Текст и перевод песни Koko Taylor - Man Size Job
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man Size Job
Работа для настоящего мужчины
Man
Sized
Job
performed
by
Koko
Taylor
Работа
для
настоящего
мужчины
в
исполнении
Коко
Тейлор
From
the
album
Koko
Taylor,
Deluxe
Edition
Из
альбома
Koko
Taylor,
Deluxe
Edition
You've
been
going
'round
talking,
Ты
всё
ходишь
и
болтаешь,
Saying
he's
young
enough
to
be
my
son
Говоришь,
что
он
годится
мне
в
сыновья.
But
you
can't
blame
him,
Но
ты
не
можешь
его
винить,
'Cause
you
left
your
job
half
done
Ведь
ты
свою
работу
сделал
лишь
наполовину.
Now
you're
telling
everybody
I
robbed
the
cradle
Теперь
всем
рассказываешь,
что
я
украла
ребенка
из
колыбели,
Oh,
what
a
cradle
I
robbed!
Ох,
и
какую
же
колыбель
я
ограбила!
So
just
get
out
the
way
Так
что
просто
уйди
с
дороги
And
let
a
boy
do
a
man
sized
job
И
дай
мальчику
сделать
мужскую
работу.
When
you
had
what
he
got
Когда
у
тебя
было
то,
что
есть
у
него,
You
didn't
know
what
to
do
with
what
you
had
Ты
не
знал,
что
делать
с
тем,
что
имеешь.
So
put
the
blame
where
it
belongs,
boy,
Так
что
пеняй
на
себя,
милый,
I
know
you
feel
real
bad
Я
знаю,
тебе
очень
плохо.
'Cause
if
the
groove
don't
move
me
Потому
что,
если
ритм
меня
не
заводит,
I'm
not
the
kind
to
sit
around
and
sob
Я
не
из
тех,
кто
будет
сидеть
и
рыдать.
So,
just
get
out
the
way
Так
что
просто
уйди
с
дороги
And
let
a
boy
do
a
man
sized
job
И
дай
мальчику
сделать
мужскую
работу.
'Cause
he
young
enough
not
to
be
old
fashioned
Ведь
он
достаточно
молод,
чтобы
не
быть
старомодным,
And
he
old
enough
not
to
be
naive
И
достаточно
взрослый,
чтобы
не
быть
наивным.
I
say
he
young
enough
for
a
whole
lot
of
action
Я
говорю,
он
достаточно
молод
для
множества
действий,
And
old
enough
to
know
how
to
please
И
достаточно
взрослый,
чтобы
знать,
как
доставить
удовольствие.
You're
telling
everybody
that
I
let
him
make
a
fool
of
me
Ты
всем
рассказываешь,
что
я
позволила
ему
выставить
меня
дурой,
But
I'd
rather
be
a
fool
than
an
old
man's
used-to-be
Но
я
лучше
буду
дурой,
чем
бывшей
старика.
Now
you're
telling
everybody
I
robbed
the
cradle
Теперь
всем
рассказываешь,
что
я
украла
ребенка
из
колыбели,
Oh,
what
a
cradle
I
robbed!
Ох,
и
какую
же
колыбель
я
ограбила!
So
just
get
out
the
way
Так
что
просто
уйди
с
дороги
And
let
a
boy
do
a
man
sized
job
И
дай
мальчику
сделать
мужскую
работу.
You've
been
going
around
telling
everybody
Ты
ходишь
и
рассказываешь
всем,
How
you
make
me
feel
Какие
чувства
ты
во
мне
вызываешь.
But
time
moving
on,
boy
Но
время
идет,
милый,
Only
you
that's
standing
still
Только
ты
стоишь
на
месте.
Now
you're
telling
everybody
I
robbed
the
cradle
Теперь
всем
рассказываешь,
что
я
украла
ребенка
из
колыбели,
Oh,
what
a
cradle
I
robbed!
Ох,
и
какую
же
колыбель
я
ограбила!
So
just
get
out
the
way
Так
что
просто
уйди
с
дороги
And
let
a
boy
do
a
man
sized
job
И
дай
мальчику
сделать
мужскую
работу.
So
just
get
out
the
way
Так
что
просто
уйди
с
дороги
And
let
a
boy
do
a
man
sized
job
И
дай
мальчику
сделать
мужскую
работу.
Get
out
my
way,
get
out
my
way,
now
Уйди
с
дороги,
уйди
с
дороги,
сейчас
же!
Get
out
my
way,
y'all,
get
out
my
way
Уйди
с
дороги,
все,
уйди
с
дороги!
Move,
old
man!
Get
out
my
way,
now
Двигай,
старик!
Уйди
с
дороги,
живо!
Come
on
over
here,
little
boy
Иди
сюда,
мальчик.
Get
out
my
way,
get
out
my
way
Уйди
с
дороги,
уйди
с
дороги.
Move,
old
man!
Let
that
young
boy
come
over
here
Двигай,
старик!
Дай
молодому
парню
пройти
сюда.
Get
out
my
way,
get
out
my
way
Уйди
с
дороги,
уйди
с
дороги.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.