Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
so
complicated
(complicated)
Es
ist
so
kompliziert
(kompliziert)
Everything
around
me
piss
me
off
(oh)
Alles
um
mich
herum
ärgert
mich
(oh)
I
tried
to
save
it
(I
tried
to
save
it)
Ich
habe
versucht,
es
zu
retten
(Ich
habe
versucht,
es
zu
retten)
Tell
me
why
I'm
crying
in
these
Saint
Laurent's
Sag
mir,
warum
ich
in
diesen
Saint
Laurent
weine
Yeah-yeah,
these
Saint
Laurent's
Yeah-yeah,
diese
Saint
Laurent
Tell
me
why
I'm
crying
in
these
Saint
Laurent's
Sag
mir,
warum
ich
in
diesen
Saint
Laurent
weine
YSL,
YSL,
YSL
(yeah-yeah)
YSL,
YSL,
YSL
(yeah-yeah)
I
should
be
worried
'bout
myself,
'stead
of
worried
'bout
you
Ich
sollte
mir
Sorgen
um
mich
selbst
machen,
statt
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
I
been
up
all
night
in
these
YSL
boots
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach
in
diesen
YSL-Stiefeln
You
leave
my
mind
for
a
day,
but
you
back
for
round
two
Du
verlässt
meine
Gedanken
für
einen
Tag,
aber
du
bist
zurück
für
Runde
zwei
I
wish
I
wasn't
into
you
(ooh-whoa)
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
in
dich
verliebt
(ooh-whoa)
'Cause
when
feelings
get
involved,
everything
go
wrong
Denn
wenn
Gefühle
ins
Spiel
kommen,
geht
alles
schief
Yeah,
you
know
it's
true,
yeah-yeah
Ja,
du
weißt,
dass
es
wahr
ist,
yeah-yeah
Don't
call
me
that,
just
call
me
back
Nenn
mich
nicht
so,
ruf
mich
einfach
zurück
I've
been
crying
in
my
YSL
Ich
habe
in
meinen
YSL
geweint
In
my
Saint
Laurent's
(yeah-yeah)
In
meinen
Saint
Laurent
(yeah-yeah)
I
know
it
piss
you
off
Ich
weiß,
es
ärgert
dich
I
been
crying
in
my
YSL
Ich
habe
in
meinen
YSL
geweint
In
my
Saint
Laurent's
In
meinen
Saint
Laurent
I
know
it
piss
you
off
(yeah-yeah)
Ich
weiß,
es
ärgert
dich
(yeah-yeah)
I
should
be
worried
'bout
myself,
'stead
of
worried
'bout
you
(uh)
Ich
sollte
mir
Sorgen
um
mich
selbst
machen,
statt
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
(uh)
I
been
up
all
night
in
these
YSL
boots
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach
in
diesen
YSL-Stiefeln
You
leave
my
mind
for
a
day
(uh),
but
you
back
for
round
two
Du
verlässt
meine
Gedanken
für
einen
Tag
(uh),
aber
du
bist
zurück
für
Runde
zwei
Yeah
(yeah,
uh,
ayy)
Yeah
(yeah,
uh,
ayy)
I
been
crying
in
these
YSL
boots,
got
me
up
now
Ich
habe
in
diesen
YSL-Stiefeln
geweint,
bin
jetzt
wach
Spotify
checks
got
me
up
in
a
truck
now
Spotify-Schecks
haben
mich
jetzt
in
einen
Truck
gebracht
Balenciaga
tags,
I
just
need
that
brand-new
bust
down
Balenciaga-Etiketten,
ich
brauche
nur
diese
brandneue
Pleite
My
guy
got
the
gas
every
time
I
go
to
touch
down
Mein
Typ
hat
das
Gras
jedes
Mal,
wenn
ich
lande
Scared
I'm
going
under,
I'm
always
in
the
wrong,
but
Ich
habe
Angst
unterzugehen,
ich
liege
immer
falsch,
aber
I
been
barely
breathing,
steady
waiting
for
the
calm,
but
Ich
habe
kaum
geatmet,
warte
ständig
auf
die
Ruhe,
aber
Nothing's
working
out
(out)
Nichts
klappt
(klappt)
I
need
to
figure
things
out
Ich
muss
die
Dinge
klären
I've
been
crying
in
my
YSL
Ich
habe
in
meinen
YSL
geweint
In
my
Saint
Laurent's
(yeah-yeah)
In
meinen
Saint
Laurent
(yeah-yeah)
I
know
it
piss
you
off
Ich
weiß,
es
ärgert
dich
I
been
crying
in
my
YSL
Ich
habe
in
meinen
YSL
geweint
In
my
Saint
Laurent's
In
meinen
Saint
Laurent
I
know
it
piss
you
off
(yeah-yeah)
Ich
weiß,
es
ärgert
dich
(yeah-yeah)
I
should
be
worried
'bout
myself,
'stead
of
worried
'bout
you
(uh)
Ich
sollte
mir
Sorgen
um
mich
selbst
machen,
statt
mir
Sorgen
um
dich
zu
machen
(uh)
I
been
up
all
night
in
these
YSL
boots
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach
in
diesen
YSL-Stiefeln
You
leave
my
mind
for
a
day
(uh),
but
you
back
for
round
two
Du
verlässt
meine
Gedanken
für
einen
Tag
(uh),
aber
du
bist
zurück
für
Runde
zwei
It's
so
complicated
Es
ist
so
kompliziert
Everything
around
me
piss
me
off
Alles
um
mich
herum
ärgert
mich
I
tried
to
save
it
Ich
habe
versucht,
es
zu
retten
Tell
me
why
I'm
crying
in
these
Saint
Laurent's
Sag
mir,
warum
ich
in
diesen
Saint
Laurent
weine
Yeah,
yeah,
these
Saint
Laurent's
Yeah,
yeah,
diese
Saint
Laurent
Tell
me
why
I'm
crying
in
these
Saint
Laurent's
Sag
mir,
warum
ich
in
diesen
Saint
Laurent
weine
YSL,
YSL,
YSL
YSL,
YSL,
YSL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Coye S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.