Текст и перевод песни Kofs - Hassan II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grâce
à
Dieu
tout
va
bien,
on
a
fait
le
plein
Слава
Богу,
все
хорошо,
мы
заправились
полностью
15
ans
déjà
dans
le
bain,
je
me
rappelle
très
bien
Уже
15
лет
в
этой
игре,
я
все
прекрасно
помню,
зайка
Pour
mettre
le
plein,
on
arrachait
l'essence
à
Leclerc,
mon
lapin
Чтобы
заправиться,
мы
тырили
бензин
у
Леклерка,
моя
сладкая
Maman
t'inquiète,
si
j'rentre
pas
Мама,
не
волнуйся,
если
я
не
вернусь
J'suis
en
taule
ou
j'suis
encore
avec
Flèche
Я
либо
в
тюрьме,
либо
все
еще
с
Флешем
On
a
vendu
la
neige
Мы
толкали
снег
Oui
on
a
vendu
la
neige
mais
jamais
vendu
la
mèche
(wallah)
Да,
мы
толкали
снег,
но
никогда
не
сдавали
друг
друга
(клянусь)
Tu
sais
c'qu'on
a
fait
pour
les
sous
Ты
знаешь,
что
мы
делали
ради
денег
Wallah
que
j'ai
honte
de
t'en
parler
Клянусь,
мне
стыдно
тебе
об
этом
рассказывать
On
a
comparu
devant
la
juge
pour
des
vols
aggravés
Мы
предстали
перед
судьей
за
ограбления
с
отягчающими
Des
fois
même
qu'on
a
pas
faits
Иногда
даже
за
те,
что
не
совершали
Il
se
passe
des
trucs
bizarres
à
la
tour
В
башне
происходят
странные
вещи
J'te
jure
sur
celui
que
j'adore
Клянусь
тем,
кого
я
обожаю
À
15
ans,
j'vendais
dans
la
cour
В
15
лет
я
торговал
во
дворе
À
20
ans,
je
récupère
le
shit
à
Nador
В
20
лет
я
забирал
гашиш
в
Надоре
On
est
bien
d'accord
que
les
potes
sont
des
lâches,
hein
Мы
же
согласны,
что
друзья
- это
трусы,
а?
Non,
plus
personne
ne
se
cache,
hein
Нет,
больше
никто
не
прячется,
а?
Et
quand
ça
parle
de
cash
И
когда
речь
заходит
о
наличке
Entre
nous
ça
se
fâche,
et
ça
sort
la
kala-la-la-lash
Между
нами
возникает
ссора,
и
достается
кала-ла-ла-лаш
Et
si
tu
n'étais
pas
le
frère
de
mon
poto
И
если
бы
ты
не
была
сестрой
моего
кореша
Je
t'aurais
bien
niqué
ta
vie
Я
бы
тебе
жизнь
испортил
En
dehors
du
tiek
Кроме
барыг
T'es
une
pute
et
avec
les
anciens
de
chez
toi,
tu
t'affirmes
Ты
- шлюха,
и
со
стариками
из
своего
района
ты
выделываешься
Dis-moi
pourquoi
t'as
le
seum
Скажи
мне,
почему
ты
злишься
Dis-moi
pourquoi
t'as
les
cernes
Скажи
мне,
почему
у
тебя
круги
под
глазами
Parce
que
j'te
calcule
pas
Потому
что
я
тебя
не
замечаю
À
l'époque
je
te
donnais
ma
vie
Раньше
я
бы
тебе
жизнь
отдал
Aujourd'hui,
je
te
donnerais
même
pas
du
sel
Сегодня
я
бы
тебе
даже
соли
не
дал
Tu
veux
nous
hagar,
essaye
(ah
bon)
Хочешь
подраться
с
нами,
попробуй
(ага)
Mais
ne
crois
pas
qu'on
est
seuls
(ah
ouais)
Но
не
думай,
что
мы
одни
(ага)
Mais
ne
crois
pas
qu'on
est
saints
Но
не
думай,
что
мы
святые
Un
jour,
un
poto
m'a
dit
" Foued,
t'es
trop
franc
(ouais)
Однажды
кореш
сказал
мне:
"Фуэд,
ты
слишком
прямолинеен
(ага)
Même
si
je
sais
que
t'es
fort
Даже
если
я
знаю,
что
ты
сильный
Tu
risques
de
finir
une
balle
dans
le
front
Ты
рискуешь
получить
пулю
в
лоб
Une
balle
dans
le
ventre,
une
balle
dans
le
corps"
(et
alors)
Пулю
в
живот,
пулю
в
тело"
(ну
и
что)
Moi
j'ai
des
couilles
et
personne
ne
m'arrête
У
меня
есть
яйца,
и
никто
меня
не
остановит
J'ai
pas
écouté
papa
et
tu
veux
que
j'écoute
les
conseils
Я
не
слушал
папу,
и
ты
хочешь,
чтобы
я
слушал
советы
D'un
poto
en
fumette,
ah,
fais
tourner
le
pét'
Обкуренного
кореша,
а,
передай
косяк
J'ai
des
ennemis
et
j'ai
des
potos
qui
tirent
У
меня
есть
враги,
и
у
меня
есть
кореша,
которые
стреляют
En
c'moment,
j'écoute
du
Idir
Сейчас
я
слушаю
Идира
Toi,
t'as
braqué
pour
des
putes
de
gadji
Ты
грабил
ради
шлюх
J'ai
braqué
pour
que
ma
fille
porte
Hello
Kitty
Я
грабил,
чтобы
моя
дочь
носила
Hello
Kitty
J'ai
pas
peur
d'eux,
je
suis
dans
la
L2
Я
их
не
боюсь,
я
на
L2
C'est
des
merdeux,
nous
on
est
meilleurs
qu'eux
Они
- ничтожества,
мы
лучше
их
J'passe
à
la
deux,
j'passe
à
la
deux,
j'passe
à
la
une,
t'as
le
salam
de
Я
переключаюсь
на
вторую,
я
переключаюсь
на
вторую,
я
переключаюсь
на
первую,
тебе
привет
от
Potos
en
taule
qui
veulent
le
salaire
de
Robben
ou
Hassan
II
Корешей
в
тюрьме,
которые
хотят
зарплату
Роббена
или
Хасана
II
Non,
j'te
laisse
pas
le
22,
non,
j'te
laisse
pas
le
22
Нет,
я
тебе
не
дам
22-й,
нет,
я
тебе
не
дам
22-й
J'ai
des
potos
en
taule
qui
veulent
le
salaire
de
Robben
ou
Hassan
II
У
меня
есть
кореша
в
тюрьме,
которые
хотят
зарплату
Роббена
или
Хасана
II
Non,
j'te
laisse
pas
le
22,
non,
j'te
laisse
pas
le
22
Нет,
я
тебе
не
дам
22-й,
нет,
я
тебе
не
дам
22-й
J'ai
des
potos
en
taule
qui
veulent
le
salaire
de
Robben
ou
Hassan
II
У
меня
есть
кореша
в
тюрьме,
которые
хотят
зарплату
Роббена
или
Хасана
II
Non,
j'te
laisse
pas
le
22,
non,
j'te
laisse
pas
le
22
Нет,
я
тебе
не
дам
22-й,
нет,
я
тебе
не
дам
22-й
J'ai
des
potos
en
taule
qui
veulent
le
salaire
de
Robben
ou
Hassan
II
У
меня
есть
кореша
в
тюрьме,
которые
хотят
зарплату
Роббена
или
Хасана
II
Non,
j'te
laisse
pas
le
22,
non,
j'te
laisse
pas
le
22
Нет,
я
тебе
не
дам
22-й,
нет,
я
тебе
не
дам
22-й
Sur
la
vie
d'ma
mère,
y
a
des
armes
et
des
hommes
Клянусь
жизнью
моей
матери,
есть
оружие
и
люди
Y
a
des
armes
et
des
hommes,
ouais
Есть
оружие
и
люди,
да
Kofs,
Kofs,
Kofs,
Kofs
Kofs,
Kofs,
Kofs,
Kofs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dst, Kofs, Wladimir Pariente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.