Текст и перевод песни Kold Konexion - My Case - Original Mix
Collateral
damage,
it
is
a
fact
of
life
in
this
business
Сопутствующий
ущерб
- это
факт
жизни
в
этом
бизнесе
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
He
was
an
innocent
man
Он
был
невинным
человеком
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
He
was
somebody's
husband
Он
был
чьим-то
мужем
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
He
was
somebody's
father
Он
был
чьим-то
отцом
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
What
were
we
supposed
to
do?
Что
мы
должны
были
делать?
He
wanted
to
tell
the
truth
Он
хотел
сказать
правду
Fuck
the
truth!
К
черту
правду!
Fuck
the
truth!
К
черту
правду!
So
uh.
what
do
you
think
you're
gonna
tell
them?
Так
что...
как
ты
думаешь,
что
ты
им
скажешь?
Are
you
gonna
tell
them
everything?
Ты
собираешься
рассказать
им
все?
Are
you
gonna
tell
them
about
you
too?
Ты
тоже
собираешься
рассказать
им
о
себе?
You
think
that's
gonna
make
you
feel
better?
Ты
думаешь,
тебе
от
этого
станет
лучше?
Listen
to
me,
all
right?
Послушай
меня,
хорошо?
You
listen,
really
listen
Ты
слушай,
по-настоящему
слушай
Whatever
you
think
that
you
are
gonna
do
up
there
Что
бы
ты
ни
думал,
что
собираешься
делать
там,
наверху
It
is
never
gonna
happen
Этого
никогда
не
случится
You
are
not
gonna
make
it
У
тебя
ничего
не
получится
(Gonna
take
down
our
case)
(Собираюсь
закрыть
наше
дело)
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
He
was
an
innocent
man
Он
был
невинным
человеком
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
He
was
somebody's
husband
Он
был
чьим-то
мужем
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
He
was
somebody's
father
Он
был
чьим-то
отцом
He
was
gonna
take
down
our
case
Он
собирался
закрыть
наше
дело
What
were
we
supposed
to
do?
Что
мы
должны
были
делать?
He
wanted
to
tell
the
truth
Он
хотел
сказать
правду
Fuck
the
truth!
К
черту
правду!
He
was
a
stupid
old
man
who
wouldn't
keep
his
mouth
shut
Он
был
глупым
стариком,
который
не
умел
держать
рот
на
замке
All
right,
so
I
stuck
a
gun
in
some
guy's
mouth
Ладно,
итак,
я
засунул
пистолет
в
рот
какому-то
парню
He
had
a
heart
attack,
he
died
У
него
случился
сердечный
приступ,
он
умер
We
did
our
business
in
a
certain
way
Мы
вели
свой
бизнес
определенным
образом
Fuck
the
truth!
К
черту
правду!
We
did
our
business
in
a
certain
way
Мы
вели
свой
бизнес
определенным
образом
Take
down
our
case
Разберите
наше
дело
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.