Текст и перевод песни Kofi Stone - Stories In Pyjamas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stories In Pyjamas
Истории в пижамах
Stories
in
pyjamas
Истории
в
пижамах
We
went
from
stories
in
pyjamas
Раньше
мы
рассказывали
истории
в
пижамах,
Then
everything
got
hard
to
harness
Потом
всё
стало
так
сложно,
Conversations
with
some
pastors
Разговоры
с
пасторами,
What's
good
a
soul
if
it
is
tarnished?
Что
толку
в
душе,
если
она
запятнана?
To
not
to
sin
is
like
the
hardest
Не
грешить
— это
самое
трудное.
Growing
up
I
weren't
the
smartest
Я
не
был
самым
умным
в
детстве,
But
I
would
always
try
regardless
Но
я
всегда
старался,
несмотря
ни
на
что.
I
guess
I
owe
that
to
my
father
Думаю,
это
я
перенял
от
отца.
Man
I
never
was
the
calmest
Я
никогда
не
был
спокойным,
I
knew
that
life
would
be
a
desert
Я
знал,
что
жизнь
— это
пустыня,
And
I
hoped
I
never
got
lethargic
И
я
надеялся,
что
никогда
не
стану
апатичным.
And
my
brother
made
it
out
Мой
брат
вырвался,
My
brother
made
it
out
the
pen'
Мой
брат
вышел
из
тюрьмы,
I
hope
he
make
it
through
the
harvest
Надеюсь,
у
него
всё
получится.
Then
my
mum
is
like
a
friend
Моя
мама
как
друг,
She
doesn't
charge
me
for
the
rent
Она
не
берёт
с
меня
плату
за
квартиру,
She
told
me
finish
what
I
started
Она
сказала
мне
закончить
то,
что
я
начал.
I
was
timid
when
I
started
Я
был
робким,
когда
начинал,
Didn't
know
my
limit
when
I
started
Не
знал
своих
пределов,
когда
начинал,
All
I
knew
is,
"This
is
where
my
heart
is"
Всё,
что
я
знал,
это:
«Вот
где
моё
сердце».
There
was
days
when
we
were
starving
Были
дни,
когда
мы
голодали,
I
guess
they
love
you
when
you're
charming
Думаю,
тебя
любят,
когда
ты
очарователен,
But
that's
just
entertainment
darling
Но
это
всего
лишь
развлечение,
дорогая,
Had
a
child
like
mine
Был
ребёнок,
как
мой,
Tryna'
kill
it
when
I
started
Хотел
убить
его,
когда
начинал.
You
always
gotta
finish
what
you've
started
Всегда
нужно
заканчивать
то,
что
начал.
Really
I
ain't
into
all
the
garbage
На
самом
деле
меня
не
интересует
вся
эта
ерунда,
Or
tryna'
be
the
hardest
Или
попытки
быть
самым
крутым.
I'd
rather
make
a
brother
know
exactly
where
his
heart
is
Я
бы
предпочел,
чтобы
брат
точно
знал,
где
его
сердце.
I
pray
for
all
my
people,
hope
that
everybody's
guarded
Я
молюсь
за
всех
своих
людей,
надеюсь,
что
все
защищены.
Death
is
kinda
crazy,
rest
in
peace
to
those
departed
Смерть
— это
как-то
безумно,
покойся
с
миром,
ушедшие.
Yo,
stories
in
pyjamas
Йоу,
истории
в
пижамах,
We
went
from
stories
in
pyjamas
Раньше
мы
рассказывали
истории
в
пижамах,
I
heard
some
stories
in
the
barbers
Я
слышал
истории
в
парикмахерских
Bout'
some
brothers
in
some
dramas
О
братьях
в
драках,
I
know
some
brothers
in
some
dramas
Я
знаю
братьев,
которые
в
драках,
I
pray
they're
solving
all
their
dramas
Я
молюсь,
чтобы
они
решили
все
свои
проблемы,
Baby
mama
drama,
road
drama
Проблемы
с
мамами
детей,
дорожные
проблемы,
That
is
all
they
know
mama
Это
всё,
что
они
знают,
мама,
Brothers
doing
road
for
their
own
mama,
oh
mama
Братья
рискуют
ради
своих
матерей,
о,
мама.
Misty
out
of
the
palaver
С
трудом
выбрался
из
передряги,
Life's
already
harder
when
your
skin's
a
little
darker
Жизнь
и
так
тяжелее,
когда
твоя
кожа
немного
темнее,
I
don't
believe
in
karma,
till'
I
stole
my
cousin's
charger
Я
не
верил
в
карму,
пока
не
украл
зарядку
у
кузена.
Would
you
rather
die
a
legend
or
a
martyr?
Ты
бы
предпочел
умереть
легендой
или
мучеником?
But
what's
the
point
in
talking
when
my
skin
to
them
is
armour?
Но
какой
смысл
говорить,
если
моя
кожа
для
них
— броня?
They
see
me
as
a
threat
and
probably
kill
me
for
a
starter
Они
видят
во
мне
угрозу
и,
вероятно,
убьют
меня
просто
так.
Went
from
stories
in
pyjamas
to
like
running
through
the
Gaza
От
историй
в
пижамах
до
беготни
по
Газе,
I'm
crying
for
my
brothers,
put
my
faith
up
in
the
Father
Я
плачу
о
своих
братьях,
возлагаю
свою
веру
на
Отца,
I
hope
He
does
His
work
Надеюсь,
он
сделает
своё
дело,
Cos'
right
now
times
are
getting
harder
Потому
что
сейчас
времена
становятся
всё
труднее.
No
more
stories
in
pyjamas
Больше
никаких
историй
в
пижамах,
Nah,
no
more
stories
in
pyjamas
Нет,
больше
никаких
историй
в
пижамах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mawuena Daniel Kofi Dzotsi, Leon Jemane Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.