Фрешменский бэнгер
Freshmen-Banger
Наверняка
graffiti
рискованный
stuff
Sicherlich
riskant
ist
Graffiti-Zeug
Бомбить
от
куска
до
куска
не
устав
Bomben
vom
Stück
zum
Stück
ohne
Rast
Палить
МВД-батискафы
с
баллоном
в
руках
Ich
besprühe
Polizei-Bathyskaphe
mit
Dose
in
der
Hand
Забыв
слово
страх
Hab
jedes
Wort
für
Angst
vergessen
Отныне
следы
заметаем
мы
в
разных
местах
Ab
jetzt
verwischen
wir
Spuren
an
verschiedenen
Orten
Опять
на
устах
большинства
наши
скетчи
с
листа
Wieder
auf
vielen
Lippen
unsere
Skizzen
vom
Blatt
Речи
нет,
чтобы
нам
надо
было
писать
Keine
Rede
davon,
dass
ich
schreiben
muss
За
лавэ
где-то
там
Für
Kohle
irgendwo
da
Братан,
бар
мантан!
В
рэпе
мой
клан
- десант
Bro,
du
bist
Banane!
Im
Rap
ist
mein
Clan
wie
Luftlandetruppen
Твоя
группа
- детсад,
ведь
ты
стиль
свой
слизал
Deine
Gruppe
- Kindergarten,
denn
du
klautest
deinen
Stil
Нас
связал
этот
sound,
открыв
в
мир
глаза
Diesen
Sound
hat
uns
verbunden,
der
Welt
die
Augen
geöffnet
На
низах
подобрав
акции,
ждём
икса
Indem
wir
unter
dem
Radar
Aktionen
wählen,
warten
auf
X
Дикий
запад
девяностых
свапал
Wilder
Westen
der
Neunziger
wurde
ausgenutzt
Потом
на
залпе
нулевых
создал
команду
с
братом
Dann
beim
Aufruhr
der
Nuller
eine
Crew
mit
Bruder
geschaffen
Но
в
десятых
вы,
ребята,
как
бабы
надули
bubble
Aber
im
Jahrzehnt
seit
habt
ihr
Jungs
wie
Frauen
den
Bubble
aufgeblasen
И
пора
бы
нам
фиксировать
прибыль
на
пике
пампа
Und
jetzt
ist
Zeit
für
uns,
auf
dem
Peak
Gewinne
zu
sichern
Муравейник!
Вертим
гелик
будто
в
теле
гелий
Ameisenhaufen!
Wir
drehen
den
G-Klasse
wie
Helium
im
Körper
Муравейник!
Пялим
тёлок,
а
не
палим
телик
Ameisenhaufen!
Pitch
Girls
statt
Bildschirm
zu
dröhn
Муравейник!
Мы
с
брательниками
снова
в
деле
Ameisenhaufen!
Wir
sind
wieder
im
Geschäft
mit
Brüdern
Муравейник!
Этой
темой
тебе
прямо
в
темя
Ameisenhaufen!
Dieses
Thema
dir
direkt
in
den
Kopf
Муравейник!
Вертим
гелик
будто
в
теле
гелий
Ameisenhaufen!
Wir
drehen
den
G-Klasse
wie
Helium
im
Körper
Муравейник!
Пялим
тёлок,
а
не
палим
телик
Ameisenhaufen!
Pitch
Girls
statt
Bildschirm
zu
dröhn
Муравейник!
Мы
с
брательниками
снова
в
деле
Ameisenhaufen!
Wir
sind
wieder
im
Geschäft
mit
Brüdern
Муравейник!
Муравейник
Ameisenhaufen!
Ameisenhaufen
Кок
у
микрофона,
не
забито
татухами
тело
Kok
am
Mikro,
keinerlei
Tattoos
überdeckten
den
Body
Смело
рэп
читаю,
считаю,
по
беспределу
Rappe
mutig
und
zähle,
handle
skrupellos
Пока
плакал
твой
Waka
Flocka
boy
Während
dein
Waka
Flocka
Boy
weinte
Под
2Pac'а
в
бой
топаем
толпой
Marschieren
wir
zu
2Pac
in
Haufen
А
не
мозгом
пердя
в
интервью
у
Дудя
Anstatt
hirnfurzend
in
Dudjas
Interview
Дядя,
дятел
ты
с
вмятиной
в
черепе
Onkel,
du
Spatzi
mit
Delle
im
Schädel
Видать
твой
приятель
Илья
с
Бөтүҥя
Scheint
dein
Kumpel
Ilja
aus
Butynga
Ведь
мы
с
ним
одинаково
стелите
(uh,
uh)
Denn
wie
er
lagen
wir
gleich
für
dich
(uh,
uh)
Мой
каждый
клубок
из
строк
глубок
как
работы
Banksy
Mein
jedes
Wortgewebe
tief
wie
Banksys
Arbeiten
Селезень,
не
лезь
сюда!
Ты
лишь
потопишь
крейсер
Erpel,
komm
nicht
her,
du
versenkst
höchstens
'nen
Kreuzer
В
крысиный
face
я
красиво
вточу
как
Mayweather
Rein
in
die
Rattfresse
hau
ich
schön
wie
Mayweather
Да
выкинь
ты
свой
Blazer
So
wirf
dein
Bleifahrzeug
weg
Чел
хочет
начать
качать
Ein
Typ
will
starten
stark
zu
sein
Но
его
чика
на
дике
моём
будет
дико
кончать
крича
Doch
sein
Mädel
auf
meinem
Dick
orgasmisch
schreiend
kommen
Зацени
мой
breakdance!
Как
шаман
вхожу
в
trance
Check
meinen
Breakdance!
Wie
ein
Schamane
trete
ich
in
Trance
Эти
бит
и
бас
глушат
нас
как
ГЛОНАСС
(как
ГЛОНАСС)
Dieser
Beat
und
Bass
kort
uns
wie
GLONASS
(wie
GLONASS)
Муравейник!
Вертим
гелик
будто
в
теле
гелий
Ameisenhaufen!
Wir
drehen
den
G-Klasse
wie
Helium
im
Körper
Муравейник!
Пялим
тёлок,
а
не
палим
телик
Ameisenhaufen!
Pitch
Girls
statt
Bildschirm
zu
dröhn
Муравейник!
Мы
с
брательниками
снова
в
деле
Ameisenhaufen!
Wir
sind
wieder
im
Geschäft
mit
Brüdern
Муравейник!
Этой
темой
тебе
прямо
в
темя
Ameisenhaufen!
Dieses
Thema
dir
direkt
in
den
Kopf
Муравейник!
Вертим
гелик
будто
в
теле
гелий
Ameisenhaufen!
Wir
drehen
den
G-Klasse
wie
Helium
im
Körper
Муравейник!
Пялим
тёлок,
а
не
палим
телик
Ameisenhaufen!
Pitch
Girls
statt
Bildschirm
zu
dröhn
Муравейник!
Мы
с
брательниками
снова
в
деле
Ameisenhaufen!
Wir
sind
wieder
im
Geschäft
mit
Brüdern
Муравейник!
Этой
темой
тебе
прямо
в
темя
Ameisenhaufen!
Dieses
Thema
dir
direkt
in
den
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Рэп из Якутии (feat. ба Бай, Жора, Mr. Kready, Костьбан, DIMAN, Stefer, Aspect Mc, Kropal, ВаДимыч, John Utarar, Dioskur Kastor & Лариса Винокурова) - Single
2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.