Koi - 110% - перевод текста песни на немецкий

110% - Koiперевод на немецкий




110%
110%
Oh, the fuckin' vibes
Oh, die verdammten Vibes
Certified fuckin' vibes every time
Jedes Mal zertifizierte verdammte Vibes
I put in a 110%, I put that old shit behind me (yeah)
Ich gebe 110%, ich lasse den alten Scheiß hinter mir (yeah)
I'm not really used to relationships, but baby, you know that I'm trying (yeah)
Ich bin Beziehungen nicht wirklich gewohnt, aber Baby, du weißt, dass ich es versuche (yeah)
She said, "Tell me everything," she said, "I hope you ain't lying" (yeah)
Sie sagte: "Erzähl mir alles", sie sagte: "Ich hoffe, du lügst nicht" (yeah)
I see yo' eyes through the lens, so baby, there no point in trying (ooh)
Ich sehe deine Augen durch die Linse, also Baby, es hat keinen Sinn, es zu versuchen (ooh)
I tried to hit up your phone (phone), you told me leave you alone (on God)
Ich habe versucht, dich anzurufen (Telefon), du hast gesagt, ich soll dich in Ruhe lassen (bei Gott)
Can't even believe that you said that (no), I can't get used to that tone (girl)
Kann nicht glauben, dass du das gesagt hast (nein), ich kann mich nicht an diesen Ton gewöhnen (Mädchen)
You said that you got a man now (huh), he's better than me, hands down (whoa-oh)
Du sagtest, du hast jetzt einen Mann (huh), er ist besser als ich, ganz klar (whoa-oh)
I shoulda seen this comin' (oh), I should've swerved or somethin' (yeah)
Ich hätte das kommen sehen sollen (oh), ich hätte ausweichen oder so sollen (yeah)
I ain't even nervous or nothin' (nothin')
Ich bin nicht mal nervös oder so (nichts)
Need the whip with curtains on it (on it)
Brauche den Wagen mit Vorhängen dran (dran)
I keep myself further from it (further)
Ich halte mich weiter davon fern (weiter)
Walk in Dior, Him & Hers for that certain someone
Gehe in Dior, Seins & Ihres für diese gewisse Person
She keep on hittin' my phone 'cause she curious (ayy, ayy, yeah)
Sie ruft mich ständig an, weil sie neugierig ist (ayy, ayy, yeah)
Ridin' so fast in the foreign it look like The Fast and the Furious (oh yeah)
Fahre so schnell im Ausländer, es sieht aus wie The Fast and the Furious (oh yeah)
I'm addicted to weed, I encourage it (smoke)
Ich bin süchtig nach Gras, ich fördere es (smoke)
Cut off that bitch now I'm flourishin' (on go)
Habe diese Schlampe jetzt abgeschnitten, jetzt blühe ich auf (los geht's)
He said that we got a song but I never heard of him, he musta bought him a verse (haha)
Er sagte, wir hätten einen Song, aber ich habe noch nie von ihm gehört, er muss sich eine Strophe gekauft haben (haha)
I like convertible (shh) whips
Ich mag Cabrios (shh)
It's not affordable (bitch)
Es ist nicht bezahlbar (Schlampe)
Thousand an article (yeah, go)
Tausend pro Artikel (yeah, go)
Balance ain't possible (uh-huh)
Balance ist nicht möglich (uh-huh)
I put in a 110%, I put that old shit behind me (yeah)
Ich gebe 110%, ich lasse den alten Scheiß hinter mir (yeah)
I'm not really used to relationships, but baby, you know that I'm trying (yeah)
Ich bin Beziehungen nicht wirklich gewohnt, aber Baby, du weißt, dass ich es versuche (yeah)
She said, "Tell me everything," she said, "I hope you ain't lying" (yeah)
Sie sagte: "Erzähl mir alles", sie sagte: "Ich hoffe, du lügst nicht" (yeah)
I see yo' eyes through the lens, so baby, there no point in trying (ooh)
Ich sehe deine Augen durch die Linse, also Baby, es hat keinen Sinn, es zu versuchen (ooh)
I tried to hit up your phone (phone), you told me leave you alone (on God)
Ich habe versucht, dich anzurufen (Telefon), du hast gesagt, ich soll dich in Ruhe lassen (bei Gott)
Can't even believe that you said that (no), I can't get used to that tone (girl)
Kann nicht glauben, dass du das gesagt hast (nein), ich kann mich nicht an diesen Ton gewöhnen (Mädchen)
You said that you got a man now (huh), he's better than me, hands down (whoa-oh)
Du sagtest, du hast jetzt einen Mann (huh), er ist besser als ich, ganz klar (whoa-oh)
I shoulda seen this comin' (oh), I should've swerved or somethin'
Ich hätte das kommen sehen sollen (oh), ich hätte ausweichen oder so sollen





Авторы: Coye S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.