's
the
k-o-f-i
-s-t-o-n-e
Es
ist
der
k-o-f-i
-s-t-o-n-e
Came
up
in
the
game
God
blessed
my
entry
Kam
im
Spiel
hoch,
Gott
segnete
meinen
Eintritt
Think
you're
gonna
lap
this
boy
then
let's
see
Denkst
du,
du
wirst
diesen
Jungen
überrunden,
dann
mal
sehen
Lying
that
there
with
you
they're
dressing
envy
Lügen
da
drüben
mit
dir,
sie
kleiden
sich
in
Neid
Always
bring
the
trouble
so
double
the
next
fee
Bringen
immer
Ärger,
also
verdopple
die
nächste
Gebühr
Living
in
the
trap
we
rap
to
get
free
Leben
in
der
Falle,
wir
rappen,
um
frei
zu
werden
Ready
to
attack
we
strapped
till
next
week
Bereit
zum
Angriff,
wir
sind
bis
nächste
Woche
bewaffnet
Miss
me
with
you
chat
your
chat
don't
make
p's
Lass
mich
mit
deinem
Gerede
in
Ruhe,
dein
Gerede
bringt
kein
Geld
Cash
grows
all
because
of
mad
flows
Geld
wächst
alles
wegen
verrückter
Flows
Now
they
see
me
chilling
with
a
stack
Jetzt
sehen
sie
mich
chillen
mit
einem
Stapel
Pose
for
the
pic
Posiere
für
das
Bild
Show
them
brothers
I
can
rap
Zeige
den
Brüdern,
dass
ich
rappen
kann
When
it
hits
you
ain't
gotta
flip
a
pack
Wenn
es
dich
trifft,
musst
du
kein
Päckchen
aufreißen
I
bring
it
back
bring
it
back
Ich
bringe
es
zurück,
bringe
es
zurück
For
my
people
in
the
back
Für
meine
Leute
im
Hintergrund
This
a
tip
for
my
g's
and
my
jiggers
in
the
trap
Das
ist
ein
Tipp
für
meine
G's
und
meine
Jiggers
in
der
Falle
Stay
equipped
big
facts
Bleibt
ausgerüstet,
dicke
Fakten
Hidden
in
the
cracks
Versteckt
in
den
Ritzen
When
it
hits
hard
Wenn
es
hart
trifft
How
did
you
react?
Wie
hast
du
reagiert?
This
is
for
my
misfits
pack
Das
ist
für
mein
Misfits-Pack
Hidden
in
the
back
Versteckt
im
Hintergrund
Triggered
if
the
vision
didn't
match
Ausgelöst,
wenn
die
Vision
nicht
übereinstimmte
Living
what
I
rapped,
did
adapt
Lebe,
was
ich
rappte,
habe
mich
angepasst
Never
gonna
lack
Werde
niemals
mangeln
Steady
getting
busy
in
attack
Immer
beschäftigt
im
Angriff
Living
the
raps,
said
I
would
never
relax
Lebe
die
Raps,
sagte,
ich
würde
mich
niemals
entspannen
They
know
I
deliver
the
gold
Sie
wissen,
ich
liefere
das
Gold
The
bigger
flow,
the
bigger
the
cap
Je
größer
der
Flow,
desto
größer
die
Kappe
I
figured
I
figure
the
flows,
I'm
bringing
home
Ich
erkannte,
ich
erkenne
die
Flows,
ich
bringe
sie
nach
Hause
I'm
whipping
a
batch
Ich
schwinge
eine
Ladung
Sick
of
just
picking
a
bone,
my
limits
are
blown
Habe
es
satt,
nur
an
einem
Knochen
zu
picken,
meine
Grenzen
sind
gesprengt
Just
gimme
the
racks,
I'm
killing
the
track
Gib
mir
einfach
die
Racks,
ich
bringe
den
Track
um
So
gimme
the
plaques,
gimme
the
stacks
Also
gib
mir
die
Plaketten,
gib
mir
die
Stapel
Don't
give
me
the
tax,
just
gimme
congrats
Gib
mir
nicht
die
Steuer,
gib
mir
einfach
Glückwünsche
And
gimme
the
claps,
don't
give
me
the
trap
Und
gib
mir
den
Applaus,
gib
mir
nicht
die
Falle
I'm
sick
of
the
rats,
give
me
the
figures
that
match
Ich
habe
die
Ratten
satt,
gib
mir
die
Zahlen,
die
passen
I'm
thinking
of
ringing
the
mack
Ich
denke
daran,
den
Mack
anzurufen
Thinking
I
figured
the
hack
Denke,
ich
habe
den
Hack
erkannt
I'm
spitting
the
crack,
the
gift
of
the
gab
Ich
spucke
das
Crack,
die
Gabe
des
Redens
I
figured
I'm
bringing
it
back
Ich
erkannte,
ich
bringe
es
zurück
I'm
keeping
their
heads
high
Ich
halte
ihre
Köpfe
hoch
Figured
I'm
winning
the
match
Ich
erkannte,
ich
gewinne
das
Match
Consider
the
gap,
the
pick
of
the
batch
Bedenke
die
Lücke,
die
Auswahl
der
Ladung
They're
keeping
it
closed,
I'm
kicking
the
latch
Sie
halten
es
geschlossen,
ich
trete
gegen
den
Riegel
I'm
keeping
their
heads
high
Ich
halte
ihre
Köpfe
hoch
Figured
we
slip
in
the
cracks
Ich
erkannte,
wir
schlüpfen
in
die
Ritzen
Anyone
who
was
opposed
Jeder,
der
dagegen
war
I'm
bigger
and
bold,
I'm
sick
of
the
chat
Ich
bin
größer
und
mutiger,
ich
habe
das
Gerede
satt
I'm
telling
em,
heads
high
kill
em
with
the
flow
Ich
sage
ihnen,
Kopf
hoch,
erledige
sie
mit
dem
Flow
Stones
in
the
house
let's
go
Stones
im
Haus,
los
geht's
You
think
this
is
a
joke
Du
denkst,
das
ist
ein
Witz
Came
back
bigger
with
the
smoke
Kam
größer
zurück
mit
dem
Rauch
This
is
like
murder
he
wrote
Das
ist
wie
ein
Krimi,
den
er
schrieb
It's
the
k-o-f-i
-s-t-o-n-e
Es
ist
der
k-o-f-i
-s-t-o-n-e
Came
up
in
the
game
God
blessed
my
entry
Kam
im
Spiel
hoch,
Gott
segnete
meinen
Eintritt
Think
you're
gonna
lap
this
boy
then
let's
see
Denkst
du,
du
wirst
diesen
Jungen
überrunden,
dann
mal
sehen
Your
best
bets
to
place
your
bets
on
me
Deine
besten
Wetten
sind,
deine
Wetten
auf
mich
zu
platzieren,
meine
Süße.
Your
best
bets
to
place
your
bets
on
me
Deine
besten
Wetten
sind,
deine
Wetten
auf
mich
zu
platzieren.
David
and
Goliath
imma
get
em
with
the
sling
David
und
Goliath,
ich
werde
sie
mit
der
Schleuder
kriegen
You
don't
really
want
it
with
the
king
Du
willst
es
nicht
wirklich
mit
dem
König,
meine
Liebe.
It's
another
win
Es
ist
ein
weiterer
Sieg
It's
over
when
I
step
into
the
ring
Es
ist
vorbei,
wenn
ich
in
den
Ring
trete
And
the
bells
go
ding
ding
ding
Und
die
Glocken
läuten
ding
ding
ding
(yeah
stones
here)
(yeah,
Stones
hier)
It's
the
King
David
flow
Es
ist
der
King
David
Flow
It's
the
King
David
flow
Es
ist
der
King
David
Flow
King
David
flow
King
David
Flow
It's
the
King
David
flow
Es
ist
der
King
David
Flow
King
David
flow
King
David
Flow
It's
the
King
David
flow
Es
ist
der
King
David
Flow
King
David
flow
King
David
Flow
Watch
a
King
David
go
Sieh
zu,
wie
ein
King
David
abgeht
King
David
flow
King
David
Flow
It's
the
King
David
flow
Es
ist
der
King
David
Flow
King
David
flow
King
David
Flow
Watch
a
King
David
go
Sieh
zu,
wie
ein
King
David
abgeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.