Koji Tamaki - 時代おくれ - перевод текста песни на русский

時代おくれ - Koji Tamakiперевод на русский




時代おくれ
Отстающий от времени
一日二杯の 酒を飲み
Выпиваю пару рюмок в день,
肴は特に こだわらず
К закуске особенно не придирчив,
マイクが来たなら 微笑んで
Если подадут микрофон, улыбнусь
十八番を一つ 歌うだけ
И спою свою коронную песню.
妻には涙を 見せないで
Не покажу жене своих слез,
子供に 愚痴を 聞かせずに
Не дам детям услышать своих жалоб,
男の嘆きは ほろ酔いで
Мужские печали развею хмелем
酒場の隅に 置いていく
И оставлю в углу бара.
目立たぬように はしゃがぬように
Не буду выделяться, не буду суетиться,
似合わぬことは 無理をせず
Не буду делать то, что мне не к лицу,
人の心を 見つめ続ける
Буду продолжать всматриваться в людские сердца.
時代おくれの男になりたい
Хочу быть мужчиной, отстающим от времени,
不器用だけれど しらけずに
Немного неуклюжим, но не скучным,
純粋だけど 野暮じゃなく
Простодушным, но не глупым.
上手なお酒を飲みながら
Потягивая хорошее вино,
1年一度酔っ払う
Раз в год напиваюсь допьяна.
昔の友には 優しくて
С давними друзьями нежен и добр,
変わらぬ友と 信じこみ
Верю, что они остались прежними.
あれこれ仕事も あるくせに
Хотя у меня много работы,
自分のことは後にする
Свои дела откладываю на потом.
妬まぬように 焦らぬように
Не завидую, не спешу,
飾った世界に 流されず
Не поддаюсь течению искусственного мира,
好きな誰かを 思い続ける
Продолжаю думать о той, кого люблю.
時代おくれの男になりたい
Хочу быть мужчиной, отстающим от времени.
目立たぬように はしゃがぬように
Не буду выделяться, не буду суетиться,
似合わぬことは 無理をせず
Не буду делать то, что мне не к лицу,
人の心を 見つめ続ける
Буду продолжать всматриваться в людские сердца.
時代おくれの 男になりたい
Хочу быть мужчиной, отстающим от времени.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.