Текст и перевод песни KOKIA - Christmas Medley
Christmas Medley
Рождественское попурри
〜Santa
Claus
Is
Comin'
To
Town〜
~Санта
Клаус
едет
в
город~
You
better
watch
out
Лучше
смотри
в
оба,
You
better
not
cry
Лучше
не
плачь,
Better
not
pout
Лучше
не
дуйся,
I'm
telling
you
why
Я
скажу
тебе,
почему.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Санта
Клаус
едет
в
город.
He's
making
a
list
Он
составляет
список
And
checking
it
twice
И
проверяет
его
дважды,
Gonna
find
out
Who's
naughty
and
nice.
Чтобы
узнать,
кто
был
непослушным,
а
кто
хорошим.
Santa
Claus
is
coming
to
town
Санта
Клаус
едет
в
город.
He
sees
you
when
you're
sleeping
Он
видит
тебя,
когда
ты
спишь,
He
knows
when
you're
awake
Он
знает,
когда
ты
бодрствуешь,
He
knows
if
you've
been
bad
or
good
Он
знает,
был
ли
ты
плохим
или
хорошим,
So
be
good
for
goodness
sake!
Так
что
будь
хорошим,
ради
всего
святого!
〜Let
It
Snow
Let
It
Snow,Let
It
Snow〜
~Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег~
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
О,
погода
снаружи
ужасная,
But
the
fire
is
so
delightful
Но
огонь
в
камине
такой
приятный,
And
since
we've
no
place
to
go
И
поскольку
нам
некуда
идти,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow.
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
It
doesn't
show
signs
of
stopping
Он
не
собирается
прекращаться,
And
I
brought
some
corn
for
popping
И
я
принесла
немного
кукурузы
для
попкорна,
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
When
we
finally
say
good
night
Когда
мы
наконец
скажем
"спокойной
ночи",
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
эту
бурю,
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
крепко
меня
обнимешь,
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
The
fire
is
slowly
dying
Огонь
медленно
угасает,
And
my
dear,we're
still
good-bye-ing
И
мы,
дорогой,
все
еще
прощаемся,
But
as
long
as
you
love
me
so
Но
пока
ты
так
любишь
меня,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
〜The
First
Noel〜
~Первое
Рождество~
The
first
Noel,the
angel
did
say
Первое
Рождество,
как
сказал
ангел,
Was
to
certain
poor
shepherds
Было
возвещено
бедным
пастухам,
In
fields
as
they
lay
В
полях,
где
они
лежали,
In
fields
where
they
В
полях,
где
они
Lay
keeping
their
sheep
Пасли
своих
овец,
On
a
cotd
winter's
night
that
was
so
deep.
В
холодную
зимнюю
ночь,
такую
глубокую.
Noel,
Noel,
Noel,
Noel
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Рождество,
Born
is
the
king
of
Israel
Родился
Царь
Израилев.
〜The
Little
Drummer
Boy〜
~Маленький
барабанщик~
Come,
they
told
me,parum
pum
pum
pum
Иди,
сказали
они
мне,
па-рум
пум
пум,
A
new
born
King
to
see,
parum
pum
pum
pum
Посмотреть
на
новорожденного
Царя,
па-рум
пум
пум,
Our
finest
gifts
we
bring,
parum
pum
pum
pum
Мы
несем
наши
лучшие
дары,
па-рум
пум
пум,
To
lay
before
the
king,
parum
pum
pum
pum
Чтобы
положить
их
перед
Царем,
па-рум
пум
пум,
Rum
pum
pum
pum,rum
pum
pum
pum
Ру-пум
пум
пум,
ру-пум
пум
пум,
So
to
honour
Him,parum
pum
pum
pum
Чтобы
почтить
Его,
па-рум
пум
пум,
When
we
come
Когда
мы
приходим.
Baby
Jesus,
parum
pum
pum
Младенец
Иисус,
па-рум
пум
пум,
I
am
a
poor
boy
too,
parum
pum
pum
Я
тоже
бедный
мальчик,
па-рум
пум
пум,
I
have
no
gift
to
bring,
parum
pum
pum
pum
У
меня
нет
подарка,
па-рум
пум
пум,
That's
fit
to
give
our
King,
parum
pum
pum
pum
Который
подобает
нашему
Царю,
па-рум
пум
пум,
Rum
pum
pum,
pum,
rum
pum
pum
pum
Ру-пум
пум
пум,
ру-пум
пум
пум,
Shall
I
play
for
you,
param
pum
pum
pum
Сыграть
ли
я
для
тебя,
па-рум
пум
пум,
On
my
drum?
На
моем
барабане?
Mary
nodded
parum
pum
pum
pum
Мария
кивнула,
па-рум
пум
пум,
The
Ox
and
Lamp
kept
time,
parum
pum
pum
pum
Бык
и
лампа
отбивали
ритм,
па-рум
пум
пум,
I
played
my
best
for
Him,
parum
pum
pum
pum
Я
сыграл
для
Него
как
можно
лучше,
па-рум
пум
пум,
I
played
my
best
for
Him,
parum
pum
pum
pum
Я
сыграл
для
Него
как
можно
лучше,
па-рум
пум
пум,
Rum
pum
pum
pum,rum
pum
pum
pum
Ру-пум
пум
пум,
ру-пум
пум
пум,
Then
He
smiled
at
me,
parum
pum
pum
pum
И
Он
улыбнулся
мне,
па-рум
пум
пум,
Me
and
my
drum
Мне
и
моему
барабану.
〜Jingle,
bells〜
~Дзинь,
бубенчики~
Dashing
through
the
snow,
In
a
one
horse
Open
sleigh
Мчимся
сквозь
снег,
в
санях
с
одной
лошадкой,
O'er
the
fields
we
go,
Laughing
all
the
way
По
полям
мы
едем,
смеясь
всю
дорогу,
Bell's
on
the
bobtail
ring,Making
spirits
bright
Колокольчики
на
хвосте
звенят,
поднимая
настроение,
What
fun
it
to
ride
and
sing
a
sleghing
song
tonight!
Как
весело
ехать
и
петь
песенку
о
санях
сегодня
вечером!
Jingle,
bells!
Jingle,
bells!
Jingle
all
the
way!
Дзинь,
бубенчики!
Дзинь,
бубенчики!
Звон
по
всей
дороге!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride,
In
a
One
horse
open
sleigh!
О,
как
весело
ехать
в
санях
с
одной
лошадкой!
Jingle,
bells!
Jingle,
bells!
Jingle
all
the
way!
Дзинь,
бубенчики!
Дзинь,
бубенчики!
Звон
по
всей
дороге!
Oh,
what
fun
it
is
to
ride,
In
a
one
horse
open
sleiqh!
О,
как
весело
ехать
в
санях
с
одной
лошадкой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.