KOKIA - Happy birthday to me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KOKIA - Happy birthday to me




Happy birthday to me
Happy Birthday to Me
時計の針はもう 0時を過ぎる 今日が終わっていく...
The clock's hand is past midnight now, today is ending...
いつもの番組に 散らかった部屋 殺風景な食卓
The usual TV show, a messy room, a bleak dining table
缶ジュースを今日はグラスに移して 夜景賑わう窓越しに...
Pouring canned juice into a glass tonight, looking out the window at the lively nightscape...
うつる自分に少し笑って呟いた...
I smile a little at my reflection and mutter to myself...
Happy birthday to me 特別なこの夜が終わってく
Happy birthday to me, this special night is ending
Happy birthday to me 明日からまたよろしく... っと眠りにつく
Happy birthday to me, see you tomorrow... and I fall asleep
郵便受けの中 不在配達がたまる平日過ごして
Missed deliveries piling up in the mailbox during the weekdays
やっとむかえた週末の段ボールは いっぱいの溫もり
The cardboard box that finally arrived on the weekend is full of warmth
次の休みには家へ帰ろうかな?何も知らせず 突然
Maybe I'll go home next holiday? Without any notice, suddenly
自立したなんて言えないのかな...?たまにこいしい
I wonder if I can say I'm independent...? I miss home sometimes
Happy birthday to me 生まれた時からずっと輝いてた
Happy birthday to me, I've been shining since the day I was born
Happy birthday to me これから先もずっと私らしくいこう
Happy birthday to me, I'll keep being myself from now on
時を重ねる度にこの日を 喜んだ母の気持ちを思う
As time goes by, I think about my mother's joy on this day
今の私はあの日願った ママの子ですか...?
Am I the child Mom wished for on that day...?
Happy birthday to me 生まれた時からずっと輝いてた
Happy birthday to me, I've been shining since the day I was born
Happy birthday to me これから先もずっと私らしく
Happy birthday to me, I'll keep being myself from now on
Happy birthday to me 特別なこの夜が終わってく
Happy birthday to me, this special night is ending
Happy birthday to me 明日からまたよろしく... っと眠りにつく
Happy birthday to me, see you tomorrow... and I fall asleep






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.