Kofs feat. Alonzo - Tout s'achète - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kofs feat. Alonzo - Tout s'achète




Tout s'achète
Всё покупается
Tout s'achète (Kozbeatz)
Всё покупается (Kozbeatz)
J'te lâche pas
Не брошу тебя
Centimètres
Сантиметры
Me regarde pas d'travers, je t'écrase si tu traverses
Не смотри на меня косо, раздавлю, если перейдёшь дорогу
Tu me juges sur mon paraître, j'm'en bats les couilles, j'vais disparaître
Судишь меня по внешности, мне плевать, я исчезну
J'suis un homme, j'ai qu'une parole, elle vaut cher comme les puits d'pétrole
Я мужчина, у меня есть слово, оно дорого стоит, как нефтяные скважины
Pas question d'inverser les rôles, t'es qu'une p'tite pute, tu meurs, je rigole
Не может быть и речи о смене ролей, ты всего лишь шлюшка, сдохнешь, я смеюсь
J'm'en veux que quand j'arrête la salat, j'parle rappel même quand j'suis khabat
Злюсь только когда прекращаю молитву, говорю о напоминании, даже когда я под кайфом
C'putain d'game je veux qu'il khalass, sors les femmes, on sort le famas
Эта чёртова игра, хочу, чтобы она закончилась, выводите женщин, достаём фамас
J'fume le shit, j'oublie qu'j'suis platine, j'ai le cœur qui sort d'la poitrine
Курю травку, забываю, что я платиновый, сердце выскакивает из груди
Ils aimeraient que Kassim cantine, ouais, ils aimeraient que Kassim cantine
Они хотели бы, чтобы Кассим питался в столовой, да, они хотели бы, чтобы Кассим питался в столовой
Chapeau d'paille, cigare aux Baléares, sa mère, j'ai grave de la moula
Соломенная шляпа, сигара на Балеарских островах, чёрт возьми, у меня куча бабла
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
On leur crache des gros mollards
Мы плюём на них толстыми пачками денег
Kofs, c'est les mêmes qui font le hella-la-la-la, la zone se reconnaîtra
Kofs, это те же, кто делает hella-la-la-la, район узнает себя
Kofs, c'est les mêmes qui font le hella-la-la-la, la zone se reconnaîtra
Kofs, это те же, кто делает hella-la-la-la, район узнает себя
La gentillesse, ça paye pas, pourtant, tout s'achète
Доброта не окупается, тем не менее, всё покупается
Même si tout le monde est contre toi, frérot, j'te lâche pas
Даже если весь мир против тебя, братан, я тебя не брошу
Entre le pare-balles et le cœur, y'a quelques centimètres
Между бронежилетом и сердцем несколько сантиметров
La femme à Johnny me rappelle pourquoi je ne m'attache pas
Женщина Джонни напоминает мне, почему я не привязываюсь
Ne le sers pas, moi, perso, je ne le sens pas
Не подавай ему, лично я его не чувствую
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Je ne cède pas, t'inquiète, maman, je saigne pas
Я не сдаюсь, не волнуйся, мама, я не истекаю кровью
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Ne le sers pas, moi, perso, je le sens pas
Не подавай ему, лично я его чувствую
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Je ne cède pas, t'inquiète, maman, je saigne pas
Я не сдаюсь, не волнуйся, мама, я не истекаю кровью
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Le charbonneur fait passer son produit, c'est le gérant qui paye
Угольный барон продаёт свой товар, платит управляющий
Laisse-moi que je récupère deux-trois mes-ar de guerre et ma bite si je perds
Дай мне забрать пару-тройку тысяч военных трофеев и свой член, если я проиграю
Oui, mon amour, tu veux la vue sur la mer, mais j'ai la vue sur la mort
Да, моя любовь, ты хочешь вид на море, но у меня вид на смерть
Oui, mon ami, tu veux m'la faire à l'envers
Да, мой друг, ты хочешь меня обмануть
Tu veux nous mettre à l'amende mais c'est impossible
Ты хочешь нас оштрафовать, но это невозможно
Alors, tu voulais 20 pourcent? Frère, tu vas morfler pour ça
Так ты хотел 20 процентов? Братан, ты за это поплатишься
J'ai 20K dans le caleçon, j'vais miser sur le Barça
У меня 20 тысяч в трусах, я поставлю на «Барсу»
J'ai des guitares mais j'suis pas musicien
У меня есть гитары, но я не музыкант
J'fais disparaître mais j'suis pas magicien
Я заставляю исчезать, но я не фокусник
J'fais pas de bruit, Kofs il est silencieux
Я не шумею, Kofs молчит
Ne t'inquiète pas, Kofs il assume les siens
Не волнуйся, Kofs отвечает за своих
Eh, RG m'a dit "t'inquiète pas, je suis mais n'oublie pas la sunna"
Эй, RG сказал мне: "Не волнуйся, я здесь, но не забывай о сунне"
Et quand tu fais la moula, tu te fais cabrer par la Police Nationale
И когда ты делаешь бабки, тебя прессует Национальная полиция
Wow, on va comme ça? J'ai quitté le tieks, y'avait trop d'lopes-sa
Вау, куда мы так катимся? Я ушёл из района, там было слишком много шлюх
Marseille, t'as reconnu l'accent
Марсель, ты узнал акцент
Dis-leur que bientôt ils vont nous lehsa, sur la Mecque
Скажи им, что скоро они будут нам лизать, клянусь Меккой
La gentillesse, ça paye pas, pourtant, tout s'achète
Доброта не окупается, тем не менее, всё покупается
Même si tout le monde est contre toi, frérot, j'te lâche pas
Даже если весь мир против тебя, братан, я тебя не брошу
Entre le pare-balles et le cœur, y'a quelques centimètres
Между бронежилетом и сердцем несколько сантиметров
La femme à Johnny me rappelle pourquoi je ne m'attache pas
Женщина Джонни напоминает мне, почему я не привязываюсь
Ne le sers pas, moi, perso, je le sens pas
Не подавай ему, лично я его не чувствую
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Je ne cède pas, t'inquiète, maman, je saigne pas
Я не сдаюсь, не волнуйся, мама, я не истекаю кровью
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Ne le sers pas, moi, perso, je le sens pas
Не подавай ему, лично я его не чувствую
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
Je ne cède pas, t'inquiète, maman, je saigne pas
Я не сдаюсь, не волнуйся, мама, я не истекаю кровью
Ils nous aiment pas, nous non plus, on les aime pas
Они нас не любят, мы их тоже
(Tout s'achète)
(Всё покупается)
(Frérot, j'te lâche pas)
(Братан, я тебя не брошу)
(Centimètres)
(Сантиметры)





Авторы: Dj Kozbeatz

Kofs feat. Alonzo - Tout s'achète (feat. Alonzo) - Single
Альбом
Tout s'achète (feat. Alonzo) - Single
дата релиза
15-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.