Текст и перевод песни Koko Taylor - Let the Good Times Roll
Hey,
everybody,
let's
have
some
fun
Эй,
все,
давайте
немного
повеселимся
You
only
live
but
once
Вы
живете
только
один
раз
And
when
you
die
you're
done
И
когда
вы
умрете,
с
вами
будет
покончено
Let
the
good
times
roll,
let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена,
пусть
наступают
хорошие
времена
I
don't
care
if
you're
young
or
old
Мне
все
равно,
молод
ты
или
стар.
Get
together,
let
the
good
times
roll
Соберитесь
вместе,
пусть
наступят
хорошие
времена
Don't
sit
there
mumblin',
talkin'
trash
Не
сидите
там,
бормоча
всякую
чушь
If
you
wanna
have
a
ball
Если
вы
хотите
повеселиться
You
gotta
spend
some
cash,
and
Тебе
нужно
потратить
немного
наличных,
и
Let
the
good
times
roll,
let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена,
пусть
наступают
хорошие
времена
I
don't
care
if
you're
young
or
old
Мне
все
равно,
молод
ты
или
стар.
Get
in
the
groove,
let
the
good
times
roll
Войдите
в
ритм,
пусть
наступят
хорошие
времена
Hey
Mr.
Landlord,
lock
up
all
the
doors
Эй,
мистер
арендодатель,
заприте
все
двери
When
the
police
come
Когда
приедет
полиция
Tell
'em,
the
joint
is
closed
Скажи
им,
что
заведение
закрыто
Let
the
good
times
roll,
let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена,
пусть
наступают
хорошие
времена
Don't
care
if
you're
young
or
old
Неважно,
молод
ты
или
стар.
Get
together,
let
the
good
times
roll
Соберитесь
вместе,
пусть
наступят
хорошие
времена
Hey
tell
everybody
Привет,
расскажи
всем
Koko
Taylor's
in
town
Коко
Тейлор
в
городе
I
got
a
dollar
and
a
quarter
У
меня
есть
доллар
с
четвертью
Just
rarin'
to
clown
Просто
хочу
пошутить
But
don't
let
nobody
play
me
cheap
Но
никому
не
позволяй
играть
со
мной
дешево
I
got
fifty
cents
more
that
I'm
gonna
keep,
so
У
меня
есть
еще
пятьдесят
центов,
которые
я
собираюсь
оставить
себе,
так
что
Let
the
good
times
roll,
let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена,
пусть
наступают
хорошие
времена
Don't
care
if
you're
young
or
old
Неважно,
молод
ты
или
стар.
Get
together,
let
the
good
times
roll
Соберитесь
вместе,
пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена
Don't
care
if
you're
young
or
old
Неважно,
молоды
вы
или
стары
Get
together,
let
the
good
times
roll
Соберитесь
вместе,
пусть
наступают
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступят
хорошие
времена
Let
the
good
times
roll
Пусть
наступают
хорошие
времена
Don't
care
if
you're
young
or
old
Неважно,
молоды
вы
или
стары
Get
together,
let
the
good
times
roll
Соберитесь
вместе,
пусть
наступают
хорошие
времена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.