KOKIA - 愛のメロディー - перевод текста песни на немецкий

愛のメロディー - KOKIAперевод на немецкий




愛のメロディー
Melodie der Liebe
あなたまるで木漏れ日のように
Du bist wie das Sonnenlicht, das durch die Bäume scheint,
私に生きる希望くれた
du gabst mir Hoffnung zu leben,
幸せが笑った
das Glück hat gelächelt.
記憶の中の温もり胸に
Die Wärme in meinen Erinnerungen in meinem Herzen,
何よりも強い絆を感じているわ
ich fühle eine stärkere Verbindung als alles andere.
私が私らしく居られるのは
Dass ich ich selbst sein kann,
あなたが居るから
liegt daran, dass es dich gibt.
あなたを愛して生まれた歌を歌おう
Ich werde das Lied singen, das aus meiner Liebe zu dir geboren wurde,
私の愛の証に
als Beweis meiner Liebe.
信じて どこまでも届けわたしの想い
Glaube daran, meine Gedanken sollen dich erreichen, egal wo,
あなたが生きている事が真実
dass du lebst, ist die Wahrheit.
愛おしくて 嬉しくて
So lieb und so froh,
悲しくて 切なくて
so traurig und so schmerzhaft,
悔しくて もどかしくて...
so ärgerlich und so quälend...
愛のメロディー
Die Melodie der Liebe.
絡み合った心の糸を
Bevor wir die verworrenen Fäden unserer Herzen entwirren konnten,
解きほぐす前に別れた
trennten wir uns,
辛くても望んだ
auch wenn es schmerzhaft war, wünschte ich es mir.
「この愛を貫こう」独り言のように
„Ich werde diese Liebe durchziehen“, wie ein Selbstgespräch,
永遠に誓いをたてる
schwöre ich ewige Treue.
愛おしさに包まれるメロディー
Eine Melodie, die von Zuneigung umhüllt ist,
舞い上がれ空に
schwebe hoch in den Himmel.
その瞳に見えない大切なものを見せよう
Ich werde dir in diesen Augen das Wichtige zeigen, das man nicht sehen kann,
溢れる愛の泉に
in der Quelle der überfließenden Liebe.
想いはどこまでも深 時を越えても
Meine Gefühle sind unendlich tief, auch über die Zeit hinaus,
生きてゆける それが私の愛の歌
kann ich weiterleben, das ist mein Liebeslied.
mmm 触れる肌を 吐息がなぞる
mmm, dein Atem streicht über meine berührende Haut,
「ねぇ もう寝ちゃったの?」
„Hey, bist du schon eingeschlafen?“
それなら耳元で「I love you」
Dann flüstere ich dir ins Ohr: „Ich liebe dich“.
私が私らしく居られるのは
Dass ich ich selbst sein kann,
あなたが居るから
liegt daran, dass es dich gibt.
あなたを愛して生まれた歌を歌おう
Ich werde das Lied singen, das aus meiner Liebe zu dir geboren wurde,
私の愛の証に
als Beweis meiner Liebe.
信じて どこまでも届け私の想い
Glaube daran, meine Gedanken sollen dich erreichen, egal wo,
あなたが生きている事が真実
dass du lebst, ist die Wahrheit.
その瞳に見えない大切なものを見せよう
Ich werde dir in diesen Augen das Wichtige zeigen, das man nicht sehen kann,
溢れる愛の泉に
in der Quelle überfließender Liebe.
あなたと出逢って
Seit ich dich getroffen habe,
流れ出したこのメロディー
begann diese Melodie zu fließen,
震えている今この時も生きてる
ich lebe, auch in diesem zitternden Moment.
愛おしくて 嬉しくて
So lieb und so froh,
悲しくて 切なくて
so traurig und so schmerzhaft,
悔しくて もどかしくて...
so ärgerlich und so quälend...
愛のメロディー
Die Melodie der Liebe.





Авторы: Kokia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.