Kofi Stone feat. Benjamin Zephaniah - May Sound Crazy - перевод текста песни на немецкий

May Sound Crazy - Benjamin Zephaniah , Kofi Stone перевод на немецкий




May Sound Crazy
Klingt vielleicht verrückt
You can't predict me like the second coming
Du kannst mich nicht vorhersagen, wie die Wiederkunft
Growing up with next to nothing
Ich bin mit fast nichts aufgewachsen
So we had to get it popping
Also mussten wir es krachen lassen
I fell in love with music, similes and metaphors
Ich verliebte mich in Musik, Gleichnisse und Metaphern
Who'd have thought that what we came to do
Wer hätte gedacht, dass das, was wir tun wollten
Was what was set in store
Das war, was uns bestimmt war
Mother raised us in the church
Mutter zog uns in der Kirche auf
We could never skive
Wir konnten uns nie drücken
Everything is written
Alles ist geschrieben
I was dipping through them winter nights
Ich tauchte durch diese Winternächte
Feel it slip, when we was sitting in the thick of life
Fühlte es gleiten, als wir mitten im Leben saßen
I got a story but it (may sound crazy)
Ich habe eine Geschichte, aber sie (klingt vielleicht verrückt)
Good for nothing neighbours always giving us hell
Nichtsnutzige Nachbarn machten uns immer das Leben zur Hölle
Gangbanging by the wall
Gangbanging an der Wand
I'm watching Kenan and Kel
Ich schaue Kenan & Kel
Saw my mother real low she was needing some help
Sah meine Mutter ganz unten, sie brauchte Hilfe
That's when Tony came through he wasn't treating her well
Da kam Tony, er behandelte sie nicht gut
Saying life's a little different when you're young and your black
Ich sage, das Leben ist ein bisschen anders, wenn du jung und schwarz bist
We ain't getting in the club if we come as a pack
Wir kommen nicht in den Club, wenn wir als Gruppe kommen
So we run and we dash we was coming for cash
Also rannten wir und flitzten, wir kamen für Geld
It's Brum town where you're finding me at
In Brum Town, da findest du mich
Somebody run it me back
Spul es mir nochmal vor, Liebling
Yo, somebody run it me back
Yo, spul es mir nochmal vor, Liebling
I got a story but it (may sound crazy)
Ich habe eine Geschichte, aber sie (klingt vielleicht verrückt)
Uh, I gotta go, I gotta go, I gotta leave
Uh, ich muss gehen, ich muss gehen, ich muss los
I gotta spread the word
Ich muss das Wort verbreiten
Around the seven seas
Über die sieben Meere
I know the people gotta see it to believe
Ich weiß, die Leute müssen es sehen, um es zu glauben
Well this is it
Nun, das ist es
I didn't think that it could happen till' it happened to me
Ich dachte nicht, dass es passieren könnte, bis es mir passierte
Just a brother with some passion and a gap in his teeth
Nur ein Bruder mit etwas Leidenschaft und einer Zahnlücke
I was scraping with assassins in the back of streets
Ich stritt mich mit Attentätern in den Hintergassen
They tried kill me in that moment now I'm back on my feet
Sie versuchten, mich in diesem Moment zu töten, jetzt bin ich wieder auf den Beinen
Wasn't bothered bout the spirit, I was feeding the flesh
Ich kümmerte mich nicht um den Geist, ich nährte das Fleisch
The only benefit we got was one that mother would get
Die einzige Unterstützung, die wir bekamen, war die, die Mutter bekam
Was telling lies I was good I wish I woulda confessed
Ich log, ich war gut, ich wünschte, ich hätte es gestanden
I got a story but it (may sound crazy)
Ich habe eine Geschichte, aber sie (klingt vielleicht verrückt)
And when my ex did me dirty it was breaking me down
Und als meine Ex mich verletzte, brach es mich zusammen
I was afraid when she told me that a baby was bound
Ich hatte Angst, als sie mir sagte, dass ein Baby unterwegs sei
But we was never gonna be we wasn't taking the vows
Aber wir würden niemals zusammen sein, wir würden keine Gelübde ablegen
So she's wasn't gonna keep
Also würde sie es nicht behalten
We wasn't waiting around
Wir warteten nicht ab
Now who'd have thought they'll see the day I'm paying company tax
Wer hätte gedacht, dass ich den Tag erleben würde, an dem ich Unternehmenssteuern zahle
Told my mother just relax everything was intact
Sagte meiner Mutter, sie solle sich entspannen, alles war intakt
Coming from a broken home I had to fill in the gaps
Ich komme aus einem zerrütteten Zuhause, ich musste die Lücken füllen
It's Brum town where you're finding me at
In Brum Town, da findest du mich
Somebody run it me back
Spul es mir nochmal vor, Liebling
Yo, somebody run it me back
Yo, spul es mir nochmal vor, Liebling
Yo, I got a story but it (may sound crazy)
Yo, ich habe eine Geschichte, aber sie (klingt vielleicht verrückt)
Uh, I gotta go, I gotta go, I gotta leave
Uh, ich muss gehen, ich muss gehen, ich muss los
I gotta spread the word
Ich muss das Wort verbreiten
Around the seven seas
Über die sieben Meere
I know the people gotta see it to believe
Ich weiß, die Leute müssen es sehen, um es zu glauben
Well this is it
Nun, das ist es
From one generation to the next
Von einer Generation zur nächsten
We survive and we thrive so babylon dem getting vex
Wir überleben und gedeihen, also ärgert sich Babylon
Brumtown
Brumtown
Can you feel the unity?
Kannst du die Einheit spüren?
Where the streets overflow with creativity
Wo die Straßen von Kreativität überfließen
Here we love
Hier lieben wir
We dance our celebrations
Wir tanzen unsere Feiern
Here we speak the language of many nations
Hier sprechen wir die Sprache vieler Nationen
From the wind rush generation
Von der Windrush-Generation
To multi-cultural nation
Zur multikulturellen Nation
Our sisters and our brothers fight
Unsere Schwestern und Brüder kämpfen
With self determination
Mit Selbstbestimmung
From one generation to the next
Von einer Generation zur nächsten
We come to raise your consciousness so people gather round
Wir kommen, um euer Bewusstsein zu erhöhen, also versammelt euch, Leute
Kofi Stone and Zephaniah from the heart of Brumtown
Kofi Stone und Zephaniah aus dem Herzen von Brumtown





Авторы: Anthony Hester, Mawuena Daniel Kofi Dzotsi, Ben Joyce, Benjamin Zephaniah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.