Koji Tamaki - 悲しみにさよなら - перевод текста песни на немецкий

悲しみにさよなら - Koji Tamakiперевод на немецкий




悲しみにさよなら
Abschied von der Traurigkeit
泣かないでひとりで ほゝえんでみつめて
Weine nicht allein, lächle und sieh mich an,
あなたのそばにいるから
denn ich bin an deiner Seite.
夢にまで涙があふれるくらい
So sehr, dass Tränen selbst im Traum überfließen,
恋はこわれやすくて
ist die Liebe zerbrechlich.
抱きしめる腕のつよさでさえなぜか
Selbst mit der Stärke meiner umarmenden Arme, irgendwie
ゆれる心をとめられない
kann ich dein schwankendes Herz nicht halten.
でも 泣かないでひとりで ほゝえんでみつめて
Aber weine nicht allein, lächle und sieh mich an,
あなたのそばにいるから
denn ich bin an deiner Seite.
唇をかさねてたしかめるのに
Obwohl wir unsere Lippen aufeinanderlegen, um uns zu vergewissern,
夢の続き捜すの
suchst du die Fortsetzung des Traumes.
うつむいてひとつの夜にいることも
Dass wir gesenkten Blickes in derselben Nacht sind,
きっとあなたは忘れている
hast du sicher vergessen.
もう 泣かないでひとりで ほゝえんでみつめて
Nun weine nicht mehr allein, lächle und sieh mich an,
あなたのそばにいるから
denn ich bin an deiner Seite.
悲しみにさよなら ほゝえんでさよなら
Sag der Traurigkeit Lebewohl, lächle und sag Lebewohl,
愛をふたりのために
die Liebe für uns beide.
泣かないでひとりで ほゝえんでみつめて
Weine nicht allein, lächle und sieh mich an,
あなたのそばにいるから
denn ich bin an deiner Seite.
悲しみにさよなら ほゝえんでさよなら
Sag der Traurigkeit Lebewohl, lächle und sag Lebewohl,
ひとりじゃないさ
du bist nicht allein.
泣かないでひとりで その胸にときめく
Weine nicht allein, in deiner Brust pocht
愛をかなえられたら
die Liebe wenn wir sie doch erfüllen könnten.
飾らないことばで なくせない心で
Mit schmucklosen Worten, mit einem unverlierbaren Herzen,
ひとつになれる
können wir eins werden.
泣かないでひとりで ほゝえんでみつめて
Weine nicht allein, lächle und sieh mich an,
あなたのそばにいるから
denn ich bin an deiner Seite.
悲しみにさよなら...
Sag der Traurigkeit Lebewohl...





Авторы: 松井 五郎, 玉置 浩二, 玉置 浩二, 松井 五郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.