Koi - Time To Get High - перевод текста песни на немецкий

Time To Get High - Koiперевод на немецкий




Time To Get High
Zeit, hochzukommen
(Dylvinci got the code)
(Dylvinci hat den Code)
It's time to get high, album turned in
Es ist Zeit, hochzukommen, Album ist abgegeben
Back to back in Suburbans
Hintereinander in Suburbans
I only slide if it's worth
Ich fahre nur, wenn es sich lohnt
I fell in love 'cause she earned it, uh
Ich habe mich verliebt, weil sie es verdient hat, ja
I told the bro to pull up 'cause he like to swerve this shit
Ich habe meinen Bruder gebeten, vorbeizukommen, weil er das Zeug gerne schwenkt
I keep on signing my name on receipts, only thing I know in cursive
Ich unterschreibe immer wieder meinen Namen auf Quittungen, das Einzige, was ich in Schreibschrift kann
Told my bro, "Shit, I might be allergic"
Ich sagte zu meinem Bruder: "Scheiße, ich könnte allergisch sein"
Took every bridge and I burned it
Ich habe jede Brücke genommen und verbrannt
Fuck it, I'll make this shit permanent
Fick es, ich mache das Ding dauerhaft
Got a bad bitch on my nerves and shit
Ich habe eine heiße Schlampe auf dem Kerzenständer und so
Only reason that I put up with it, she can't even fit inside her Lululemon
Der einzige Grund, warum ich das ertrage, ist, dass sie nicht mal in ihre Lululemon passt
I got two more minutes, then I'm gone
Ich habe noch zwei Minuten, dann bin ich weg
Who you kidding, babe? We grown
Wen willst du verarschen, Baby? Wir sind erwachsen
I'm making too much to sit on the phone
Ich verdiene zu viel, um am Telefon zu sitzen
I made some money, put wheels on the road
Ich habe Geld gemacht und Räder auf die Straße gebracht
Baby, I'm saving this shit 'fore it gone
Baby, ich spare das Zeug, bevor es weg ist
We keep this shit on the low, if you know then you know
Wir halten das Zeug im Verborgenen, wenn du es weißt, dann weißt du es
She ain't gotta tell me, I know
Sie muss mir nichts sagen, ich weiß es
Cost me an arm and a leg, and I made back both
Es hat mich einen Arm und ein Bein gekostet, und ich habe beides zurückbekommen
She ain't gotta check her phone
Sie muss nicht ihr Handy checken
When she pull up, she already know we on, yeah
Wenn sie ankommt, weiß sie schon, dass wir dabei sind, ja
Come buy a hook, I'm like, "Triple that"
Komm und kauf einen Hook, ich sage: "Verdreifach das"
We can make money like twenty ways
Wir können auf zwanzig Arten Geld verdienen
I'm different from y'all, I won't ever change
Ich bin anders als ihr, ich werde mich nie ändern
She know 'bout me, I don't know what's her name
Sie kennt mich, ich weiß nicht ihren Namen
Starve it away on that Lil Wayne
Hungere es mit Lil Wayne weg
I've been locked in on this album, baby
Ich war auf dieses Album fixiert, Baby
I've been working, now it's time to celebrate
Ich habe gearbeitet, jetzt ist es Zeit zu feiern
It's time to get high, album turned in
Es ist Zeit, hochzukommen, Album ist abgegeben
Back to back in Suburbans
Hintereinander in Suburbans
I only slide if it's worth
Ich fahre nur, wenn es sich lohnt
I fell in love 'cause she earned it, uh
Ich habe mich verliebt, weil sie es verdient hat, ja
I told the bro to pull up 'cause he like to swerve this shit
Ich habe meinen Bruder gebeten, vorbeizukommen, weil er das Zeug gerne schwenkt
I keep on signing my name on receipts, only thing I know in cursive
Ich unterschreibe immer wieder meinen Namen auf Quittungen, das Einzige, was ich in Schreibschrift kann
Told my bro, "Shit, I might be allergic"
Ich sagte zu meinem Bruder: "Scheiße, ich könnte allergisch sein"
Took every bridge and I burned it
Ich habe jede Brücke genommen und verbrannt
Fuck it, I'll make this shit permanent
Fick es, ich mache das Ding dauerhaft
Got a bad bitch on my nerves and shit
Ich habe eine heiße Schlampe auf dem Kerzenständer und so
Only reason that I put up with it, she can't even fit inside her Lululemon
Der einzige Grund, warum ich das ertrage, ist, dass sie nicht mal in ihre Lululemon passt
I got two more minutes, then I'm gone
Ich habe noch zwei Minuten, dann bin ich weg
Who you kidding, babe? We grown
Wen willst du verarschen, Baby? Wir sind erwachsen
I'm making money, that ain't my fault
Ich mache Geld, das ist nicht meine Schuld
Baby, this is what you signed up for
Baby, das ist, wofür du dich angemeldet hast
She pull up to the stu' just to sit in her car
Sie kommt zum Studio, nur um in ihrem Auto zu sitzen
Then she get mad when I open the door
Und dann wird sie sauer, wenn ich die Tür öffne
She came from Memphis, she ain't listen at all
Sie kommt aus Memphis, sie hört überhaupt nicht zu
Sixteen zips, I'm high tomorrow
Sechzehn Zips, ich bin morgen high
She slept on me, that shit her loss
Sie hat auf mich geschlafen, das ist ihr Verlust
She trip one day, the next she not
Sie zickt heute rum, morgen nicht
She flipped from me, go to Equinox
Sie hat mich abgekanzelt, geht zum Equinox
Can we just let this rock?
Können wir das einfach laufen lassen?
You like that shit? I ain't seen no cops
Gefällt dir das Zeug? Ich habe keine Bullen gesehen
You know it's legal, I'm still on the watch
Du weißt, es ist legal, ich bin trotzdem auf der Hut
Dylvinci sent me this beat and I had to go off
Dylvinci hat mir diesen Beat geschickt und ich musste loslegen
I need to release the vault
Ich muss das Gewölbe freigeben
Only been a couple weeks and it feel so long
Es sind nur ein paar Wochen vergangen und es fühlt sich so lange an
It's time to put this shit on
Es ist Zeit, das Ding rauszubringen
It's time to get high, album turned in
Es ist Zeit, hochzukommen, Album ist abgegeben
Back to back in Suburbans
Hintereinander in Suburbans
I only slide if it's worth
Ich fahre nur, wenn es sich lohnt
I fell in love 'cause she earned it, uh
Ich habe mich verliebt, weil sie es verdient hat, ja
I told the bro to pull up 'cause he like to swerve this shit
Ich habe meinen Bruder gebeten, vorbeizukommen, weil er das Zeug gerne schwenkt
I keep on signing my name on receipts, only thing I know in cursive
Ich unterschreibe immer wieder meinen Namen auf Quittungen, das Einzige, was ich in Schreibschrift kann
Told my bro, "Shit, I might be allergic"
Ich sagte zu meinem Bruder: "Scheiße, ich könnte allergisch sein"
Took every bridge and I burned it
Ich habe jede Brücke genommen und verbrannt
Fuck it, I'll make this shit permanent
Fick es, ich mache das Ding dauerhaft
Got a bad bitch on my nerves and shit
Ich habe eine heiße Schlampe auf dem Kerzenständer und so
Only reason that I put up with it, she can't even fit inside her Lululemon
Der einzige Grund, warum ich das ertrage, ist, dass sie nicht mal in ihre Lululemon passt
I got two more minutes, then I'm gone
Ich habe noch zwei Minuten, dann bin ich weg
Who you kidding, babe? We grown
Wen willst du verarschen, Baby? Wir sind erwachsen





Авторы: Coye Sanders


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.