Kofi Stone - Busker Flow - перевод текста песни на немецкий

Busker Flow - Kofi Stoneперевод на немецкий




Busker Flow
Straßenmusikanten-Flow
Let the games begin
Lasst die Spiele beginnen
A million ways to win
Eine Million Wege zu gewinnen
I'm sick of the waiting, sick of the pain, I live with this weight within
Ich habe das Warten satt, den Schmerz satt, ich lebe mit dieser Last in mir
That weighs me down but nevertheless I find a way to win
Die mich runterzieht, aber trotzdem finde ich einen Weg zu gewinnen
I pick up the pace and simmer the game their shook of the pace I bring
Ich erhöhe das Tempo und bringe das Spiel zum Brodeln, sie sind erschüttert von dem Tempo, das ich bringe
Embrace the saviour, their thinking of ways to slay the king
Umarme den Retter, sie denken über Wege nach, den König zu stürzen
Running away from ways of sin, she thinking of ways to break me in
Ich laufe vor den Sünden davon, sie denkt über Wege nach, mich zu brechen
Delivering major, I kill a narrator
Ich liefere Großes, ich töte einen Erzähler
The bigger the work-rate, the bigger the paper
Je größer die Arbeitsrate, desto größer das Papier
I'm telling them fuck your validation boy, I validate myself
Ich sage ihnen, scheiß auf eure Bestätigung, Junge, ich bestätige mich selbst
You rappers couldn't stomach me, they punch below the belt
Ihr Rapper könntet mich nicht ertragen, ihr schlagt unter die Gürtellinie
Sitting and dreaming of palm trees, more drive than a car thief
Ich sitze und träume von Palmen, mehr Antrieb als ein Autodieb
Your lukewarm that's half heat
Du bist lauwarm, das ist halbe Hitze
I'm Lupe, I'm Kweli, I'm Mos Def, I'm Ali
Ich bin Lupe, ich bin Kweli, ich bin Mos Def, ich bin Ali
Who in the hell wanna spa me, this ain't a regular party
Wer zum Teufel will mich schlagen, das ist keine gewöhnliche Party
Somebody ring an alarm please, might pole-vault to the next stage
Jemand sollte Alarm schlagen, ich könnte mit dem Stabhochsprung zur nächsten Stufe springen
I been ahead of the next wave, and the next wave, and the next wave
Ich war der nächsten Welle voraus, und der nächsten Welle, und der nächsten Welle
Labels are playing a guess game, I'll be the king in the chess game
Labels spielen ein Ratespiel, ich werde der König im Schachspiel sein
Telling 'em, give me the check, mate
Ich sage ihnen, gib mir das Schachmatt
I'm a black man in a white world with a mad flow and a fresh fade
Ich bin ein schwarzer Mann in einer weißen Welt mit einem verrückten Flow und einem frischen Fade
Couldn't see this in an x-ray
Das könnte man im Röntgenbild nicht sehen
Space bars better escape
Space-Tasten, besser entkommen
'Cause I lost hope but kept faith
Denn ich habe die Hoffnung verloren, aber den Glauben bewahrt
No games but I get played
Keine Spiele, aber ich werde gespielt
Stone's back with a new flow
Stone ist zurück mit einem neuen Flow
Dons like where did you go?
Leute fragen, wo warst du?
Got new smoke, gotta move though
Habe neuen Stoff, muss mich aber bewegen
Through the backdoors and the loopholes
Durch die Hintertüren und die Schlupflöcher
Move slow then you lose hope, gotta think fast, never stoop low
Beweg dich langsam, dann verlierst du die Hoffnung, musst schnell denken, dich niemals bücken
Few scars from a few foes, now we move smart never too close
Ein paar Narben von ein paar Feinden, jetzt bewegen wir uns klug, niemals zu nah
Head in the game, telling them give me the praise
Kopf im Spiel, sage ihnen, gib mir das Lob
Tables are turning, we getting it burning
Die Tische drehen sich, wir bringen es zum Brennen
They could never sever the flame
Sie könnten niemals die Flamme durchtrennen
Don't want a regular wage
Will keinen regulären Lohn
Bruv we will be coming of age
Alter, wir werden erwachsen
Something to nothing I promise I'm coming I'm setting it up in a blaze
Aus etwas wird nichts, ich verspreche, ich komme, ich setze es in Brand
Gluttonous brothers who trotting on me
Maßlose Brüder, die auf mir herumtrampeln
I'm in a cut with a couple of Gs
Ich bin in einem Schnitt mit ein paar Gangstern
I wouldn't bother to borrow the one
Ich würde mir nicht die Mühe machen, das Eine zu leihen
Running the shot I just bob and I weave
Ich leite den Schuss, ich wippe und weiche aus
Never forgetting that nothing is free
Vergesse nie, dass nichts umsonst ist
I been ahead of the mom in the lead
Ich war der Mutter in Führung voraus
I was a brother with nothing to see
Ich war ein Bruder, der nichts zu sehen hatte
One of the rappers who got a degree
Einer der Rapper, der einen Abschluss hat
I'm just a brother with nothing to hide
Ich bin nur ein Bruder, der nichts zu verbergen hat
Ready to get it no matter the heights
Bereit, es zu bekommen, egal wie hoch
Give you a little advice, don't be the one that be living a lie
Ich gebe dir einen kleinen Rat, sei nicht derjenige, der eine Lüge lebt
If you be plotting you better be wise
Wenn du planst, solltest du weise sein
Never be letting them get in your light
Lass sie niemals in dein Licht kommen
Probably be trying to be killing the vibe
Sie werden wahrscheinlich versuchen, die Stimmung zu töten
I will endeavor to sever the ties
Ich werde mich bemühen, die Bande zu durchtrennen
Spending my hours on keeping the relevance
Ich verbringe meine Stunden damit, die Relevanz zu bewahren
I was the brother with nothing but eminence
Ich war der Bruder mit nichts als Eminenz
Double the pressure we nothing but elegant
Doppelter Druck, wir sind nichts als elegant
I was a man who believe in development
Ich war ein Mann, der an Entwicklung glaubte
Hard faith, had to be prevalent
Fester Glaube, musste vorherrschend sein
Last place never was evident
Der letzte Platz war nie offensichtlich
Even though I was ahead of them
Obwohl ich ihnen voraus war
I was determined to make them irrelevant
Ich war entschlossen, sie irrelevant zu machen
Leave them for dead and I come for their regiment
Sie zum Sterben zurücklassen und ich komme für ihr Regiment
I'll be the king of the residence, put me on letterman
Ich werde der König der Residenz sein, bring mich zu Letterman
I'm in my element, I was 11 when I was a G
Ich bin in meinem Element, ich war 11, als ich ein Gangster war
Gimme the mic, running the king
Gib mir das Mikro, ich leite den König
Hungry as ever, nothing to eat
Hungrig wie immer, nichts zu essen
Nothing to something, I body the beat
Aus nichts wird etwas, ich beherrsche den Beat
None of you brothers got nothing on me
Keiner von euch Brüdern hat etwas gegen mich
Uh, Stone's here
Uh, Stone ist hier
Busker Flow
Straßenmusikanten-Flow





Авторы: Daniel Mawuena Kofi Dzotsi, Ian Patrick Garland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.