Kofs - Hassan II - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kofs - Hassan II




Hassan II
Хасан II
Marseille
Марсель
Kofs
Kofs
Danger
Опасно
Grâce à Dieu tout va bien, on a fait le plein
Слава Богу, все хорошо, мы заправились полностью
15 ans déjà dans le bain, je me rappelle très bien
Уже 15 лет в этой игре, я все прекрасно помню, зайка
Pour mettre le plein, on arrachait l'essence à Leclerc, mon lapin
Чтобы заправиться, мы тырили бензин у Леклерка, моя сладкая
Maman t'inquiète, si j'rentre pas
Мама, не волнуйся, если я не вернусь
J'suis en taule ou j'suis encore avec Flèche
Я либо в тюрьме, либо все еще с Флешем
On a vendu la neige
Мы толкали снег
Oui on a vendu la neige mais jamais vendu la mèche (wallah)
Да, мы толкали снег, но никогда не сдавали друг друга (клянусь)
Tu sais c'qu'on a fait pour les sous
Ты знаешь, что мы делали ради денег
Wallah que j'ai honte de t'en parler
Клянусь, мне стыдно тебе об этом рассказывать
On a comparu devant la juge pour des vols aggravés
Мы предстали перед судьей за ограбления с отягчающими
Des fois même qu'on a pas faits
Иногда даже за те, что не совершали
Il se passe des trucs bizarres à la tour
В башне происходят странные вещи
J'te jure sur celui que j'adore
Клянусь тем, кого я обожаю
À 15 ans, j'vendais dans la cour
В 15 лет я торговал во дворе
À 20 ans, je récupère le shit à Nador
В 20 лет я забирал гашиш в Надоре
On est bien d'accord que les potes sont des lâches, hein
Мы же согласны, что друзья - это трусы, а?
Non, plus personne ne se cache, hein
Нет, больше никто не прячется, а?
Et quand ça parle de cash
И когда речь заходит о наличке
Entre nous ça se fâche, et ça sort la kala-la-la-lash
Между нами возникает ссора, и достается кала-ла-ла-лаш
Et si tu n'étais pas le frère de mon poto
И если бы ты не была сестрой моего кореша
Je t'aurais bien niqué ta vie
Я бы тебе жизнь испортил
En dehors du tiek
Кроме барыг
T'es une pute et avec les anciens de chez toi, tu t'affirmes
Ты - шлюха, и со стариками из своего района ты выделываешься
Dis-moi pourquoi t'as le seum
Скажи мне, почему ты злишься
Dis-moi pourquoi t'as les cernes
Скажи мне, почему у тебя круги под глазами
Parce que j'te calcule pas
Потому что я тебя не замечаю
À l'époque je te donnais ma vie
Раньше я бы тебе жизнь отдал
Aujourd'hui, je te donnerais même pas du sel
Сегодня я бы тебе даже соли не дал
Tu veux nous hagar, essaye (ah bon)
Хочешь подраться с нами, попробуй (ага)
Mais ne crois pas qu'on est seuls (ah ouais)
Но не думай, что мы одни (ага)
Mais ne crois pas qu'on est saints
Но не думай, что мы святые
Un jour, un poto m'a dit " Foued, t'es trop franc (ouais)
Однажды кореш сказал мне: "Фуэд, ты слишком прямолинеен (ага)
Même si je sais que t'es fort
Даже если я знаю, что ты сильный
Tu risques de finir une balle dans le front
Ты рискуешь получить пулю в лоб
Une balle dans le ventre, une balle dans le corps" (et alors)
Пулю в живот, пулю в тело" (ну и что)
Moi j'ai des couilles et personne ne m'arrête
У меня есть яйца, и никто меня не остановит
J'ai pas écouté papa et tu veux que j'écoute les conseils
Я не слушал папу, и ты хочешь, чтобы я слушал советы
D'un poto en fumette, ah, fais tourner le pét'
Обкуренного кореша, а, передай косяк
J'ai des ennemis et j'ai des potos qui tirent
У меня есть враги, и у меня есть кореша, которые стреляют
En c'moment, j'écoute du Idir
Сейчас я слушаю Идира
Toi, t'as braqué pour des putes de gadji
Ты грабил ради шлюх
J'ai braqué pour que ma fille porte Hello Kitty
Я грабил, чтобы моя дочь носила Hello Kitty
J'ai pas peur d'eux, je suis dans la L2
Я их не боюсь, я на L2
C'est des merdeux, nous on est meilleurs qu'eux
Они - ничтожества, мы лучше их
J'passe à la deux, j'passe à la deux, j'passe à la une, t'as le salam de
Я переключаюсь на вторую, я переключаюсь на вторую, я переключаюсь на первую, тебе привет от
Potos en taule qui veulent le salaire de Robben ou Hassan II
Корешей в тюрьме, которые хотят зарплату Роббена или Хасана II
Non, j'te laisse pas le 22, non, j'te laisse pas le 22
Нет, я тебе не дам 22-й, нет, я тебе не дам 22-й
J'ai des potos en taule qui veulent le salaire de Robben ou Hassan II
У меня есть кореша в тюрьме, которые хотят зарплату Роббена или Хасана II
Non, j'te laisse pas le 22, non, j'te laisse pas le 22
Нет, я тебе не дам 22-й, нет, я тебе не дам 22-й
J'ai des potos en taule qui veulent le salaire de Robben ou Hassan II
У меня есть кореша в тюрьме, которые хотят зарплату Роббена или Хасана II
Non, j'te laisse pas le 22, non, j'te laisse pas le 22
Нет, я тебе не дам 22-й, нет, я тебе не дам 22-й
J'ai des potos en taule qui veulent le salaire de Robben ou Hassan II
У меня есть кореша в тюрьме, которые хотят зарплату Роббена или Хасана II
Non, j'te laisse pas le 22, non, j'te laisse pas le 22
Нет, я тебе не дам 22-й, нет, я тебе не дам 22-й
Sur la vie d'ma mère, y a des armes et des hommes
Клянусь жизнью моей матери, есть оружие и люди
Y a des armes et des hommes, ouais
Есть оружие и люди, да
Marseille
Марсель
Kofs, Kofs, Kofs, Kofs
Kofs, Kofs, Kofs, Kofs





Авторы: Dst, Kofs, Wladimir Pariente


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.