Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
esmaspäeva
hommik
pikk
nädal
ootab
ees
Montagmorgen,
eine
lange
Woche
steht
bevor
Ma
olen
selles
ringis
kõik
läheb
sama
teed
Ich
bin
in
diesem
Kreis,
alles
geht
den
gleichen
Weg
Teisipäeva
lõunaks
on
mul
tõsine
rutiin
Dienstagmittag
hab'
ich
eine
strenge
Routine
Ma
hüüan
mõttes
appi,
ma
tahan
ära
siit
Ich
rufe
im
Stillen
um
Hilfe,
ich
will
hier
weg
Kolmapäev
venib
kui
tipptunni
tramm
Mittwoch
zieht
sich
wie
eine
Stoßzeit-Straßenbahn
Siis
neljapäev
lõpuks
on
käes
Dann
ist
Donnerstag
endlich
da
Astuda
jäänud
vaid
viimane
samm
Nur
noch
ein
letzter
Schritt
bleibt
mir
Ja
nädalalõppu
ma
näen
Und
ich
seh'
das
Wochenende
nah
Sest
täna
rokin
väljas
Denn
heute
rock'
ich
draußen
Muredest
tühi
on
terve
linn
Die
Stadt
ist
frei
von
Sorgen
ganz
Ma
elumeres
möllan
In
einem
Meer
aus
Leben
Ja
endaga
kaasa
nüüd
tõmban
sind
Zieh'
ich
dich
jetzt
mit
mir
in
den
Tanz
Sest
elu
pole
ootused
Denn
Leben
ist
nicht
Warten
Vaid
lõputud
võitlused
Nur
endlose
Kämpfe
Purunenud
lootused
Zerbrochene
Hoffnungen
Ning
ammu
ununenud
tõotused
Und
längst
vergess'ne
Versprechen
Nüüd
võtan
veidi
aega,
et
sõpradega
siin
Jetzt
nehm'
ich
mir
etwas
Zeit,
um
mit
Freunden
hier
Tunda
kõigest
rõõmu
kuni
vastu
tuleb
piir
Die
Freude
ganz
zu
spüren,
bis
die
Grenze
kommt
Nüüd
soovin
olla
vaba
ning
vaadata,
mis
saab
Jetzt
will
ich
frei
sein
und
schaun,
was
geschieht
Sest
hommikul
vara
ei
pea
ma
ärkama
Denn
morgen
früh
muss
ich
nicht
aufsteh'n
Kolmapäev
veni
skui
tipptunni
tramm
Mittwoch
zog
sich
wie
eine
Stoßzeit-Straßenbahn
Oli
neljapäev
lõpuks
siis
käes
Donnerstag
war
endlich
dann
da
Astuda
jäi
vaid
mu
viimane
samm
Nur
mein
letzter
Schritt
blieb
noch
Ka
mööda
sai
reedene
päev
Auch
der
Freitag
ist
nun
vorbei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vahur Valgmaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.