Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
came
upon
a
midnight
clear
(Hymn)
Es
kam
in
einer
klaren
Mitternacht
(Hymne)
It
came
upon
a
midnight
clear
Es
kam
in
einer
klaren
Mitternacht
That
glorious
song
of
old
Jenes
glorreiche
alte
Lied
From
angels
bending
near
the
earth
Von
Engeln,
die
sich
zur
Erde
neigten
To
touch
their
harps
of
gold!
Um
ihre
goldenen
Harfen
zu
berühren!
"Peace
on
the
earth,
good
will
to
men
"Friede
auf
Erden,
den
Menschen
ein
Wohlgefallen
From
heaven's
all
gracious
King!
Vom
gnädigen
König
des
Himmels!"
The
world
in
solemn
stillness
lay
Die
Welt
lag
in
feierlicher
Stille
To
hear
the
angels
sing.
Um
die
Engel
singen
zu
hören.
Still
through
the
cloven
skies
they
come
Noch
immer
kommen
sie
durch
den
gespaltenen
Himmel
With
peaceful
wings
unfurled
Mit
friedvollen,
entfalteten
Flügeln
And
still
their
heavenly
music
floats
Und
noch
immer
schwebt
ihre
himmlische
Musik
O'er
all
the
weary
world
Über
die
ganze
müde
Welt
Above
its
sad
and
lowly
plains
Über
ihren
traurigen
und
niedrigen
Ebenen
They
bend
on
hovering
wing.
Beugen
sie
sich
auf
schwebenden
Flügeln.
And
ever
o'er
its
Babel
sounds
Und
immer
über
ihren
Babel-Klängen
The
blessed
angels
sing.
Singen
die
gesegneten
Engel,
mein
Lieber.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kokia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.