Kofs - Disparus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kofs - Disparus




Si j'peux te conseiller petit frère nique tout
Если я могу посоветовать тебе, маленький брат, все
S'il te manque de respect, te demande pas il vient d'où
Если он не уважает тебя, не спрашивай, откуда он.
Allume-le sur le coup, reprends ta vie normal
Включи его сразу, возвращайся к нормальной жизни.
Ça lui apprendra de vouloir tester tes couilles
Это научит его хотеть проверить твои яйца
Ok maintenant que tout le monde m'écoute
Хорошо, теперь, когда все слушают меня
J'vais te dire ce que je pense réellement c'que je pense de la rue
Я скажу тебе, что я на самом деле думаю, что я думаю о улице
Entre nous on s'allume, on se jalouse à mort
Между нами, мы загораемся, мы завидуем друг другу до смерти
Et quand y'a des sous on s'empègue sous la Lune
А когда есть гроши, то под луной
Si t'as un peu de chance l'ami t'auras un pote
Если тебе повезет, у тебя будет друг.
Ça sera ton complice, vous braquerez des boutiques
Он будет твоим сообщником, ты будешь грабить магазины.
Réglo dans les comptes mais quand t'as le dos tourné
Но когда ты повернулся спиной
Toi tu le sais pas mais il nique ta gadji (Salope)
Ты не знаешь, но он трахает твоего Гаджи (сука)
Y'a peu de vrais poto beaucoup de faux (Faux)
У вас мало реальных пото много подделок (подделка)
Qui t'sucent la bite quand t'as beaucoup de fonds
Которые сосут твой член, когда у тебя много денег
Tu crois qu'il t'aime bien mais tu sais pas ce qui vaux
Ты думаешь, что ты ему нравишься, но ты не знаешь, чего стоит
Y'aura plus personne quand tu toucheras le fond
Когда ты коснешься дна, никого не будет.
Mais toi tu l'sais pas car tes potes c'est ta vie (Toujours)
Но ты этого не знаешь, потому что твои друзья - это твоя жизнь (всегда)
Tu fais l'tour de la ville (Toujours)
Ты ходишь по городу (всегда)
Avec eux dans la caisse, ça s'enfume toute la nuit
С ними в ящике дымится всю ночь
Ça parle pas de la Bible
Это не о Библии.
On va t'proposer de monter sur un coup
Мы предложим тебе прокатиться верхом.
Influençable, tu vas pas refuser (Hendek)
Ты не откажешься (Хендек)
Pour 400 euros de budget
За 400 евро из бюджета
Tu vas t'charger à fond et rentrer capuché
Ты соберешься с силами и вернешься домой.
Les gars, j'suis paré
Ребята, я готов.
En cas, j'suis armé
При случае я вооружен
Là-bas, dans le block
Там, в блоке
Akha, j'suis cramé (Toujours, toujours)
Акха, я судорожно (всегда, всегда)
Pense qu'à faire des loves
Думаю, что делать любовь
Braquages sur braquages, allongez-vous par-terre (Vite, vite!)
Разбойники на ограде, ложась на пол (быстро, быстро!)
Guichet sur guichet, tour de France postiché
Калитка на калитке, Тур де Франс постише
Charbon sur charbon, kilos à détailler
Уголь на уголь, килограммы для детализации
Braquages sur braquages, allongez-vous par-terre
Ограбление на ограбление, ложитесь на землю
Jugé coupable, ils referment ta serrure
Осужденный, они закрывают твой замок.
C'est la première fois que tu vois la cellule
Это первый раз, когда ты видишь клетку
C'est plus ta chambre c'est pas ta télé
Это уже не твоя комната, это не твой телевизор.
En plus t'as un lit qui te casse le fémur
К тому же у тебя есть кровать, которая сломает тебе бедро
Mais bon ça c'est rien, le pire t'attend
Но это ничего, худшее ждет тебя
Tu penses que tes potes vont t'assumer dedans
Ты думаешь, что твои дружки возьмут тебя на себя.
En attendant, tu demandes un pétard
А пока ты просишь петарду.
Pour te décompresser mais on te dira non
Чтобы распаковать тебя, но мы скажем, что нет.
Avec le temps tu t'feras des amis, tu t'feras des potes
Со временем ты заведешь себе друзей, друзей.
Pas de nouvelles de ceux qui sont dehors
Нет вестей от тех, кто снаружи
Dedans tu fais peine, ils t'enverront des pâtes (Que des putes)
В нем ты делаешь больно, они пришлют тебе макароны (что шлюхи)
Maintenant j'vais te dire qui viendra te parler
Теперь я скажу тебе, кто придет поговорить с тобой.
Qui viendra au parlu
Кто придет на разговор
Ta mère, ta sœur, ton frère, ta femme, tous tes amis ont disparu
Твоя мать, твоя сестра, твой брат, твоя жена, все твои друзья исчезли
Mais tu t'en ballec parque maman assure
Но ты заботишься об этом, мама уверяет.
(Ouais! Elle assure hein!)
(Ага! Она уверяет!)
Elle envoie les mandats les chaussures
Она отправляет ордера на обувь
Pour toi elle sentait la sueur
Для тебя она пахла потом
Pédé, toi tu l'as tue à l'usure
Пидор, ты убил его на износ
Tu fais le garage pour pouvoir l'appeler
Ты делаешь гараж, чтобы можно было позвонить ему.
Pour t'engueuler elle a même plus de force
На то, чтобы ругать тебя, у нее даже больше сил
Tu l'as fait cracher et ça personne le sait
Ты его выплюнул, и никто не знает.
Et en promenade za3ma tu bombes le torse (Pédé)
И на прогулке za3ma вы бомбите грудь (пидор)
Hey! On vous connait hein
Эй! Мы вас знаем.
Les petits trous du cul qui font les voyous dans les coursives
Маленькие мудаки, которые делают головорезов в придворных
(Ouais fait passer l'yoyo!) parloirs
(Да, передал Йойо!) приемные
Hey on sait que c'est vos daronnes qui vous assument, trou du cul
Эй, мы знаем, что это ваши дароны берут на себя ответственность за вас, мудак.
Bref, force à ceux qui s'démerdent
Короче говоря, сила для тех, кто выходит из себя
Ceux qui sont dedans
Те, что внутри
Qui mangent la gamelle mais qui disent pas à leur daronne
Которые едят обед, но не говорят своему даронну
Fais-moi rentrer du produit mon frère
Принеси мне с выручки моего брата.
Ok, Kofs Kofs
Хорошо, Kofs Kofs
Braquages sur braquages allongez-vous par-terre
Ограбление на ограбление ложитесь на землю
Guichet sur guichet, tour de France postiché
Калитка на калитке, Тур де Франс постише
Charbon sur charbon, kilos à détailler (Gang, Gang!)
Уголь на уголь, килограммы для детализации (Банда, Банда!)
Braquages sur braquages, allongez-vous par-terre
Ограбление на ограбление, ложитесь на землю
Les gars, (Ouais?), j'suis paré
Ребята, (да?), я парировал
En cas, j'suis armé
При случае я вооружен
Là-bas, dans le block
Там, в блоке
Akha j'suis cramé
Акха я судорожно
Je pense qu'à faire des loves
Я думаю, что делать loves





Авторы: 6lexxbeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.