Текст и перевод песни Koi - 8 days a week
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8 days a week
8 дней в неделю
Yeah,
we
can
make
this
shit
a
habit
(go)
Да,
мы
можем
сделать
это
привычкой
(вперед)
Eight
days
out
a
week,
cut
off
all
of
my
distractions
(yeah)
Восемь
дней
в
неделю,
отрежем
все
мои
отвлекающие
факторы
(ага)
Swear
you're
all
I
need
or
maybe
a
lot
of
practice
Клянусь,
ты
- всё,
что
мне
нужно,
или,
может
быть,
много
практики
It's
just
a
fraction
(yeah)
Это
лишь
малая
часть
(ага)
I'll
show
you
better,
baby,
this
only
the
half
of
it
(oh
yeah)
Я
покажу
тебе
лучше,
детка,
это
только
половина
(о
да)
Tell
me
when
you're
free,
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Скажи
мне,
когда
ты
свободен,
я
буду
там
(я
буду
там)
Took
a
while,
but
now
I
see
it
all
(clear,
clear)
Потребовалось
время,
но
теперь
я
вижу
всё
(ясно,
ясно)
Barely
made
it
through
all
of
the
trial
and
error
(yeah)
Еле
прошла
через
все
пробы
и
ошибки
(ага)
I'm
just
happy
that
I
can
say
that
we're
here
Я
просто
счастлива,
что
могу
сказать,
что
мы
здесь
Uh-huh,
I
need
a
lil'
more
consistency
(oh)
Ага,
мне
нужно
немного
больше
постоянства
(о)
Baby,
tell
me
are
you
into
me
like
I'm
into
you?
(Oh,
oh)
Детка,
скажи
мне,
ты
увлечен
мной
так
же,
как
я
тобой?
(О,
о)
I
got
questions
on
questions,
I
know
you
got
the
answers
to
'em
(oh-oh)
У
меня
есть
вопросы
на
вопросы,
я
знаю,
у
тебя
есть
на
них
ответы
(о-о)
How
could
I
play
cool?
I
can't
find
my
words
Как
я
могу
оставаться
равнодушной?
Я
не
могу
найти
слов
You
look
too
good,
don't
know
what
to
say
to
you
Ты
выглядишь
слишком
хорошо,
не
знаю,
что
тебе
сказать
I'll
tell
you
the
truth
if
I
had
the
time,
I'd
spend
my
days
with
you
Скажу
тебе
правду,
если
бы
у
меня
было
время,
я
бы
проводила
свои
дни
с
тобой
Hop
inside,
this
right
hand
on
yo'
thigh,
like
fuck
a
ten-and-two
Прыгай
внутрь,
моя
правая
рука
на
твоем
бедре,
как,
блин,
десять
из
десяти
We
can
make
this
shit
a
habit
(go)
Мы
можем
сделать
это
привычкой
(вперед)
Eight
days
out
a
week,
cut
off
all
of
my
distractions
(yeah)
Восемь
дней
в
неделю,
отрежем
все
мои
отвлекающие
факторы
(ага)
Swear
you're
all
I
need
or
maybe
a
lot
of
practice
Клянусь,
ты
- всё,
что
мне
нужно,
или,
может
быть,
много
практики
It's
just
a
fraction
(yeah)
Это
лишь
малая
часть
(ага)
I'll
show
you
better,
baby,
this
only
the
half
of
it
(oh
yeah)
Я
покажу
тебе
лучше,
детка,
это
только
половина
(о
да)
Tell
me
when
you're
free,
I'll
be
there
(I'll
be
there)
Скажи
мне,
когда
ты
свободен,
я
буду
там
(я
буду
там)
Took
a
while,
but
now
I
see
it
all
(clear,
clear)
Потребовалось
время,
но
теперь
я
вижу
всё
(ясно,
ясно)
Barely
made
it
through
all
of
the
trial
and
error
(yeah)
Еле
прошла
через
все
пробы
и
ошибки
(ага)
I'm
just
happy
that
I
can
say
that
we're
here
Я
просто
счастлива,
что
могу
сказать,
что
мы
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Relax α Wave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.