Текст и перевод песни KOKIA - MOONLIGHT SHADOW
MOONLIGHT SHADOW
Тень лунного света
The
last
that
ever
she
saw
him
В
последний
раз,
когда
я
тебя
видела,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Тебя
унесла
тень
лунного
света.
He
passed
on
worried
and
warning
Ты
ушел,
встревоженный
и
предостерегающий,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
тенью
лунного
света.
Lost
in
a
riddle
that
saturday
night
Потерянный
в
загадке
той
субботней
ночи,
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне,
He
was
caught
in
the
middle
of
a
desperate
fight
Ты
оказался
в
центре
отчаянной
битвы,
And
she
couldn't
find
how
to
push
through
И
я
не
знала,
как
пробиться
сквозь
это.
The
trees
that
whisper
in
the
evening
Деревья,
что
шепчутся
в
вечерней
тиши,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенные
тенью
лунного
света,
Sing
a
song
of
sorrow
and
grieving
Поют
песню
печали
и
скорби,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенную
тенью
лунного
света.
All
she
saw
was
the
silhouette
of
a
gun
Всё,
что
я
видела,
был
силуэт
пистолета,
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне,
He
was
shot
six
times
by
a
man
on
the
run
Тебя
шесть
раз
выстрелил
человек
в
бегах,
And
she
couldn't
find
how
to
push
through
И
я
не
знала,
как
пробиться
сквозь
это.
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь,
See
you
in
heaven
far
away
Увидимся
на
небесах,
далеко
отсюда.
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь,
See
you
in
heaven
one
day
Увидимся
на
небесах
однажды.
Four
A.M.
in
the
morning
Четыре
утра,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенная
тенью
лунного
света,
I
watched
your
vision
forming
Я
наблюдала,
как
формируется
твое
видение,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенное
тенью
лунного
света.
Stars
moved
slowly
in
the
silvery
night
Звезды
медленно
двигались
в
серебристой
ночи,
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне,
Will
you
come
to
talk
to
me
this
night
Придешь
ли
ты
поговорить
со
мной
этой
ночью?
But
she
couldn't
find
how
to
push
through
Но
я
не
знала,
как
пробиться
сквозь
это.
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь,
See
you
in
heaven
far
away
Увидимся
на
небесах,
далеко
отсюда.
I
stay,
I
pray
Я
остаюсь,
я
молюсь,
See
you
in
heaven
one
day
Увидимся
на
небесах
однажды.
Caught
in
the
middle
of
a
hundred
and
five
Пойманный
в
ловушку
посреди
ста
пяти,
The
night
was
heavy
and
the
air
was
alive
Ночь
была
тяжелой,
а
воздух
живым,
But
she
couldn't
find
how
to
push
through
Но
я
не
знала,
как
пробиться
сквозь
это.
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
тенью
лунного
света,
Carried
away
by
a
moonlight
shadow
Унесенный
тенью
лунного
света.
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне,
But
she
couldn't
find
how
to
push
through
Но
я
не
знала,
как
пробиться
сквозь
это.
Far
away
on
the
other
side
Далеко,
на
другой
стороне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Oldfield, Domenico Labarile
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.