KOKIA - いつか誰かを愛した時 - перевод текста песни на немецкий

いつか誰かを愛した時 - KOKIAперевод на немецкий




いつか誰かを愛した時
Wenn ich eines Tages jemanden liebe
1人より2人がいい どうしてだろう?
Zwei sind besser als einer, warum wohl?
きっと 少し力を抜いて 居られるからかな?
Vielleicht, weil man sich ein wenig entspannen kann?
どちらかが疲れたら 代わってあげられるから
Wenn einer müde ist, kann der andere übernehmen.
ねぇ あなたの幸せは 私の幸せ
Siehst du, dein Glück ist mein Glück.
誰かが誰かを想っていったらこの気持ちは
Wenn jemand an einen anderen denkt, wird dieses Gefühl
世界1周まわって 私に返って来るでしょう
einmal um die Welt gehen und zu mir zurückkehren.
思いやりから始まる 新しい love story
Eine neue Liebesgeschichte, die mit Fürsorge beginnt.
いつか誰かを愛した時 愛されていた事に気付く事でしょう
Wenn ich eines Tages jemanden liebe, werde ich merken, dass ich geliebt wurde.
いつ芽生えたんだろう? 愛おしく想う気持ち
Wann ist es entstanden? Dieses Gefühl der Zärtlichkeit.
知らず知らずに幸せは あなたを運んできた
Unbewusst hat das Glück dich getragen.
どんな人にも親が居て いつか親になるの
Jeder Mensch hat Eltern und wird eines Tages selbst Elternteil.
その時きっと分かるはず 守るべき命の尊さ
Dann wird man sicher verstehen, wie wertvoll das Leben ist, das man beschützen muss.
かけがえのないもの 家族という絆
Etwas Unersetzliches, das Band der Familie.
いつか誰かを愛した時 産まれる喜び 新しい家族
Wenn ich eines Tages jemanden liebe, entsteht Freude, eine neue Familie.
人の数だけ歌がある それぞれの love story
So viele Lieder wie es Menschen gibt, jede eine eigene Liebesgeschichte.
世界中の誰の上にも 幸せ下りますように
Möge das Glück auf jeden Menschen auf der Welt herabkommen.
La la la la la・・・・・
La la la la la...





Авторы: Kokia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.