Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日もどこかで
みんなの想いを
Auch
heute
werden
irgendwo
die
Gedanken
aller
この時代の記憶として
残してく
als
Erinnerung
dieser
Zeit
festgehalten.
音のアルバムめくり
見つけた歩き方
Ich
blättere
im
Klang-Album
und
entdecke,
wie
man
geht.
誰かの背中を追い
想いをつないでゆく
未来へ
未来へ
Ich
folge
jemandes
Spuren
und
verbinde
Gedanken,
zur
Zukunft,
zur
Zukunft.
いつかこの子たちが
親となって同じように
Eines
Tages,
wenn
diese
Kinder
Eltern
geworden
sind,
愛する家族の幸せ
祈るように
werden
sie
genauso
für
das
Glück
ihrer
geliebten
Familie
beten.
祈りは歌になって
あなたと歩いてゆく
Das
Gebet
wird
zum
Lied,
und
ich
gehe
mit
dir.
愛する人を想う
気持ちをつないでゆく
未来へ
響いて
Die
Gefühle
für
geliebte
Menschen
verbinden
sich,
zur
Zukunft,
erklingen.
(時代がめぐり、地球が回る)
(Die
Zeiten
ändern
sich,
die
Erde
dreht
sich)
音楽にのせて
時代はめぐるよ
Die
Zeiten
ändern
sich,
getragen
von
Musik.
ミュージシャン達が
魔法をかけるよ
Die
Musiker
wirken
ihren
Zauber.
音のアルバムめくり
見つけた音の中
Ich
blättere
im
Klang-Album
und
finde
in
den
Klängen,
誰かの背中を追い
想いをつないでゆく
未来へ
響いて
Ich
folge
jemandes
Spuren
und
verbinde
Gedanken,
zur
Zukunft,
erklingen.
祈りは歌になって
あなたと歩いてゆく
Das
Gebet
wird
zum
Lied,
und
ich
gehe
mit
dir.
愛する人を想う
気持ちをつないでゆく
未来へ
響いて
響いて
Die
Gefühle
für
geliebte
Menschen
verbinden
sich,
zur
Zukunft,
erklingen,
erklingen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kokia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.