Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I'ma
fuck
on
your
bitch,
like
Water
Ich
schätze,
ich
ficke
deine
Schlampe,
wie
Wasser
Get
hit
with
these
robotic
fists,
like
Goddard
Werde
von
diesen
Roboterfäusten
getroffen,
wie
Goddard
White
bitches
love
black
people
shit,
T'Challa
Weiße
Schlampen
lieben
schwarze
Leute
Scheiße,
T'Challa
My
Bands
been
doubled
the
fuck
up,
I
got
em
Meine
Kohle
hat
sich
verdoppelt,
ich
hab
sie
You
got
two
chains
in
what
lane,
Du
hast
zwei
Ketten,
in
welcher
Spur,
You
sit
here,
sell
cocaine
Du
sitzt
hier,
verkaufst
Kokain
I'm
riding
in
big
planes
Ich
fliege
in
großen
Flugzeugen
Repeat
like
a
relay
Wiederhole
wie
eine
Staffel
Yo'
bitch
is
my
keychain
Deine
Schlampe
ist
mein
Schlüsselanhänger
My
Tac
shooting
free
aim
Meine
Tac
schießt
freihändig
I'm
here
all
the
Weekdays
Ich
bin
die
ganze
Woche
hier
The
wet
sign
with
Blueface
Das
nasse
Schild
mit
Blueface
Shoot
scenes
on
my
camera
Schieße
Szenen
mit
meiner
Kamera
You
niggas
need
manners
Ihr
Niggas
braucht
Manieren
This
KTA
banner
Dieses
KTA-Banner
Perplexed,
I'm
Hammered-
Verwirrt,
ich
bin
gehämmert-
Got
killers
named
Tanner
Habe
Killer
namens
Tanner
We
shoot,
it
don't
matter
Wir
schießen,
es
ist
egal
Keep
snorting
that
powder
Schnief
weiter
dieses
Pulver
My
nigga
we
out
here-
Mein
Nigga,
wir
sind
hier
draußen-
Like
Red
Dead
Redemption
Wie
Red
Dead
Redemption
You
niggas
is
simpin
Ihr
Niggas
seid
am
simpen
My
rifles
ain't
missin
Meine
Gewehre
verfehlen
nicht
Yo'
bitches
is
trippin,
Deine
Schlampen
flippen
aus,
Like
Feylene
I'm
in
it,
Wie
Feylene
bin
ich
drin,
I'm
cooking
in
kitchens
Ich
koche
in
Küchen
Your
chick
is
the
dinner
Dein
Mädchen
ist
das
Abendessen
SK
is
the
winner
SK
ist
der
Gewinner
I'm
litty
like
a
Percocet
Ich
bin
drauf
wie
ein
Percocet
I'm
orbital
but
with
a
jet
Ich
bin
orbital,
aber
mit
einem
Jet
I'm
KTA,
what
you
expect?
Ich
bin
KTA,
was
erwartest
du?
My
Alchemy
stay
in
my
chest
Meine
Alchemie
bleibt
in
meiner
Brust
Immortal
like
Homunculus
Unsterblich
wie
Homunculus
I
flip
the
shit
and
mop
a
brick
Ich
drehe
das
Ding
um
und
wische
einen
Ziegel
I
order
shit,
just
stop
it
kid
Ich
bestelle
Zeug,
hör
einfach
auf,
Kleines
I
am
the
king,
I
make
the
list-
Ich
bin
der
König,
ich
mache
die
Liste-
I
want
all
the
money
Ich
will
das
ganze
Geld
She
really
want
me
Sie
will
mich
wirklich
And
I
guess
that
it's
funny
Und
ich
schätze,
es
ist
lustig
Cause
bands
all
I
see
Weil
ich
nur
Scheine
sehe
You
crusty
like
a
nigga
got
herpes
Du
bist
so
verkrustet,
als
hätte
ein
Nigga
Herpes
Looking
round
like
nigga
you
don't
know
me-
Schaust
dich
um,
als
ob
du
mich
nicht
kennst-
I
want
all
the
money
Ich
will
das
ganze
Geld
She
really
want
me
Sie
will
mich
wirklich
And
I
guess
that
it's
funny
Und
ich
schätze,
es
ist
lustig
Cause
bands
all
I
see
Weil
ich
nur
Scheine
sehe
My
money
go
hard
cause
my
Ice
white
like
teeth
Mein
Geld
geht
ab,
weil
mein
Eis
weiß
ist
wie
Zähne
I
got
chopsticks
in
pockets,
my
nigga
try
me
Ich
habe
Essstäbchen
in
den
Taschen,
meine
Süße,
versuch's
mit
mir
I
promise
that
I'll
be
the
last
that
you
see
Ich
verspreche
dir,
dass
ich
der
Letzte
sein
werde,
den
du
siehst
Cause
I'll
blast
on
a
bitch
like
100
degrees
Weil
ich
eine
Schlampe
wegblase
wie
100
Grad
I
got
the
True
Sun
let's
see
if
you
can
breathe
Ich
habe
die
Wahre
Sonne,
mal
sehen,
ob
du
atmen
kannst
Cause
I'll
stomp
on
that
windpipe,
crunch
up
like
a
leaf,
Nigga
Weil
ich
auf
deine
Luftröhre
trete,
zerknittere
wie
ein
Blatt,
Nigga
You
got
two
chains
in
what
lane,
Du
hast
zwei
Ketten,
in
welcher
Spur,
You
sit
here,
sell
cocaine
Du
sitzt
hier,
verkaufst
Kokain
I'm
riding
in
big
planes
Ich
fliege
in
großen
Flugzeugen
Repeat
like
a
relay
Wiederhole
wie
eine
Staffel
Your
bitch
is
my
keychain
Deine
Schlampe
ist
mein
Schlüsselanhänger
My
tac
shooting
free
aim
Meine
Tac
schießt
freihändig
I'm
here
all
the
Weekdays
Ich
bin
die
ganze
Woche
hier
The
wet
sign
with
Blueface
Das
nasse
Schild
mit
Blueface
Shoot
scenes
on
my
camera
Schieße
Szenen
mit
meiner
Kamera
You
niggas
need
manners
Ihr
Niggas
braucht
Manieren
This
KTA
banner
Dieses
KTA-Banner
Perplexed,
I'm
Hammered-
Verwirrt,
ich
bin
gehämmert-
Got
killers
named
Tanner
Habe
Killer
namens
Tanner
We
shoot,
it
don't
matter
Wir
schießen,
es
ist
egal
Keep
snorting
that
powder
Schnief
weiter
dieses
Pulver
My
nigga
we
out
here
Mein
Nigga,
wir
sind
hier
draußen
I'm
litty
like
a
Percocet
Ich
bin
drauf
wie
ein
Percocet
I'm
Orbital
but
with
a
jet
Ich
bin
Orbital,
aber
mit
einem
Jet
I'm
KTA,
what
you
expect?
Ich
bin
KTA,
was
erwartest
du?
My
Alchemy
stay
in
my
chest
Meine
Alchemie
bleibt
in
meiner
Brust
Immortal
like
Homunculus
Unsterblich
wie
Homunculus
I
flip
the
shit
and
mop
a
brick
Ich
drehe
das
Ding
um
und
wische
einen
Ziegel
I
order
shit,
just
stop
it
kid
Ich
bestelle
Zeug,
hör
einfach
auf,
Kleines
I
am
the
king,
I
make
the
list-
Ich
bin
der
König,
ich
mache
die
Liste-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Burris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.