Текст и перевод песни Kokomo - Asia Minor
They
say
I'm
trouble
Они
говорят,
что
от
меня
одни
неприятности
They
say
I'm
bad
Они
говорят,
что
я
плохой
They
say
I'm
evil
Они
говорят,
что
я
злой
And
that
makes
me
glad
И
это
меня
радует
A
dirty
no-good
Грязный,
никуда
не
годный
Down
to
the
bone
До
мозга
костей
Your
worst
nightmare
Твой
худший
кошмар
Can't
take
me
home
Ты
не
можешь
отвезти
меня
домой
So
I've
got
some
mischief
Так
что
у
меня
есть
кое-какие
неприятности
Can
you
blame
me?
Можешь
ли
ты
винить
меня?
I
never
got
no
love
Я
никогда
не
получал
никакой
любви
They
think
I'm
callous
Они
думают,
что
я
черствый
A
low-life
hood
Вытяжка
с
низким
сроком
службы
I
feel
so
useless
Я
чувствую
себя
такой
бесполезной
Misunderstood
Неправильно
понятый
Mirror,
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало
на
стене
Who's
the
baddest
of
them
all?
Кто
из
них
самый
крутой?
Welcome
to
my
wicked
world,
wicked
world
Добро
пожаловать
в
мой
порочный
мир,
порочный
мир
I'm
rotten
to
the
core,
core
Я
прогнил
до
мозга
костей,
до
мозга
костей
Rotten
to
the
core
Прогнивший
до
мозга
костей
I'm
rotten
to
the
core,
core
Я
прогнил
до
мозга
костей,
до
мозга
костей
Who
could
ask
for
more?
Кто
мог
бы
желать
большего?
I'm
nothing
like
the
kid
next—like
the
kid
next
door
Я
совсем
не
похож
на
ребенка
по
соседству
— на
ребенка
по
соседству
I'm
rotten
to
the
(core),
I'm
rotten
to
the
(core)
Я
прогнил
насквозь,
я
прогнил
насквозь.
I'm
rotten
to
the
core.
Я
прогнил
до
глубины
души.
Call
me
a
schemer
Назови
меня
интриганом
Call
me
a
freak
Называй
меня
уродом
How
can
you
say
that?
Как
ты
можешь
так
говорить?
I'm
just...
unique!
Я
просто...
уникален!
What,
me?
A
traitor?
Что,
я?
Предатель?
Ain't
got
your
back?
Тебя
никто
не
прикроет?
Are
we
not
friends?
Разве
мы
не
друзья?
What's
up
with
that?
Что
с
этим
такое?
So
I'm
a
misfit
Так
что
я
неудачник
So
I'm
a
flirt
Так
что
я
флиртую
I
broke
your
heart?
Я
разбил
тебе
сердце?
I
made
you
hurt?
Я
причинил
тебе
боль?
The
past
is
past
Прошлое
осталось
в
прошлом
Forgive,
forget
Простить,
забыть
The
truth
is...
Правда
в
том,
что...
You
ain't
seen
nothing
yet!
Ты
еще
ничего
не
видел!
Mirror,
mirror
on
the
wall
Зеркало,
зеркало
на
стене
Who's
the
baddest
of
them
all?
Кто
из
них
самый
крутой?
Welcome
to
my
wicked
world,
wicked
world
Добро
пожаловать
в
мой
порочный
мир,
порочный
мир
I'm
rotten
to
the
core,
core
Я
прогнил
до
мозга
костей,
до
мозга
костей
Rotten
to
the
core
Прогнивший
до
мозга
костей
I'm
rotten
to
the
core,
core
Я
прогнил
до
мозга
костей,
до
мозга
костей
Who
could
ask
for
more?
Кто
мог
бы
желать
большего?
I'm
nothing
like
the
kid
next—like
the
kid
next
door
Я
совсем
не
похож
на
ребенка
по
соседству
— на
ребенка
по
соседству
I'm
rotten
to
the
(core),
I'm
rotten
to
the
(core),
Я
прогнил
насквозь,
я
прогнил
насквозь.,
I'm
rotten
to
the
core
Я
прогнил
до
глубины
души
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edvard Grieg, Jimmy Wisner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.