Текст и перевод песни Kokomo Arnold - Sissy Man Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sissy Man Blues
Блюз о женоподобном мужчине
I
believe:
I
believe
I'll
go
back
home
Кажется,
я
вернусь-ка
домой,
Lord
acknowledge
to
my
good
gal
mama:
Lord
that
I
have
done
you
wrong
Господи,
признаюсь
своей
дорогой
мамочке:
Господи,
я
согрешил.
Now
I'm
going
to
ring
up
China
yeah
man:
see
can
I
find
my
good
gal
over
there
Сейчас
позвоню
в
Китай,
да,
приятель:
посмотрю,
не
найду
ли
там
свою
милую.
Says
the
Good
Book
tells
me:
that
I
got
a
good
gal
in
this
world
some
where
Святое
Писание
говорит
мне:
где-то
в
этом
мире
у
меня
есть
хорошая
девушка.
Oh
and
the
church
bells
is
toning
yeah
man:
on
one
Sunday
morning
О,
церковные
колокола
звонят,
да,
приятель:
в
одно
воскресное
утро.
Hollering
some
old
dirty
deacon:
I
mean
rung
that
bell
stole
my
gal
and
gone
Какой-то
старый
грязный
дьякон
кричит:
я
имею
в
виду,
звонил
в
этот
колокол,
украл
мою
девушку
и
ушел.
Lord
if
you
can't
send
me
no
woman:
please
send
me
some
sissy
man
Господи,
если
ты
не
можешь
послать
мне
женщину,
пожалуйста,
пошли
мне
какого-нибудь
женоподобного
мужчину.
Lord
I
woke
up
this
morning:
with
my
Port
China
tickets
in
my
hand
Господи,
я
проснулся
сегодня
утром:
с
билетами
в
Порт-Чайна
в
руке.
I'm
going
to
sing
these
blues
mama
yeah
man:
and
I'm
going
to
lay
them
upon
your
shelf
Я
спою
этот
блюз,
мамочка,
да,
приятель:
и
положу
его
на
твою
полку.
Lord
you
going
to
hear
these
blues
again
mama:
well
you
sure
got
to
sing
them
yourself
Господи,
ты
снова
услышишь
этот
блюз,
мамочка:
ну,
тебе
точно
придется
спеть
его
самой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kokomo Arnold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.