Kofs - V - перевод текста песни на русский

V - Kofsперевод на русский




V
V
Maman était femme de ménage
Мама была уборщицей,
Je connais la valeur du fric mon poto
Я знаю цену деньгам, братан.
On a des armes de guerre mon petit,
У нас есть боевое оружие, малыш,
Qu'est ce'tu fais avec ce couteau?
Что ты делаешь с этим ножом?
Menace-moi c'est bien mais
Угрожать мне это хорошо, но
C'est mieux si tu fermais ta gueule et que t'agis
Лучше бы ты закрыл свой рот и действовал.
J'fais d'la magie, t'es d'un seul coup t'es plus
Я творю магию, ты здесь, в один момент тебя уже нет.
J'te jure c'est 3ajib
Клянусь, это удивительно.
Tu m'annonces que ton frère est mort
Ты говоришь мне, что твой брат умер.
Qu'est-c'que tu veux que je fasse
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Faire semblant d'être en deuil?
Притворился, что скорблю?
J'ai porté les courses à ta mère
Я носил продукты твоей матери,
La seule chose que toi tu m'as porté c'est ton œil
Единственное, что ты мне принёс это свой взгляд.
Vous faites les voyous et c'est bien,
Вы строите из себя бандитов, и это хорошо,
Mais pourquoi quand ça tire gros vous faites le 17 (hein les balances)
Но почему, когда стреляют, вы звоните в 17 (а, стукачи)?
Wallah qu'il y'a pas beaucoup d'rajel,
Клянусь, настоящих мужиков мало.
Je vous aime bien mais les gars arrêtez les sucettes (arrêtez)
Вы мне нравитесь, ребята, но прекратите сосать (прекратите).
A la base j'suis un mec bien
Изначально я хороший парень,
tout à changé dans la poussette (voilà)
Всё изменилось в коляске (вот так).
Le daron m'a fait une poussette,
Отец катал меня в коляске,
Un imam m'a prit et m'a coupé la zezette
Имам взял меня и отрезал мне писюн.
Oh! On va comme ça?! (hein?)
О! Куда мы так катимся?! (а?)
Wallah que t'es bidon comme ça
Клянусь, ты пустышка.
Dans l'équipe tu sers à rien on t'sors
В команде ты бесполезен, мы тебя выгоняем.
Même si t'es bonne, tu fais la hlel on t'zappe
Даже если ты хороша, ты строишь из себя святошу, мы тебя сливаем.
J'ai besoin d'un gamos j'appelle Samba
Мне нужен гашиш, я звоню Самбе.
J'ai besoin de hmmm, j'appelle Samba
Мне нужно хммм, я звоню Самбе.
T'as une tête de chien, je te sens pas
У тебя морда собачья, я тебя не чувствую.
J'vais t'niquer ta mère mais j'me sens pas
Я трахну твою мать, но я не в настроении.
Gros t'es pas comme nous, tu sais pas faire
Чувак, ты не такой как мы, ты не умеешь.
Tu fais pas grand chose mais t'es bavard
Ты мало что делаешь, но много болтаешь.
On va t'mettre au sol, ne bouge pas frère
Мы положим тебя на землю, не двигайся, брат.
Moi j'vais rien te faire j'appelle Pavard
Я тебе ничего не сделаю, я позову Павара.
Si la juge elle est corrompue, que son homme lui a fait cocu
Если судья коррумпирована, если её муж ей изменил,
Et qu'avec lui elle a rompue
И она с ним порвала,
Attends toi à une peine de fils de pute (ahhh ouais)
Жди сучьего срока (ааа, да).
C'est comme ça le système mon petit
Вот так устроена система, малыш.
Ah bah ouais fallait faire des études on t'a dit
Ах да, надо было учиться, мы же говорили.
Au lieu d'faire le 3agoun à l'école
Вместо того, чтобы валять дурака в школе,
Et partir que pour les collègues et les gadji
И уходить только ради друзей и тёлок.
Ils font les voyous j'les laisse
Они строят из себя бандитов, я их оставляю.
Tu joues avec les couilles te3 l'ness
Ты играешь с яйцами людей.
Tu traînes avec lui c'est ton frère
Ты тусуешься с ним, он твой брат.
Mais dit moi est-c'qu'il sait que t'as soulevé sa nièce? (hahaha)
Но скажи мне, знает ли он, что ты трахнул его племянницу? (хахаха)
Ils m'ont aidé parce-qu'ils avaient pas le choix
Они помогли мне, потому что у них не было выбора.
Ils savaient qu'j'allais tout ken un jour
Они знали, что однажды я всех поимею.
Dab et Chicom, dis-leur bien qu'il y'a des armes et des hommes
Даб и Чиком, передайте им, что есть оружие и люди.
Y'a des armes et des jnouns
Есть оружие и джинны.
Donnez moi raison même quand j'ai tord
Соглашайтесь со мной, даже когда я неправ.
Oui dans mon équipe, que des mecs en trop
Да, в моей команде только лишние люди.
D'après la daronne j'suis un mec en or
По словам матушки, я золотой парень.
Signé à Capitol, j'vends le shit en gros
Подписал контракт с Capitol, продаю гашиш оптом.
Allô, Alex, Alors mec?
Алло, Алекс, ну что, мужик?
Nique le gérant, j'parle à leur maître
К чёрту менеджера, я говорю с их хозяином.
J'suis chargé, j'attends pas qu'on m'aide
Я заряжен, я не жду помощи.
J'suis un DZ roh nik yemek
Я алжирец, черт возьми, ник yemek.
Faut de tout pour faire un monde
Чтобы создать мир, нужно всё.
Une goûte de sperme pour faire un môme
Капля спермы, чтобы сделать ребёнка.
Deux trois balles pour faire un mort
Две-три пули, чтобы сделать мертвеца.
Une paire de couilles pour faire un homme
Пара яиц, чтобы сделать мужчину.
La seule fois que j'ai appelé la police
Единственный раз, когда я звонил в полицию,
C'était pour insulter leurs daronnes
Это было, чтобы оскорбить их матерей.
J'me suis promit de tout niquer cette année
Я пообещал себе, что в этом году всё разрушу.
Je vais respecter ma parole
Я сдержу своё слово.
V, V, V, V, V, V, V, V
V, V, V, V, V, V, V, V
V, V, V, Vécu
V, V, V, Прожито
V, Vicieux
V, Порочный
V, Violence
V, Насилие
V, V, V, Victime
V, V, V, Жертва
V, V, V, Vengeance
V, V, V, Месть
V, V, V, Valeur
V, V, V, Ценность
V, V, V, Voyou
V, V, V, Бандит





Авторы: 6lexxbeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.