KOLA - Ноги збила - перевод текста песни на немецкий

Ноги збила - Kolaперевод на немецкий




Ноги збила
Habe mir die Füße wundgelaufen
Майже в кров до болю ноги збила
Habe mir fast blutig, schmerzhaft die Füße wundgelaufen
Поки я крізь ніч до тебе бігла
Während ich durch die Nacht zu dir rannte
Майже всі спалила сонцем крила
Habe fast alle meine Flügel in der Sonne verbrannt
Майже, майже, ой-йо-о-о-о
Fast, fast, oh-jo-o-o-o
У небі вночі зорі стали красивими
Die Sterne am Nachthimmel wurden wunderschön
Слухати не слухала, а мати просила так
Hören ich hörte nicht, aber Mutter bat so sehr
Ти до води не ходи, його сліди не ведуть сюди
Geh nicht zum Wasser, seine Spuren führen nicht hierher
Я не шукала біди, а ноги йшли самі туди
Ich suchte kein Unglück, aber meine Füße gingen von selbst dorthin
Майже в кров до болю ноги збила
Habe mir fast blutig, schmerzhaft die Füße wundgelaufen
Поки я крізь ніч до тебе бігла
Während ich durch die Nacht zu dir rannte
Майже всі спалила сонцем крила
Habe fast alle meine Flügel in der Sonne verbrannt
Майже, майже, ой-йо-о-о-о
Fast, fast, oh-jo-o-o-o
Було-не було сили встати, як падала
Hatte keine Kraft aufzustehen, als ich fiel
Плакати не плакала і серцю не зрадила
Weinen ich weinte nicht und verriet mein Herz nicht
Мамо, мене не проси я не боюся тої грози
Mama, bitte mich nicht ich fürchte dieses Gewitter nicht
Скільки б не впало роси не зупиню я ніг босих
Wie viel Tau auch fallen mag ich werde meine nackten Füße nicht aufhalten
Майже в кров до болю ноги збила
Habe mir fast blutig, schmerzhaft die Füße wundgelaufen
Поки я крізь ніч до тебе бігла
Während ich durch die Nacht zu dir rannte
Майже всі спалила сонцем крила
Habe fast alle meine Flügel in der Sonne verbrannt
Майже, майже, ой-йо-о-о-о
Fast, fast, oh-jo-o-o-o





Авторы: Anastasiia Prudius, михайло мелкумян


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.